Jerusalén en Tiempos de Jesús, por Joachim ... - El Mundo BÃblico
Jerusalén en Tiempos de Jesús, por Joachim ... - El Mundo BÃblico
Jerusalén en Tiempos de Jesús, por Joachim ... - El Mundo BÃblico
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
290 Los israelitas <strong>de</strong> orig<strong>en</strong> puro La legitimidad <strong>de</strong> orig<strong>en</strong> 291<br />
lógica era bi<strong>en</strong> conservada <strong>en</strong> el s<strong>en</strong>o <strong>de</strong> la nobleza laica. Pero, <strong>en</strong> el tiempo<br />
<strong>de</strong> Jesús, también las otras familias <strong>de</strong> estirpe pura conocían su orig<strong>en</strong>.<br />
Por eso (y esto tampién 10 hemos visto ya) toda israelita, incluso resid<strong>en</strong>te<br />
<strong>en</strong> el extranjero, que quería casarse con un sacerdote <strong>de</strong>bía comprobar su<br />
g<strong>en</strong>ealogía <strong>en</strong> cinco g<strong>en</strong>eraciones4, y todo candidato a un puesto público<br />
t<strong>en</strong>ía igualm<strong>en</strong>te que someterse a la prueba <strong>de</strong> su legitimidad 5. Estas disposiciones<br />
suponían que todo israelita conocía al m<strong>en</strong>os las últimas g<strong>en</strong>eraciones<br />
<strong>de</strong> sus antepasados 6.<br />
Los testimonios concretos confirman estos datos g<strong>en</strong>erales. Las indicaciones<br />
más numerosas son las concerni<strong>en</strong>tes a la pert<strong>en</strong><strong>en</strong>cia a la tribu<br />
<strong>de</strong> ]udá 7 y, <strong>en</strong>tre ellas, sobre todo las concerni<strong>en</strong>tes a la pert<strong>en</strong><strong>en</strong>cia a la<br />
familia <strong>de</strong> David. Lo cual es compr<strong>en</strong>sible. E. Sellin ha <strong>de</strong>mostrado la<br />
probabilidad <strong>de</strong>l sigui<strong>en</strong>te hecho: aun <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la caída <strong>de</strong> Zorobabel,<br />
la g<strong>en</strong>te davídica continuó si<strong>en</strong>do <strong>en</strong> el judaísmo posexílico la primera <strong>de</strong><br />
las familias laicas; <strong>de</strong> su s<strong>en</strong>o se sacaba, probablem<strong>en</strong>te hasta la época<br />
macabea, el supremo jefe civil <strong>de</strong>l S<strong>en</strong>ado 8. A<strong>de</strong>más, la esperanza mesiánica<br />
estaba ligada a esta familia real; <strong>por</strong> ese motivo ti<strong>en</strong>e ocasión la tradición<br />
<strong>de</strong> m<strong>en</strong>cionar varias veces el orig<strong>en</strong> davídico.<br />
Sobre este punto hay que recordar primeram<strong>en</strong>te que, según el testimonio<br />
unánime <strong>de</strong>l Nuevo Testam<strong>en</strong>to, Jesucristo era <strong>de</strong> orig<strong>en</strong> davídico,<br />
ya que, conforme al <strong>de</strong>recho familiar judío, <strong>de</strong>bía ser consi<strong>de</strong>rado legalm<strong>en</strong>te<br />
9 como hijo <strong>de</strong> José <strong>de</strong> Nazaret, <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te <strong>de</strong> David. A<strong>de</strong>más,<br />
según Eusebio, qui<strong>en</strong> sigue a Hegesipo (hacia el 180 d. C.), los emperadores<br />
Vespasiano lO, Domiciano 11 y Trajano 12 persiguieron a los <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tes<br />
<strong>de</strong> David para que no subsistiese ninguno <strong>de</strong> la estirpe real;<br />
<strong>de</strong> don<strong>de</strong> se <strong>de</strong>spr<strong>en</strong><strong>de</strong> que el número <strong>de</strong> los que se contaban como <strong>de</strong> la<br />
familia <strong>de</strong> David no era pequeño. <strong>El</strong> Talmud cu<strong>en</strong>ta que R. ]iyya el Viejo<br />
(hacia el 200 d. C.) <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>día <strong>de</strong> David 13. <strong>El</strong> sabio exiliado Rab Huna,<br />
