Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
George Orwell 1 9 8 4<br />
back his chair so as to get as far away from the<br />
telescreen as possible. To keep your face<br />
expressionless was not difficult, and even your<br />
breathing could be controlled, with an effort: but<br />
you could not control the beating of your heart, and<br />
the telescreen was quite delicate enough to pick it<br />
up. He let what he judged to be ten minutes go by,<br />
tormented all the while by the fear that some<br />
accident—a sudden draught blowing across his<br />
desk, for instance—would betray him. Then,<br />
without uncovering it again, he dropped the<br />
photograph into the memory hole, along with some<br />
other waste papers. Within another minute, perhaps,<br />
it would have crumbled into ashes.<br />
That was ten-eleven years ago. Today, probably, he<br />
would have kept that photograph. It was curious<br />
that the fact of having held it in his fingers seemed<br />
to him to make a difference even now, when the<br />
photograph itself, as well as the event it recorded,<br />
was only memory. Was the Party's hold upon the<br />
past less strong, he wondered, because a piece of<br />
evidence which existed no longer HAD ONCE<br />
existed?<br />
But today, supposing that it could be somehow<br />
resurrected from its ashes, the photograph might not<br />
even be evidence. Already, at the time when he<br />
made his discovery, Oceania was no longer at war<br />
with Eurasia, and it must have been to the agents of<br />
Eastasia that the three dead men had betrayed their<br />
country. Since then there had been other changestwo,<br />
three, he could not remember how many. Very<br />
likely the confessions had been rewritten and<br />
rewritten until the original facts and dates no longer<br />
had the smallest significance. The past not only<br />
changed, but changed continuously. What most<br />
afflicted him with the sense of nightmare was that<br />
he had never clearly understood why the huge<br />
imposture was undertaken. The immediate<br />
advantages of falsifying the past were obvious, but<br />
the ultimate motive was mysterious. He took up his<br />
pen again and wrote:<br />
102<br />
atrás la silla para alejarse de la telepantalla lo más<br />
posible. No era difícil mantener inexpresivo la<br />
cara e incluso controlar, con un poco de esfuerzo,<br />
la respiración; pero lo que no podía controlarse<br />
eran los latidos del corazón y la telepantalla los<br />
recogía con toda exactitud. Winston dejó pasar<br />
diez minutos atormentado por el miedo de que<br />
algún accidente — por ejemplo, una súbita<br />
corriente de aire lo traicionara. Luego, sin<br />
exponerla a la vista de la pantalla, tiró la fotografía<br />
en el «agujero de la memoria» mezclándola con<br />
otros papeles inservibles. Al cabo de un minuto, el<br />
documento sería un poco de ceniza.<br />
Aquello había pasado hacía diez u once años. «De<br />
ocurrir ahora, pensó Winston, me habría guardado<br />
la foto.» Era curioso que el hecho de haber tenido<br />
ese documento entre sus dedos le pareciera<br />
constituir una gran diferencia incluso ahora en que<br />
la fotografía misma, y no sólo el hecho registrado<br />
en ella, era sólo recuerdo. ¿Se aflojaba el dominio<br />
del Partido sobre el pasado se preguntó Winston<br />
— porque una prueba documental que ya no<br />
existía hubiera existido una vez?<br />
Pero hoy, suponiendo que pudiera resucitar de sus<br />
cenizas, la foto no podía servir de prueba. Ya en el<br />
tiempo en que él había hecho el descubrimiento,<br />
no estaba en guerra Oceanía con Eurasia y los tres<br />
personajes suprimidos tenían que haber<br />
traicionado su país con los agentes de Asia<br />
oriental y no con los de Eurasia. Desde entonces<br />
hubo otros cambios, dos o tres, ya no podía<br />
recordarlo. Probablemente, las confesiones habían<br />
sido nuevamente escritas varias veces hasta que<br />
los hechos y las fechas originales perdieran todo<br />
significado. No es sólo que el pasado cambiara, es<br />
que cambiaba continuamente. Lo que más le<br />
producía a Winston la sensación de una pesadilla<br />
es que nunca había llegado a comprender<br />
claramente por qué se emprendía la inmensa<br />
impostura. Desde luego, eran evidentes las<br />
ventajas inmediatas de falsificar el pasado, pero la<br />
última razón era misteriosa. Volvió a coger la<br />
pluma y escribió:<br />
I understand HOW: I do not understand WHY. Comprendo CÓMO: no comprendo POR QUÉ.