01.09.2013 Views

a161.pdf (9 MB) - Metsähallituksen julkaisut

a161.pdf (9 MB) - Metsähallituksen julkaisut

a161.pdf (9 MB) - Metsähallituksen julkaisut

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Virallisesti Utsjoen kunnan alueella on haudattu 17 neuvostosotilasta, mutta todellinen määrä lienee<br />

huomattavasti suurempi, koska saksalaiset teloittivat vankejaan mielivaltaisesti rakentaessaan vankityövoimalla<br />

Karigasniemen maantietä. Aulis Nordbergin (Utsjoen kunnanvaltuuston puheenjohtaja)<br />

mukaan vanhat karigasniemeläiset ovat kertoneet seuranneensa kauempaa näitä teloituksia, joissa ammutut<br />

vangit oli peitelty rakenteilla olleen maantien penkkoihin (AN 2002). 1 G1: 518<br />

Jámežiidguolbba (OP) Kangasmaa Utsjoen kirkonkylän Ylitalon ja Goržánláttu-lammen välissä. Pohjoissaamea:<br />

jámežiid = monikon genetiivimuoto sanasta jámeš = vainaja > vainajien, guolbba = kangasmaa<br />

(kuolpuna). 1 J1: 519<br />

Jávrrádat (3824 2) Lahti Aksujärven koillispäässä. Pohjoissaamea; jávrrádat = järveke (järven omainen<br />

lahti, tms.). Primäärinimi, jonka nimiperheeseen kuuluvat Jávrrádatjeaggi ja Jávrrádatjávrrit. Lahdessa on<br />

5 nuotta-apajaa. 10 J17: 520<br />

Jávrrádatjeaggi (3924 2) Jänkä Aksujoen luusuan koillispuolella. Pohjoissaamea. Määriteosaselitys ja<br />

nimiperhe: ks. Jávrrádat. 10 J17: 521<br />

Jávrrádatjávrrit (3824 2) Kaksi lampea Aksujärven ja Aksuvaaran välissä. Pohjoissaamea. Määriteosaselitys<br />

ja nimiperhe: ks. Jávrrádat, jávrrit = järvet. Vapaasti suomennettuna ”Järvekkeenjärvet”.<br />

10 J17: 522<br />

Jávrrádatnjárga (IV 2003) Niemi Aksujärven Jávrrádat-järvien pohjoispuolella. Määriteosaselitys ja<br />

nimiperhe: ks. Jávrrádat, njárga = niemi. 10 J17: 522A<br />

Jeagelveijohka ~ Jeagelveadji (AA/SA 1998) Soabbatoaivi-tunturin itäpuolelta Tenoon laskeva joki.<br />

Pohjoissaamea; jeagel = yhdysosamuoto sanasta jeagil = jäkälä, vei = genetiivinen lyhentymä sanasta<br />

veadji = pienehkö joki, johka = joki. Tässä nimessä jokea ilmaiseva sana esiintyy kaksi kertaa. Jos sen<br />

suomentaisi vapaasti, niin siitä tulisi ”Jäkäläjoenjoki”. Primäärinimi, jonka nimiperheeseen kuuluu<br />

Jeagelveinjálbmi. 2 C7: 523, 2 D7: 523, 6 D8: 523<br />

Jeagelveinjálbmi ~ Jeagelveijohnálbmi (KV 2003) Jeagelveijohka-joen suu Tenossa. Määriteosaselitys<br />

ja nimiperhe: ks. Jeagelveijohka ~ Jeagelveadji, njálbmi = suu. 2 B7: 523A<br />

Jeaggejohka (AA/SA 1998) Njiljohmohkejeaggi-jängältä Nilijokeen laskeva joki. Pohjoissaamea; jeagge<br />

= yhdysosamuoto sanasta jeaggi = jänkä, johka = joki. 2 F6: 524<br />

Jeaggeroavvi (AA/SA 1998) Pieni vaara Boazonjárga-niemen tyven eteläreunalla maantien ja Tenon<br />

välissä. Määriteosaselitys: ks. Jeaggejohka, roavvi = vanha paloalue (rova). 5 B10: 525<br />

Jiesnnalvárri (AA/SA 1998) Vaara Kevojokisuulta 2,5 km luoteeseen. Pohjoissaamea; jiesnnal = yhdysosalyhentymä<br />

jostakin tuntemattomasta (yhdys)sanasta, várri = vaara. 3 J5: 526<br />

Joensuu (AA/SA 1998) Talo Tenon yläpään rannalla Lohikostejoen suun eteläpuolella. 5 A12: 527<br />

Johtalanvárri (AA/SA 1998) Vaara Utsjoen kylältä 2 km länsi-lounaaseen. Pohjoissaamea; johtalan =<br />

aktiomuoto verbistä johtalit = kuljeskella, várri = vaara. 3 J2: 528<br />

192

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!