jefe <strong>de</strong> la comunidad judía <strong>de</strong> Babilonia, que vivió también hacia el 200,<br />
4 Qid. IV 4.<br />
5 Qid. IV 5.<br />
6 Todavía hoy, para un palestino es natural conocer la sucesión <strong>de</strong> sus antepasados.<br />
Así lo ha <strong>de</strong>mostrado P. Kah1e, Die Samaritaner im ]ahre 1909 (A. H. 1327):<br />
PJB (1930) 89-103, publicando sus refer<strong>en</strong>cias sobre las g<strong>en</strong>ealogías <strong>de</strong> los samaritanos<br />
que aún vivían <strong>en</strong> 1909 (contó 173).<br />
1 Cf. la lista <strong>de</strong> Ttfan. IV 5, reproducida <strong>en</strong> la pág. 243, que testifica la exist<strong>en</strong>cia<br />
<strong>de</strong> seis familias <strong>de</strong> Judá <strong>en</strong> el período anterior al 70 d. C.<br />
• E. Sellin, Geschichte <strong>de</strong>s israelitiscb-iüdiscb<strong>en</strong> Volkes n (Leipzig 1932) 82ss,<br />
121, especialm<strong>en</strong>te 168s. La <strong>de</strong>mostración <strong>de</strong> Sellin se refuerza con esta constatación:<br />
los jefes <strong>en</strong> el <strong>de</strong>stierro, como vamos a ver pronto, eran <strong>de</strong> la familia <strong>de</strong> David<br />
según toda probabilidad. Véase a<strong>de</strong>más G. Da1man, Die Worte [esu 1 (Leipzig<br />
21930) 266, don<strong>de</strong> se remite al pseudo-filónico Breviarium Tem<strong>por</strong>um, el cual cita<br />
una serie <strong>de</strong> príncipes (duces) davídicos que llegan hasta los Asmoneos.<br />
9 Por ejemplo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el punto <strong>de</strong> vista <strong>de</strong> la her<strong>en</strong>cia.<br />
lO Eusebio, Hist. Eccl. In 12.<br />
11 uu., In 19-20.<br />
12 uu, In 32,3-4.<br />
IJ b. Ket. 62"; d. i- Ttfan. IV 2,68" 48 (IV /1, 180) y par.<br />
era <strong>de</strong> la tribu <strong>de</strong> Judá 14 y tal . di<br />
vez<br />
.<br />
<strong>de</strong>sc<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te<br />
, d<br />
<strong>de</strong> David·<br />
,espr<strong>en</strong><br />
así se d _<br />
<strong>de</strong>, <strong>en</strong>n;e otras c?~as, <strong>de</strong> 1 ~ m cacion e que formaba parte <strong>de</strong> la familia<br />
<strong>de</strong> R. jiyya el VIeJO, a qui<strong>en</strong> acabamos <strong>de</strong> m<strong>en</strong>cionar 15<br />
Finalm<strong>en</strong>te, <strong>en</strong>tre los pret<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tes mesiánicos <strong>de</strong>l'siglo 1 <strong>de</strong> nuestra<br />
Era, p.arece que había al m<strong>en</strong>os una familia que reclamaba su asc<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia<br />
davídíca; ~n todo caso, es e~to lo que explica <strong>de</strong> forma más luminosa el<br />
tan c~n~ldo relat~!eg<strong>en</strong>d~~IC? que traslada a la ciudad <strong>de</strong> David, Belén,<br />
el nacimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l runo mesiamco M<strong>en</strong>ajén b<strong>en</strong> ]isqiyyá 16 (se trata <strong>de</strong>l jefe<br />
<strong>de</strong> la rebelión,..M<strong>en</strong>ajé? I~, q?e aparece <strong>en</strong> esc<strong>en</strong>a el 66 d. c., hijo <strong>de</strong> ]udá<br />
d~ Gamala, ~Jo <strong>de</strong> ]1~qlyya 18. Durante más <strong>de</strong> ci<strong>en</strong> años, la familia <strong>de</strong><br />
jisqiyyá se hIZO notar incesantem<strong>en</strong>te <strong>por</strong> sus revueltas y pret<strong>en</strong>siones al<br />
tronu 19, 10 cual también hace probable que fuese <strong>de</strong> asc<strong>en</strong>d<strong>en</strong>ciareal.<br />
. ]unt? a los <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>di~ntes <strong>de</strong> Judá son nombrados los b<strong>en</strong>jaminitas. <strong>El</strong><br />
pnmer libro <strong>de</strong> las Crórncas <strong>en</strong>umera las familias b<strong>en</strong>jaminitas <strong>de</strong> su tiempo<br />
(1 Cr 7,6-11; 8; 9,7-9). Ciertam<strong>en</strong>te, M<strong>en</strong>elao, constituido ilegalm<strong>en</strong>te<br />
