17.07.2013 Views

Hør dog hvad de siger - Note-to-Self: Trials & Errors

Hør dog hvad de siger - Note-to-Self: Trials & Errors

Hør dog hvad de siger - Note-to-Self: Trials & Errors

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

calized versions of) American youth cultures (Preisler 1999a, 1999b). And English is univer-<br />

sally regar<strong>de</strong>d as the most important foreign language for Danes, and as a language everybody<br />

should have a working command of.<br />

The pressure from English on the other Nordic languages is quite similar. The linguistic out-<br />

come of the influence, however, could be expected <strong>to</strong> be quite dissimilar. In part due <strong>to</strong> the<br />

different his<strong>to</strong>ries of in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nce, the communities have very different language policies<br />

(Sandøy & Östman 2004, Vikør 2003). Lund (1986) lists the hypothetical (common know-<br />

ledge) or<strong>de</strong>r of the Nordic communities ‘linguistic consciousness’ 51 as shown in table 1. Noti-<br />

ce that Iceland is not inclu<strong>de</strong>d in the list. However, it is equally common knowledge that Ice-<br />

land is among the most linguistically conscious, i.e. purist, of the Nordic communities<br />

Table 1: Jørn Lund’s hypothesis of linguistic consciousness:<br />

Most linguistically conscious<br />

The Faeroes<br />

Norway<br />

Swedish-Finland<br />

Finland<br />

Swe<strong>de</strong>n<br />

Denmark<br />

Least linguistically conscious<br />

We can compare Lund’s hypothetical list with the results of two questions of language policy<br />

scope that were posed in MIN’s representative telephone surveys, presented in table 2 (see<br />

Kristiansen & Vikør 2006, for a discussion of the individual differences, see Thøgersen 2004).<br />

Suffice it <strong>to</strong> note that when we compare MIN’s results with Lund’s hypothetical list, a general<br />

trend emerges where Iceland, Norway and the Faeroes, i.e. the ‘young’ nations, appear more<br />

purist/linguistically conscious, and the ‘old’ nations, Denmark and Swe<strong>de</strong>n, appear less pu-<br />

rist/linguistically conscious.<br />

51 ‘Linguistic consciousness’ refers <strong>to</strong> the peoples’ interest in ‘their’ language. It has close, albeit indirect, rela-<br />

tions with linguistic purism and protectionism.<br />

197

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!