22.03.2013 Views

1984-bilingue

1984-bilingue

1984-bilingue

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

George Orwell 1 9 8 4<br />

'You will have heard rumours of the existence of<br />

the Brotherhood. No doubt you have formed your<br />

own picture of it. You have imagined, probably, a<br />

huge underworld of conspirators, meeting secretly<br />

in cellars, scribbling messages on walls,<br />

recognizing one another by codewords or by<br />

special movements of the hand. Nothing of the<br />

kind exists. The members of the Brotherhood have<br />

no way of recognizing one another, and it is<br />

impossible for any one member to be aware of the<br />

identity of more than a few others. Goldstein<br />

himself, if he fell into the hands of the Thought<br />

Police, could not give them a complete list of<br />

members, or any information that would lead them<br />

to a complete list. No such list exists. The<br />

Brotherhood cannot be wiped out because it is not<br />

an organization in the ordinary sense. Nothing<br />

holds it together except an idea which is<br />

indestructible. You will never have anything to<br />

sustain you, except the idea. You will get no<br />

comradeship and no encouragement. When finally<br />

you are caught, you will get no help. We never<br />

help our members. At most, when it is absolutely<br />

necessary that someone should be silenced, we are<br />

occasionally able to smuggle a razor blade into a<br />

prisoner's cell. You will have to get used to living<br />

without results and without hope. You will work<br />

for a while, you will be caught, you will confess,<br />

and then you will die. Those are the only results<br />

that you will ever see. There is no possibility that<br />

any perceptible change will happen within our own<br />

lifetime. We are the dead. Our only true life is in<br />

the future. We shall take part in it as handfuls of<br />

dust and splinters of bone. But how far away that<br />

future may be, there is no knowing. It might be a<br />

thousand years. At present nothing is possible<br />

except to extend the area of sanity little by little.<br />

We cannot act collectively. We can only spread<br />

our knowledge outwards from individual to<br />

individual, generation after generation. In the face<br />

of the Thought Policethere is no other way.'<br />

He halted and looked for the third time at his<br />

wrist-watch.<br />

207<br />

— Habréis oído rumores sobre la existencia de la<br />

Hermandad. Supongo que la habréis imaginado a<br />

vuestra manera. Seguramente creeréis que se trata<br />

de un mundo subterráneo de conspiradores que se<br />

reúnen en sótanos, que escriben mensajes sobre los<br />

muros y se reconocen unos a otros por señales<br />

secretas, palabras misteriosas o movimientos<br />

especiales de las manos. Nada de eso. Los<br />

miembros de la Hermandad no tienen modo alguno<br />

de reconocerse entre ellos y es imposible que<br />

ninguno de los miembros llegue a individualizar<br />

sino a muy contados de sus afiliados. El propio<br />

Goldstein, si cayera en manos de la Policía del<br />

Pensamiento, no podría dar una lista completa de<br />

los afiliados ni información alguna que les sirviera<br />

para hacer el servicio. En realidad, no hay tal lista.<br />

La Hermandad no puede ser barrida porque no es<br />

una organización en el sentido corriente de la<br />

palabra. Nada mantiene su cohesión a no ser la idea<br />

de que es indestructible. No tendréis nada en que<br />

apoyaros aparte de esa idea. No encontraréis<br />

camaradería ni estímulo. Cuando finalmente seáis<br />

detenidos por la Policía, nadie os ayudará. Nunca<br />

ayudamos a nuestros afiliados. Todo lo más,<br />

cuando es absolutamente necesario que alguien<br />

calle, introducimos clandestinamente una hoja de<br />

afeitar en la celda del compañero detenido. Es la<br />

única ayuda que a veces prestamos. Debéis<br />

acostumbraras a la idea de vivir sin esperanza.<br />

Trabajaréis algún tiempo, os detendrán, confesaréis<br />

y luego os matarán. Esos serán los únicos<br />

resultados que podréis ver. No hay posibilidad de<br />

que se produzca ningún cambio perceptible durante<br />

vuestras vidas. Nosotros somos los muertos.<br />

Nuestra única vida verdadera está en el futuro.<br />

Tomaremos parte en él como puñados de polvo y<br />

astillas de hueso. Pero no se sabe si este futuro está<br />

más o menos lejos. Quizá tarde mil años. Por ahora<br />

lo único posible es ir extendiendo el área de la<br />

cordura poco a poco. No podemos actuar<br />

colectivamente. Sólo podemos difundir nuestro<br />

conocimiento de individuo en individuo, de<br />

generación en generación. Ante la Policía del<br />

Pensamiento no hay otro medio.<br />

Se detuvo y miró por tercera vez su reloj.<br />

'It is almost time for you to leave, comrade,' he — Ya es casi la hora de que te vayas, camarada —

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!