17.07.2013 Views

Hør dog hvad de siger - Note-to-Self: Trials & Errors

Hør dog hvad de siger - Note-to-Self: Trials & Errors

Hør dog hvad de siger - Note-to-Self: Trials & Errors

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

pen for at opnå <strong>de</strong> <strong>to</strong> i<strong>de</strong>ntitetsmål fører til at informantens ’jeg’ opspaltes i <strong>to</strong> forskellige<br />

jeg’er. På <strong>de</strong>n ene si<strong>de</strong> <strong>de</strong>t engelsksvage jeg, på <strong>de</strong>n an<strong>de</strong>n si<strong>de</strong> et ressourcestærkt ’meta-jeg’<br />

som forklarer <strong>de</strong>t engelsksvage jegs problemer. Dermed knyttes <strong>de</strong>n ’svage’ i<strong>de</strong>ntitet til ét jeg,<br />

og <strong>de</strong>n ’stærke’ til et an<strong>de</strong>t.<br />

Den stærkeste formulering til for<strong>de</strong>l for egen svaghed kommer i narrativens første<br />

sætning (linje 17-18). En sådan selvkritik eller selvnedgørelse vil normalt efterfølges af en<br />

modsigelse eller en sympatitilken<strong>de</strong>givelse fra modtageren (Pomerantz 1984). Den kommer<br />

imidlertid ikke her, tværtimod får vi en enighedstilken<strong>de</strong>givelse 62 . Og måske er <strong>de</strong>t <strong>de</strong>n face-<br />

trussel som <strong>de</strong>t udgør, som fører til at <strong>de</strong>r bliver opblødt på <strong>de</strong>n stærke formulering i linje<br />

21, ’næsten ikke i hvert fald’. Også i linje 21 er <strong>de</strong>r en mærkbar pause hvor man kunne for-<br />

vente en modsigelse fra modtageren – som u<strong>de</strong>bliver. Og igen i linje 25 fin<strong>de</strong>r vi noget <strong>de</strong>r<br />

meget vel kan opfattes som en face-trussel, når intervieweren ikke mod<strong>siger</strong> fortællingen om<br />

hvor lidt informanten lærte i skolen. Det er muligt at <strong>de</strong>t er disse uudtalte face-trusler <strong>de</strong>r ini-<br />

tierer opbygningen af <strong>de</strong>n ’stærke’ i<strong>de</strong>ntitet, <strong>de</strong>t er også muligt at <strong>de</strong>n har været forberedt hele<br />

ti<strong>de</strong>n. I hvert fald er <strong>de</strong>t her opbygningen starter med beskrivelsen af <strong>de</strong> forskellige kurser<br />

og ’<strong>de</strong>t svage jegs’ kamp mod dårlige kurser og manglen<strong>de</strong> medfødte evner. Trumfen sættes i<br />

linje 67-68 med <strong>de</strong>n mil<strong>de</strong>st talt overrasken<strong>de</strong> kausalitet mellem ’man lærer at forstå <strong>de</strong> engel-<br />

ske ord man stø<strong>de</strong>r på’ fordi ’jeg har været arbejdsle<strong>de</strong>r i 27 år, og <strong>de</strong>r kommer man ud for<br />

mange ting’. Faktummet at informanten har været arbejdsle<strong>de</strong>r, virker ikke rigtig sammen-<br />

hængen<strong>de</strong> med argumentationen i øvrigt, <strong>de</strong>rimod y<strong>de</strong>r <strong>de</strong>t fin støtte til argumentet om at ’jeg<br />

har problemer selvom jeg er så stærk som jeg er’. Set i <strong>de</strong>t lys er <strong>de</strong>t måske heller ikke tilfæl-<br />

digt at <strong>de</strong>t stærkeste kort gemmes til sidst i argumentationen, også selvom <strong>de</strong>t bety<strong>de</strong>r at <strong>de</strong>r<br />

ikke er noget naturligt sted at aflevere <strong>de</strong>t.<br />

I opbygningen af <strong>de</strong>t svage og <strong>de</strong>t stærke jeg er <strong>de</strong>t ligele<strong>de</strong>s interessant at følge attributioner-<br />

ne. Når informanten ikke har lært engelsk i skolen skyl<strong>de</strong>s <strong>de</strong>t at ’vi ikke lærte så meget <strong>de</strong>n-<br />

gang’. Skyl<strong>de</strong>n lægges altså på skolesystemet. Når han ikke får nok ud af aftenskolekurset,<br />

skyl<strong>de</strong>s <strong>de</strong>t at ’<strong>de</strong> andre talte mere om turen <strong>de</strong> skulle på’, og altså ikke fx hans egen mang-<br />

len<strong>de</strong> interesse. I forbin<strong>de</strong>lse med selvstudier kan skyl<strong>de</strong>n dårligt lægges på andre. Den læg-<br />

ges her på medfødte evner, ’resurser’ og at han har ’svært ved at lære sprog’. Når problemer-<br />

ne med engelsk optræ<strong>de</strong>r, er <strong>de</strong>t når han er u<strong>de</strong>nlands, og <strong>de</strong> altså kan tilskrives <strong>de</strong> uvante<br />

62 ’Ja’ har (mindst) <strong>to</strong> forskellige betydninger i et interview. Dels ’ja, jeg er enig’, <strong>de</strong>ls ’ja, jeg har hørt <strong>hvad</strong> du<br />

sag<strong>de</strong>’. Det er muligt at <strong>de</strong> <strong>to</strong> <strong>to</strong>lker interviewerens ’ja’ forskelligt.<br />

241

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!