01.09.2013 Views

a161.pdf (9 MB) - Metsähallituksen julkaisut

a161.pdf (9 MB) - Metsähallituksen julkaisut

a161.pdf (9 MB) - Metsähallituksen julkaisut

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Njálabiedjojohgeašoaivi (AA/SA 1998) Tunturi Njálatoaivi-tunturin pohjoispuolella. Määriteosaselitys:<br />

ks. Njálabiedjojohka, joh = yhdysosalyhentymä sanasta johka = joki, geaš = yhdysosalyhentymä sanasta<br />

geahči = pää (kärki), oaivi = pää. Nimiperhe: ks. Njálabiedjojohka. 3 I2: 787<br />

Njálabiedjojohka (AA/SA 1998) Njálatoaivi-tunturin koillispuolelta Oađašanjávrrit-järviin laskeva pieni<br />

joki. Pohjoissaamea; njála = genetiivimuoto sanasta njálla = naali, johka = joki. Primäärinimi, jonka<br />

nimiperheeseen pitäisi kuulua Njálabiedjojohgeahči ”Naalinluolajoenlatva”, koska siitä alenevassa polvessa<br />

esiintyy Njálabiedjojohgeašoaivi ”Naalinluolajoenlatvanpää”, mutta nimi ei liene käytössä. 3 I2: 788<br />

Njálatoaivi (AA/SA 1998) Tunturi Kuoppilasjärven pohjoispäästä 4 km pohjois-koilliseen. Pohjoissaamea;<br />

njálat = tuntematon sana, oaivi = pää. 3 I2: 789<br />

Njárčagahperroavvi (AA/SA 1998) Rova Gamajohka-jokisuusta 5 km pohjois-luoteeseen. Pohjoissaamea;<br />

njárča = yhdysosamuoto sanasta njárčá = lihassa oleva jänne tai lihaskalvo, gahper = yhdysosamuoto<br />

sanasta gahpir = lakki, roavvi = rova (vanha paloalue). 7 I8: 790<br />

Njávgoaijohka (3913 1) Njávgoaivi-tunturin etelä-, itä- ja pohjoispuolta Akujokeen laskeva joki. Määriteosaselitys<br />

ja nimiperhe: ks. Njávgoaivi, oai = yhdysosalyhentymä sanasta oaivi = pää, johka = joki.<br />

6 E11: 791, 6 F11: 791, 6 E10: 791<br />

Njávgoairoavvi (3913 1) Rova Njávgoaijohka-joen, Pajuojan ja Girjeetnanjohka-joen välissä. Määriteosaselitys<br />

ja nimiperhe: ks. Njávgoaivi, oai = yhdysosalyhentymä sanasta oaivi = pää, roavvi = rova (vanha<br />

paloalue). 6 E11: 792<br />

Njávgoaivi (3913 1) Tunturi Ruohtir- ~ Ryettir-tunturista 4 km luoteeseen. Pohjoissaamea; njávg =<br />

yhdysosalyhentymä verbistä njávgut = naukua tai njávgit = naukua riekkonaarasta (matkia), oaivi = pää.<br />

Primäärinimi, jonka nimiperheeseen kuuluvat Njávgoairoavvi ja Njávgoaijohka. 6 E11: 793<br />

Njiđggujeaggi (AA/SA 1998) Jänkä Liŋkinvárri-vaaran itä-koillispuolella. Pohjoissaamea; njiđggu =<br />

genetiivimuoto tuntemattomasta sanasta njiđgu, jeaggi = jänkä. Nimiperhe: ks. Njiđgu. 3 H5: 794<br />

Njiđgu (AA/SA 1998) Liŋkinvárri-vaaran pohjoispuolelta Čársejohka-jokeen laskeva joki. Nimiselitys:<br />

ks. Njiđggujeaggi. Samanniminen joki on myös Norjan Varangissa. Primäärinimi, jonka nimiperheeseen<br />

kuuluu Njiđggujeaggi. 3 H5: 795<br />

Njiljohmohkeávži (AA/SA 1998) Kuru Ávžžičopma-kukkulan ja Gohpalasskáidi-kaidan välissä. Pohjoissaamea;<br />

njil = yhdysosalyhentymä tuntemattomasta sanasta, joh = yhdysosalyhentymä sanasta johka<br />

= joki, moh = yhdysosalyhentymä sanasta mohkki = mutka, ávži = rotko. Loogisesti ajateltuna nimiperheen<br />

”äitinimi” olisi Njiljohmohkki, ”Nilijoenmutka”, mutta sitä ei ilmeisesti käytetä, joten tässä<br />

tapauksessa nimiperheen äitinä on pidettävä jokea nimeltään Nilijoki – Njiljohka. Njiljohmohkeávži on<br />

omassa polvessaan primäärinen nimi, koska siihen kuuluvat alenevassa polvessa nimet Ávženjálmjeaggi<br />

ja Ávžžičopma. 3 G6: 796<br />

Njiljohmohkejeaggi (AA/SA 1998) Suo Nilijoen itäisimmästä mutkasta 2,5 km pohjoiseen. Määriteosaselitys:<br />

ks. Njiljohmohkeávži, jeaggi = jänkä. Nimiperhe: ks. Nilijoki – Njiljohka. 2 F6: 797<br />

Njiärááš (JUM) Koski Syysjoen maantiesillan alapuolella. Inarinsaamea; njiärááš = deminutiivimuoto<br />

sanasta njeeri = matala niva. 11 L16: 798<br />

Njoammelgielas (3913 2) Selänne Gopmirdanoaivi-tunturin kaakkoispuolella. Määriteosaselitys: ks.<br />

Njoammelroavvi, gielas = pitkä ja kapea selänne. 7 G12: 799<br />

215

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!