22.03.2013 Views

1984-bilingue

1984-bilingue

1984-bilingue

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

George Orwell 1 9 8 4<br />

half-remembered rhymes, it belonged to the<br />

vanished, romantic past, the olden time as he liked<br />

to call it in his secret thoughts. For some reason he<br />

had always thought of wine as having an intensely<br />

sweet taste, like that of blackberry jam and an<br />

immediate intoxicating effect. Actually, when he<br />

came to swallow it, the stuff was distinctly<br />

disappointing. The truth was that after years of<br />

gin-drinking he could barely taste it. He set down<br />

the empty glass.<br />

202<br />

Charrington, pertenecía al romántico y<br />

desaparecido pasado, la época en que él se recreaba<br />

en sus secretas meditaciones. No sabía por qué,<br />

siempre había creído que el vino tenía un sabor<br />

intensamente dulce, como de mermelada y un<br />

efecto intoxicante inmediato. Pero al beberlo ahora<br />

por primera vez, le decepcionó. La verdad era que<br />

después de tantos años de beber ginebra aquello le<br />

parecía insípido. Volvió a dejar el vaso vacío sobre<br />

la mesa.<br />

'Then there is such a person as Goldstein?' he said. — Entonces, ¿existe de verdad ese Goldstein? —<br />

preguntó.<br />

'Yes, there is such a person, and he is alive. Where,<br />

I do not know.'<br />

'And the conspiracy—the organization? Is it real?<br />

It is not simply an invention of the Thought<br />

Police?'<br />

'No, it is real. The Brotherhood, we call it. You<br />

will never learn much more about the Brotherhood<br />

than that it exists and that you belong to it. I will<br />

come back to that presently.' He looked at his<br />

wrist-watch. 'It is unwise even for members of the<br />

Inner Party to turn off the telescreen for more than<br />

half an hour. You ought not to have come here<br />

together, and you will have to leave separately.<br />

You, comrade'—he bowed his head to Julia—'will<br />

leave first. We have about twenty minutes at our<br />

disposal. You will understand that I must start by<br />

asking you certain questions. In general terms,<br />

what are you prepared to do?'<br />

— Sí, esa persona no es ninguna fantasía, y vive.<br />

Dónde, no lo sé.<br />

— Y la conspiración..., la organización, ¿es<br />

auténtica?, ¿no es sólo un invento de la Policía del<br />

Pensamiento?<br />

— No, es una realidad. La llamamos la Hermandad.<br />

Nunca se sabe de la Hermandad, sino que existe y<br />

que uno pertenece a ella. En seguida volveré a<br />

hablarte de eso. — Miró el reloj de pulsera —. Ni<br />

siquiera los miembros del Partido Interior deben<br />

mantener cerrada la telepantalla más de media hora.<br />

No debíais haber venido aquí juntos; tendréis que<br />

marcharos por separado. Tú, camarada — le dijo a<br />

Julia —, te marcharás primero. Disponemos de<br />

unos veinte minutos. Comprenderéis que debo<br />

empezar por haceros algunas preguntas. En<br />

términos generales, ¿qué estáis dispuestos a hacer?<br />

'Anything that we are capable of,' said Winston. — Todo aquello de que seamos capaces —dijo<br />

Winston.<br />

O'Brien had turned himself a little in his chair so<br />

that he was facing Winston. He almost ignored<br />

Julia, seeming to take it for granted that Winston<br />

could speak for her. For a moment the lids flitted<br />

down over his eyes. He began asking his questions<br />

in a low, expressionless voice, as though this were<br />

a routine, a sort of catechism, most of whose<br />

O'Brien había ladeado un poco su silla hacia<br />

Winston de manera que casi le volvía la espalda a<br />

Julia, dando por cierto que, Winston podía hablar a<br />

la vez por sí y por ella. Empezó pestañeando un<br />

momento y luego inició sus preguntas con voz baja<br />

e inexpresivo, como si se tratara de una rutina, una<br />

especie de catecismo, la mayoría de cuyas

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!