22.03.2013 Views

1984-bilingue

1984-bilingue

1984-bilingue

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

George Orwell 1 9 8 4<br />

He sat back in his chair, slightly ashamed of<br />

himself, and laid down the pen. The next moment<br />

he started violently. There was a knocking at the<br />

door.<br />

Already! He sat as still as a mouse, in the futile<br />

hope that whoever it was might go away after a<br />

single attempt. But no, the knocking was<br />

repeated. The worst thing of all would be to<br />

delay. His heart was thumping like a drum, but<br />

his face, from long habit, was probably<br />

expressionless. He got up and moved heavily<br />

towards the door.<br />

Se echó hacia atrás en la silla, un poco avergonzado<br />

de sí mismo, y dejó la pluma sobre la mesa. De<br />

repente, se sobresaltó espantosamente. Habían<br />

llamado a la puerta.<br />

¡Tan pronto! Siguió sentado inmóvil, como un ratón<br />

asustado, con la tonta esperanza de que quien fuese<br />

se marchara al ver que no le abrían. Pero no, la<br />

llamada se repitió. Lo peor que podía hacer Winston<br />

era tardar en abrir. Le redoblaba el corazón como un<br />

tambor, pero es muy probable que sus facciones, a<br />

fuerza de la costumbre, resultaran inexpresivas.<br />

Levantóse y se acercó pesadamente a la puerta.<br />

40

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!