a161.pdf (9 MB) - Metsähallituksen julkaisut
a161.pdf (9 MB) - Metsähallituksen julkaisut
a161.pdf (9 MB) - Metsähallituksen julkaisut
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Mádjohka (AA/SA 1998) Lännestä Kevojoen alajuoksulle laskeva kolmihaarainen joki. Pohjoissaamea;<br />
mád = yhdysosalyhentymä sanasta mádjit = majava (Irma Laiti 2002). Primäärinimi, jonka nimiperheeseen<br />
kuuluvat Mádjohluoppal, Mádjohskáidi, Davimuš Mádjohsuorgi ja Máttimuš Mádjohsuorgi ~ Mádjogá<br />
máttimuš suorgi. 3 I7: 710<br />
Mádjohluoppal (AA/SA 1998) Laajentuma Kevojoessa Mádjohka-jokisuun alapuolella. Määriteosaselitys<br />
ja nimiperhe: ks. Mádjohka, joh = yhdysosalyhentymä sanasta johka = joki, luoppal = lompolo, jokilaajentuma.<br />
3 J6: 711<br />
Mádjohskáidi (AA/SA 1998) Kaira Mádjohka-joen ja Kevojoen välissä. Määriteosaselitys ja nimiperhe:<br />
ks. Mádjohka, joh = yhdysosalyhentymä sanasta johka = joki, skáidi = kaira jokien välissä (kaita).<br />
3 J7: 712<br />
Máđiiája (3913 2) Cuokkágeašjávri-järven lounaispuolelta Suttesjohka-jokeen laskeva puro. Pohjoissaamea;<br />
máđii = talvitie, ája = oja. Nimiperhe: ks. Máđiijeaggi ~ Cuokkágeašjeaggi. 7 H13: 713<br />
Máđiiája (3913 2) Kaakosta Kevon Bajimuš Njaggalanluoppal -lompoloon laskeva oja. Nimiselitys: ks.<br />
Máđiiája (ylin). 7 J8: 714<br />
Máđiiája (AA/SA 1998) Áilegas-tunturin etelärinteeltä Nuvvosjohka-jokeen laskeva oja. Nimiselitys: ks.<br />
Máđiiája (ylin). 2 E5: 715<br />
Máđiijeaggi ~ Cuokkágeašjeaggi (3913 2, AA/SA 1998) Suo Cuokkágeašjávri-järven ja Suttesjohka-joen<br />
välissä. Määriteosaselitys: ks. Máđiiája (ylin), jeaggi = jänkä, cuokká = merkitykseltään tuntematon<br />
sana, geaš = yhdysosalyhentymä sanasta geahči = pää (kärki). Nimiperheeseen kuuluu Máđiiája (ylin).<br />
7 H13: 716<br />
Mágarátkinjávri (IL 1995) Pieni järvi Hevosvaaran pohjoispuolella. Pohjoissaamea; mága = genetiivimuoto<br />
sanasta máhka = lanko, rátkin = aktiomuoto verbistä rátkit = ratkoa, erotella, jávri = järvi.<br />
Entiseen aikaan porojen ollessa kesyjä suoritettiin poroerotteluja talvisin myös järvien jäillä. Vanhempi<br />
nimi on Máđaráhkajávri; Máđaráhka = genetiivinen lyhentymä sanasta Máđaráhkká = ”Mannerakka”,<br />
muinainen naispuolinen jumalolento (SA 2002). 8 K12: 717<br />
Máhtelahčohkka (AA/SA 1998) Tunturinhuippu Nuvvosjohka-jokisuulta 4 km kaakkoon. Pohjoissaamea;<br />
Máhte = genetiivimuoto nimestä Máhtte = Matti, lah = yhdysosalyhentymä sanasta leahki<br />
= laakso, čohkka = huippu (laki). 2 E5: 718<br />
Máhteleahki (AA/SA 1998) Laakso Nilijokisuulta 2,5 km itään. Nimiselitys: ks. Máhtelahčohkka.<br />
Primäärinimi, jonka nimiperheeseen kuuluu Máhtelahčohkka. 2 E5: 719<br />
Mákkáájá (AA/SA 1998) Áitečohkka-tunturin eteläpuolelta Roavvejohka-jokeen laskeva oja. Pohjoissaamea;<br />
Mákká = genetiivimuoto nimestä Mággá = Margareeta, Margit Magga, ája = oja (puro).<br />
2 C6: 720<br />
Mállejohka (3911 2) Piesjokisuun pohjoispuolelta Tenoon laskeva pieni puro. Pohjoissaamea; málle<br />
= yhdysosamuoto sanasta málli = keitto (velli), johka = joki. 5 B10: 721<br />
Máret-Ivvár Goahtemaras ~ Ivvárgoahtemaras (AA/SA 1998) Marasto Keräsjávri-järven pohjoispäästä<br />
kilometri pohjoiseen. Pohjoissaamea; Máret-Ivvár = ”Maaretan Iivari” (Ivar Niileksenpoika<br />
Pieski, 1881–1959), joka asui Rávdoskáidi-kaidassa, goahte = yhdysosalyhentymä sanasta goahti = kota,<br />
maras = marasto. 7 J12: 722<br />
209