08.10.2015 Views

1Q7y2e0

1Q7y2e0

1Q7y2e0

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Справочник по европейскому законодательству об убежище, границах и иммиграции<br />

Решения №1/80 Совета по вопросам ассоциации, при условии, что ее занятость<br />

носит реальный и подлинный характер.<br />

Согласно ст. 7 Решения №1/80 члены семьи турецкого работника, даже если<br />

они сами не являются гражданами Турции, могут выходить на рынок труда<br />

после того, как проживут в стране на законных основаниях в течении трех лет.<br />

Объективные причины могут оправдывать отдельное проживание такого члена<br />

семьи от турецкого трудящегося-мигранта 373 . Ребенок гражданина Турции, прошедший<br />

профессиональное обучение в принимающей стране, может отвечать<br />

на предложения о работе при условии, что один из родителей минимум три<br />

года на законных основаниях проработал в принимающей стране.<br />

Пример. В деле Дерина 374 ЕСд постановил, что гражданин Турции, который<br />

ребенком присоединился к своим родителям-гражданам Турции, на законных<br />

основаниях работавших в Германии, может утратить право на проживание<br />

в Германии, вытекающее из права на свободный доступ к трудоустройству,<br />

только по соображениям общественного порядка, общественной<br />

безопасности или здоровья населения либо если бы он без веских оснований<br />

должен был выехать с территории данного государства-члена ЕС на<br />

длительный период времени.<br />

В отношении права на размещение или оказание услуг граждане Турции пользуются<br />

оговоркой о неотмене существующих привилегий, изложенной в ст. 41<br />

Дополнительного протокола к Анкарскому соглашению. Если на момент вступления<br />

в силу в конкретном государстве-члене ЕС ст. 41 Протокола к турецким<br />

гражданам не выдвигалось требование о наличии визы или разрешения на<br />

работу, то этому государству запрещено выдвигать такое требование (см. также<br />

раздел 2.8).<br />

8.2.5. Долгосрочные резиденты и адресаты<br />

Директивы о праве на воссоединение семьи<br />

Лица, которые приобрели статус долгосрочного резидента согласно ст.<br />

11(а) Директивы о долгосрочных резидентах (2003/109/EC), пользуются<br />

373 ЕСд, C-351/95 [1997] ECR I-02133, дело «Кадиман против земли Бавария» (Kadiman v. State of Bavaria),<br />

17 апреля 1997 г., п. 44.<br />

374 ЕСд, C-325/05 [1997] ECR I-00329, дело «Исмаил Дерин против района Дармштадт-Дибург» (Ismail<br />

Derin v. Landkreis Darmstadt-Dieburg), 18 июля 2007 г., пп. 74-75.<br />

224

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!