01.09.2013 Views

a161.pdf (9 MB) - Metsähallituksen julkaisut

a161.pdf (9 MB) - Metsähallituksen julkaisut

a161.pdf (9 MB) - Metsähallituksen julkaisut

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Guošnjárga (AA/SA 1998) Niemi Tenon etelärannalla Gistuskáidi-kaidan koillispäässä. Pohjoissaamea;<br />

guoš = yhdysosalyhentymä tuntemattomasta sanasta, njárga = niemi. 1 H1: 441<br />

Guovdoaivi (3913 1) Tunturi keskellä Paistuntureita. Pohjoissaamea; guovd = yhdysosalyhentymä sanasta<br />

guovda = keski, oaivi = pää. 6 F8: 442<br />

Guovttečohkajeaggi (AA/SA 1998) Suo Aittijoelta 2,5 km etelään. Pohjoissaamea; guovtte = genetiivimuoto<br />

sanasta guokte = kaksi > kahden, čohka = genetiivimuoto sanasta čohkka = huippu ><br />

huipun, jeaggi = jänkä. Nimi tulee mahdollisesti siitä, että jänkä sijaitsee kahden tunturin, Áitečohkkan<br />

ja Roavvečohkkan, välissä. Nimiperheeseen kuuluu Guovttečohkája. 2 C6: 443<br />

Guovttečohkája (AA/SA 1998) Guovttečohkajeaggi-jängältä Áitejohka-jokeen laskeva oja. Määriteosaselitys<br />

ja nimiperhe: ks. Guovttečohkajeaggi, ája = oja (puro). 2 C6: 444<br />

Guovžačopma (IL 1995) Kukkula Kartijärven kaakkoispuolella. Pohjoissaamea; guovža = karhu, čopma<br />

= kukkula. 8 K12: 445<br />

Guovžaroavvi ~ Čieskadasroavvi (AA/SA 1998) Rova Čieskadasjávrrit-järvien itäpuolella. Määriteosaselitys:<br />

ks. Guovžačopma, roavvi = rova, čieskadas = johdos verbistä čieskat = halkaista konttiluuta.<br />

Rinnakkaisnimen nimiperhe: ks. Čieskadasjávrrit. 7 H12: 446<br />

Guovžžagurra (3913 1) Pieni kuru Outakoskelta 2 km etelään maantien itäpuolella. Pohjoissaamea;<br />

guovžža = genetiivimuoto sanasta guovža = karhu, gurra = kuru. Joskus vanhoina aikoina tähän kuruun<br />

on tapettu karhu. 6 C9: 447<br />

Guronávžeoaivi (AA/SA 1998) Tunturi Utsjoen kylältä 4 km länsi-lounaaseen. Pohjoissaamea; guron =<br />

tuntematon sana, ávže = yhdysosamuoto sanasta ávži = rotko, oaivi = pää. Nimiperhe: ks. Guronávži.<br />

3 J2: 448<br />

Guronávži (AA/SA 1998) Rotko Utsjoen kylältä 1,5 km länteen. Nimiselitys: ks. Guronávžeoaivi. Primäärinimi,<br />

jonka nimiperheeseen kuuluu Guronávžeoaivi. 3 J2: 449<br />

Gurutčohkka ~ Nillágurut (AA/SA 1998) Tunturinhuippu Aittijoelta 3 km etelä-kaakkoon. Pohjoissaamea;<br />

gurut = vasen, čohkka = huippu (laki), Nillá = Niila. 2 D6: 450<br />

Gusaidčopma (AA/SA 1998) Kukkula Tenon rannasta 0,4 km länteen Deanumus Sieiddenjunis -nenäkkeen<br />

kohdalla. Pohjoissaamea; gusaid = monikon genetiivimuoto sanasta gussa = lehmä > lehmien, čopma =<br />

kukkula. Lehmillä oli tapana jäädä yöksi tämän kukkulan taakse (KV 1993). 2 B – C7: 451<br />

184

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!