08.10.2015 Views

1Q7y2e0

1Q7y2e0

1Q7y2e0

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Частная и семейная жизнь и право на вступление в брак<br />

Если обратиться к законодательству ЕС, то в положениях Директивы о свободном<br />

передвижении, касающихся членов семей граждан ЕЭП, пользующихся<br />

договорными правами, не проводится различие между урегулированием статуса<br />

и воссоединением семьи – определяющим фактором являются отношения<br />

между членом семьи и спонсором-гражданином ЕС.<br />

В отношении членов семьи, которые не входят в основную семью, СЕС недавно<br />

постановил, что государства-члены ЕС пользуются широкой свободой действий<br />

в выборе факторов, которые следует учитывать при рассмотрении заявлений<br />

о разрешении на въезд и проживание, подаваемых лицами, предусмотренными<br />

в ст. 3(2) Директивы о свободном передвижении. Следовательно, государства-члены<br />

ЕС имеют право устанавливать в своем законодательстве конкретные<br />

требования к характеру и продолжительности иждивения. СЕС, однако,<br />

указал также, что эти требования должны отвечать обычному значению слов,<br />

касающихся иждивения, которые упомянуты в ст. 3 (2) директивы, и не могут<br />

лишать эту норму силы 232 .<br />

Согласно ст. 4 Директивы о праве на воссоединение семьи, супруги и не состоящие<br />

в браке несовершеннолетние дети имеют право воссоединиться с управомоченным<br />

спонсором- гражданином третьей страны, однако государства-члены<br />

ЕС могут налагать условия касательно средств, которые должен иметь в своем<br />

распоряжении этот спонсор. Директива гласит, что если ребенок в возрасте<br />

старше 12 лет прибывает в страну отдельно от остальных членов семьи, то данное<br />

государство-член ЕС может, прежде чем разрешать въезд и проживание<br />

по директиве, проверить, отвечает ли ребенок условию для интеграции, предусмотренному<br />

национальным законодательством этого государства, действовавшим<br />

на момент имплементации директивы. ЕСд отклонил иск, поданный<br />

Европейским Парламентом, утверждавшим, что эти ограничивающие положения<br />

директивы нарушают основные права. ЕСд все же подчеркнул, однако, что<br />

существует ряд требований, которым государства-члены ЕС должны следовать<br />

при имплементации директивы 233 .<br />

Ст. 4 (5) Директивы о праве на воссоединение семьи позволяет государствам-членам<br />

ЕС выдвигать требования относительно минимального возраста<br />

спонсора и его супруги (ее супруга) для воссоединения, который, однако, не<br />

232 СЕС, C-83/11, дело «Государственный секретарь Министерства внутренних дел против Рахмана и<br />

др.» (Secretary of State for the Home Department v. Rahman and Others), 5 сентября 2012 г., пп. 36-40.<br />

233 ЕСд, C-540/03, [2010] ECR I-05769, дело «Европейский Парламент против Совета» (Еuropean<br />

Parliament v. Council), 27 июня 2006 г., пп. 62-65.<br />

153

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!