Sumo Sacerdote <strong>en</strong> el 172 antes <strong>de</strong> nuestra Era y ejecutado diez años más<br />
tar<strong>de</strong>, no era b<strong>en</strong>jaminita 20; <strong>por</strong> el contrario Mardoqueo el héroe <strong>de</strong>l<br />
libro <strong>de</strong> Ester 21, 1 o rmsmo . que el apóstol Pablo " 22 y su maestro Rabbán<br />
14 j. Kil. IX 4, 32" 30 (n/1, ,317) y par; Este test~onio está ~arantizado <strong>por</strong><br />
el hecho <strong>de</strong> proce<strong>de</strong>r <strong>de</strong> R. Yuda 1, el patriarca palestin<strong>en</strong>se contrmcante <strong>de</strong>l exiliado,<br />
el cual se reconoce, <strong>en</strong> el mismo contexto como b<strong>en</strong>jaminita <strong>de</strong> asc<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia<br />
m<strong>en</strong>os ilustre que el jefe <strong>en</strong> el exilio. Véase ad~más b. Sanh. 5"; b. Hor. 11" bar.,<br />
?on<strong>de</strong> la p~0!llesa <strong>de</strong> Gn 49,10: «<strong>El</strong> cetro no se apartará <strong>de</strong> Judá», se aplica a los<br />
Jefes d.el exilio; pasaban, <strong>por</strong> tanto, <strong>por</strong> pert<strong>en</strong>eci~~t,es a la tribu <strong>de</strong> Judá. Oríg<strong>en</strong>es,<br />
De prtnc. IY 1,3 (GC~ 22, 297), conoce la tradición <strong>de</strong> que los jefes <strong>en</strong> el exilio<br />
eran <strong>de</strong> la tribu <strong>de</strong> Juda y <strong>de</strong> que Gn 49 10 se refería a ellos<br />
15 j. Kil. IX 4,32" 57 (n/1, 317). ' .<br />
16 j. Ber. n 4,5" 18 (1, 41s) y par.<br />
17 B. ;. n 17,8-9, § 433ss. Cf. Schürer, 1, 487.<br />
18 Cf. mi artículo Erloser und Erlosung im Spat;ud<strong>en</strong>tum und im Urchrist<strong>en</strong>tum:<br />
«Deutsche Theologie» 2 (1929) 116s.<br />
19 En el 47 a. C. hizo ejecutar Hero<strong>de</strong>s al «bandido» Ezequías (jisquiyyá): lo<br />
cual aum<strong>en</strong>tó ~onsi<strong>de</strong>rablem<strong>en</strong>te la hostilidad <strong>de</strong>l Sanedrín a Hero<strong>de</strong>s (Ant. XIV<br />
9,2, § 159; B. t. 1 10,5, § 204).<br />
En el año 4 a. C. rebelión <strong>de</strong> su hijo Judá, qui<strong>en</strong> aspiraba a la corona (Ant.<br />
xvn 10,5, § 271s; B. ;. n 4,1, § 56).<br />
En el 6 d. C. nueva revuelta d~ Judá (Ant. XVnI, 1,1, § 15s; B. ;. n 8,1,<br />
§ 117ss; Hch 5,37). Se trata <strong>de</strong>l mismo Judá, como hay que suponer sigui<strong>en</strong>do el<br />
parecer .<strong>de</strong> Schlatter, Theologie, p. 82, n. 2.<br />
Hacia el 47 d. C. ejecución <strong>de</strong> dos hijos <strong>de</strong> Judá, Santiago V Simón <strong>por</strong> el procurador<br />
Alejandro Tiberio (Ant. XX 5,2, § 102).<br />
'<br />
, En el 66, M<strong>en</strong>aién, hijo <strong>de</strong> Judá, se hizo dueño <strong>de</strong> Jerusalén y reivindicó el<br />
titulo <strong>de</strong> rey (B. ;. II 17, 8-9, § 433ss; d. j. Ber. n 4, 5" 14ss [l 41s]). En el 73<br />
<strong>El</strong>eazar, pari<strong>en</strong>te y sucesor <strong>de</strong> M<strong>en</strong>ajén, dirigió la <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa <strong>de</strong> Mas~da (B. ;. vn 8'<br />
l ss, § 253ss; d. n 17, 9, § 447\. '<br />
20 Así aparece <strong>por</strong> error <strong>en</strong> los Set<strong>en</strong>ta, 2 Mac 3,4; la lectura auténtica se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra<br />
;n la versión latina y <strong>en</strong> la arm<strong>en</strong>ia, véase supra, p. 202, n. 21.<br />
22 Est 2,5; adiciones <strong>de</strong> los Set<strong>en</strong>ta a Est 1,1; Ant. XI 6,2, § 198.<br />
. Ro~ 11,1; Flp 3,5. La duda completam<strong>en</strong>te injustificada que a este respecto<br />
mamfes.~o K. Kohler, JE XI (1904), 79, fue justam<strong>en</strong>te rechazada <strong>por</strong> W. G. Kümmel,<br />
Romer 7 und die Bekehrung <strong>de</strong>s Paulus (Leipzig 1929) 112, n. 1: «Pablo al<br />
m<strong>en</strong>os no lo ha inv<strong>en</strong>tado».