1Q7y2e0
1Q7y2e0
1Q7y2e0
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Принятие решений в отношении убежища и препятствия для выдворения: вопросы по существу<br />
убеждениями. Эти пять мотивов преследования прописаны в ст. 10 Квалификационной<br />
директивы, которая в ее переработанном варианте прямо требует надлежащим<br />
образом принимать во внимание гендерную идентичность заявителя,<br />
чтобы определить, принадлежит ли он к определенной социальной группе.<br />
Преследования также могут иметь место в случае, если по возвращении лицо<br />
вынуждено скрывать свои политические убеждения, сексуальную ориентацию<br />
или религиозные взгляды и действия во избежание серьезного вреда.<br />
Пример. В объединенном деле «Y и Z» 100 СЕС был направлен запрос разъяснить,<br />
какие деяния могут составлять «акт преследования» в контексте<br />
серьезного нарушения свободы вероисповедания согласно ст. 9 (1) (a) Квалификационной<br />
директивы и ст. 10 Хартии. В частности, Суду был задан<br />
вопрос о том, охватывает ли определение актов преследований по религиозным<br />
причинам вмешательство в «свободу исповедовать свою религию».<br />
СЕС разъяснил, что акт преследования фактически может проистекать из<br />
вмешательства во внешние проявления свободы вероисповедания. Присущая<br />
таким актам серьезность и серьезность их последствий для затронутых<br />
лиц определяют, является ли нарушение права, гарантированного<br />
ст. 10 (1) Хартии, актом преследования согласно ст. 9 (1) Директивы. СЕС<br />
также постановил, что национальные органы власти, рассматривая ходатайство<br />
о предоставлении статуса убежища в индивидуальном порядке,<br />
не могут обоснованно ожидать от лица, ищущего убежище, отказа от его<br />
религиозной деятельности, из-за которой его жизнь может подвергаться<br />
опасности в стране происхождения.<br />
Пример. В деле «X, Y и Z» 101 СЕС заявил, что при рассмотрении ходатайства<br />
о предоставлении статуса беженца компетентные органы не могут обоснованно<br />
ожидать, что заявитель, дабы избежать риска преследований,<br />
должен скрывать свою гомосексуальность в стране происхождения или<br />
проявлять сдержанность в выражении своей сексуальной ориентации.<br />
Признаются потребности в защите лиц, возникшие во время их нахождения в<br />
принимающей стране (т.наз. беженцев «на месте»); в ст. 5 Квалификационной<br />
100 СЕС, дело «ФРГ против Y и Z» (Bundesrepublik Deutschland v. Y and Z), C-71/11 и C-99/11 [2012]<br />
(объединенные дела), 5 сентября 2012 г., пп. 72, 80.<br />
101 СЕС, дело «Министр по делам иммиграции и убежища против X, Y и Z» (Minister voor Immigratie en<br />
Asiel v X, Y and Z), C-199/12, C-200/12 и C-201/12 (объединенные дела), 7 ноября 2013 г.<br />
79