a161.pdf (9 MB) - Metsähallituksen julkaisut
a161.pdf (9 MB) - Metsähallituksen julkaisut
a161.pdf (9 MB) - Metsähallituksen julkaisut
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Skálonjuovčča (3911 2) Karigasniemen Ailikkaan länsirinteellä oleva harjanne. Nimiselitys: ks.<br />
Skálonjuovčča (ylin). 5 B12: 1117<br />
Skálvevárri (AA/SA 1998) Vaara Goahppelašjávri-järven eteläpäästä kilometri länsi-lounaaseen. Pohjoissaamea;<br />
skálve = yhdysosamuoto sanasta skálvi = kinos (nietos), syvä lumi, várri = vaara.<br />
3 I4: 1118<br />
Skáŋkkaidája (3913 2) Lännestä Gaskkamuš Njaggaleapme -järveen laskeva oja. Pohjoissaamea; skáŋkkaid<br />
= monikon genetiivimuoto sanasta skáŋka = eräs suku (SA 2002), ája = oja. 7 J8: 1119<br />
Skierrečopma (AA/SA 1998) Vaara Nuvvuksen kylältä 8 km itään. Määriteosaselitys: ks. Skierrefális,<br />
čopma = kukkula. 2 F4: 1120<br />
Skierrefális (3913 2) Tunturi Vuogojávri-järvestä 6 km lounaaseen. Pohjoissaamea; skierre = yhdysosamuoto<br />
sanasta skierri = vaivaiskoivu, fális = valas. Tunturi kuuluu tunturiryhmään, jonka yhteisnimitys<br />
on Fállát = valaat. Kaksi muuta ryhmään kuuluvaa tunturia ovat Váldufális ja Stuorrafális. 7 I10: 1121<br />
Skierreskáiája (AA/SA 1998) Skierrevađđa-vaaran koillispuolelta Liŋkinjohka-jokeen laskeva pieni<br />
puro. Määriteosaselitys: ks. Skierrefális, skái = yhdysosalyhentymä sanasta skáidi = kaira jokien välissä<br />
(kaita), ája = oja (puro). Nimiperhe: ks. Skierreskáidi. 3 G5: 1122<br />
Skierreskáidi (AA/SA 1998) Kaira Liŋkinjohka- ja Skierreskáiája-jokien välissä. Määriteosaselitys: ks.<br />
Skierrefális, skáidi = kaira jokien välissä (kaita). Primäärinimi, jonka nimiperheeseen kuuluu Skierreskáiája.<br />
3 G5: 1123<br />
Skierrevađđa (AA/SA 1998) Vaara Čársejohka- ja Liŋkinjohka-jokien yhtymäkohdasta 5,5 km länteen.<br />
Määriteosaselitys: ks. Skierrefális, vađđa = laajahko aukea metsässä (tavallisesti soinen). 3 G5: 1124<br />
Skoahppaádjagat (AA/SA 1998) Valjášjohka-jokeen laskeva puro latvahaaroineen. Pohjoissaamea;<br />
skoahppa = latvajänkä, laakson pohjukka, ádjagat = monikkomuoto sanasta ája = oja (puro).<br />
2 D6: 1125<br />
Skoarraája (AA/SA 1998) Skoarrajávri-järvestä Mierasjärveen laskeva oja. Määriteosaselitys ja nimiperhe:<br />
ks. Skoarrajávri, ája = oja. 8 L10: 1126<br />
Skoarrajávri (AA/SA 1998, IL.1995) Järvi Mierasjärven puolen välin länsipuolella. Pohjoissaamea;<br />
skoarra = pilkkasiipi, jávri = järvi. Nimi on annettu pilkkasiipien mukaan, jotka vielä nykyäänkin pesivät<br />
järvessä. Primäärinimi, jonka nimiperheeseen kuuluu Skoarraája. 8 L10: 1127<br />
Skuolfeája (AA/SA 1998) Lännestä Erttevárjohka-jokeen 200 metriä ennen sen yhtymistä<br />
Čársejohka-jokeen laskeva oja. Pohjoissaamea; skuolfe = yhdysosalyhentymä sanasta skuolfi = tunturipöllö,<br />
ája = oja (puro). Nimiperheeseen kuuluu Skuolffečopma. 3 I4: 1128<br />
Skuolffečopma (AA/SA 1998) Kukkula Erttetvárri-vaaran eteläpuolella. Pohjoissaamea; skuolffe =<br />
genetiivimuoto sanasta skuolfi = pöllö, čopma = kukkula. Nimiperhe: ks. Skuolfeája. 3 H5: 1129<br />
Skužirdeijeeláddu (US) Pieni lampi Kaamasjoen länsipuolella Tuuruniemen talosta 0,4 km luoteeseen.<br />
Inarinsaamea; skužirdeijee = nominijohdos verbistä skužirdiđ = kihistä > kihisevä, láddu = lampi.<br />
11 L18: 1130<br />
240