22.03.2013 Views

1984-bilingue

1984-bilingue

1984-bilingue

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

George Orwell 1 9 8 4<br />

She suddenly twisted herself over in the bed,<br />

seized a shoe from the floor, and sent it hurtling<br />

into the corner with a boyish jerk of her arm,<br />

exactly as he had seen her fling the dictionary at<br />

Goldstein, that morning during the Two Minutes<br />

Hate.<br />

171<br />

Julia empezó a retorcerse en la cama, logró coger<br />

un zapato del suelo y lo tiró a un rincón, igual que<br />

Winston la había visto arrojar su diccionario a la<br />

cara de Goldstein aquella mañana durante los Dos<br />

Minutos de Odio.<br />

'What was it?' he said in surprise. — ¿Qué era eso? — le preguntó Winston,<br />

sorprendido.<br />

'A rat. I saw him stick his beastly nose out of the<br />

wainscoting. There's a hole down there. I gave<br />

him a good fright, anyway.'<br />

— Una rata. La vi asomarse por ahí. Se metió por<br />

un boquete que hay en aquella pared. De todos<br />

modos le he dado un buen susto.<br />

'Rats!' murmured Winston. 'In this room!' — ¡Ratas! — murmuró Winston —. ¿Hay ratas<br />

en esta habitación?<br />

'They're all over the place,' said Julia<br />

indifferently as she lay down again. 'We've even<br />

got them in the kitchen at the hostel. Some parts<br />

of London are swarming with them. Did you<br />

know they attack children? Yes, they do. In<br />

some of these streets a woman daren't leave a<br />

baby alone for two minutes. It's the great huge<br />

brown ones that do it. And the nasty thing is that<br />

the brutes always—'<br />

'DON'T GO ON!' said Winston, with his eyes<br />

tightly shut.<br />

'Dearest! You've gone quite pale. What's the<br />

matter? Do they make you feel sick?'<br />

— Todo está lleno de ratas —dijo ella en tono<br />

indiferente mientras volvía a tumbarse —. Las<br />

tenemos hasta en la cocina de nuestro hotel. Hay<br />

partes de Londres en que se encuentran por todos<br />

lados. ¿Sabes que atacan a los niños? Sí; en<br />

algunas calles de los proles las mujeres no se<br />

atreven a dejar a sus hijos solos ni dos minutos.<br />

Las más peligrosas son las grandes y oscuras. Y<br />

lo más horrible es que siempre...<br />

— ¡No sigas, por favor! —dijo Winston, cerrando<br />

los ojos con fuerza.<br />

— ¡Querido, te has puesto palidísimo! ¿Qué te<br />

pasa? ¿Te dan asco?<br />

'Of all horrors in the world—a rat!' — ¡Una rata! ¡Lo más horrible del mundo!<br />

She pressed herself against him and wound her<br />

limbs round him, as though to reassure him with<br />

the warmth of her body. He did not reopen his<br />

eyes immediately. For several moments he had<br />

had the feeling of being back in a nightmare<br />

which had recurred from time to time<br />

throughout his life. It was always very much the<br />

same. He was standing in front of a wall of<br />

Ella lo tranquilizó con el calor de su cuerpo.<br />

Winston no abrió los ojos durante un buen rato.<br />

Le había parecido volver a hallarse de lleno en<br />

una pesadilla que se le presentaba con frecuencia.<br />

Siempre era poco más o menos igual. Se hallaba<br />

frente a un muro tenebroso y del otro lado de este<br />

muro había algo capaz de enloquecer al más<br />

valiente. Algo infinitamente espantoso. En el

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!