07.05.2014 Views

Jerusalén en Tiempos de Jesús, por Joachim ... - El Mundo Bíblico

Jerusalén en Tiempos de Jesús, por Joachim ... - El Mundo Bíblico

Jerusalén en Tiempos de Jesús, por Joachim ... - El Mundo Bíblico

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

314 Los israelitas <strong>de</strong> orig<strong>en</strong> puro<br />

g<strong>en</strong> 42. Hemos <strong>en</strong>contrado así la razón más profunda <strong>de</strong>l com<strong>por</strong>tami<strong>en</strong>to<br />

<strong>de</strong> las familias israelitas puras, la razón <strong>por</strong> la que velaban con ansiedad<br />

<strong>por</strong> el mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la pureza <strong>de</strong> la sangre, examinando, antes <strong>de</strong>l<br />

matrimonio <strong>de</strong> sus hijos, las g<strong>en</strong>ealogías <strong>de</strong> sus futuros yernos y nueras 43:<br />

<strong>de</strong> la pureza <strong>de</strong> orig<strong>en</strong> <strong>de</strong>p<strong>en</strong>día no sólo la posición social <strong>de</strong> los <strong>de</strong>se<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tes,<br />

sino también la certeza última <strong>de</strong> la salvación, la participación <strong>en</strong><br />

la futura salvación <strong>de</strong> Israel 44. Sin embargo, no era así a los ojos <strong>de</strong>l Bautista,<br />

qui<strong>en</strong> también a los legítimos hijos <strong>de</strong> Abrahán exigía la p<strong>en</strong>it<strong>en</strong>cia<br />

como condición indisp<strong>en</strong>sable para la participación <strong>en</strong> el reino <strong>de</strong> Dios<br />

(Mt 3,9 par.; Le 3,8), ni a los ojos <strong>de</strong> Jesús, que mostró a sus compatriotas,<br />

que apelaban a su <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cialegítima <strong>de</strong> Abrahán (]n 8,33.39), que<br />

el único camino <strong>de</strong> salvación era la liberación <strong>por</strong> el Hijo (Jn 8,36).<br />

CAPITULO III<br />

OFICIOS DESPRECIADOS<br />

«ESCLAVOS» lUDIOS<br />

1. OFICIOS DESPRECIADOS<br />

La pureza <strong>de</strong> orig<strong>en</strong>, <strong>en</strong> una amplia medida, <strong>de</strong>terminó ciertam<strong>en</strong>te la<br />

posición social <strong>de</strong>l judío <strong>de</strong> la época neotestam<strong>en</strong>taria d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> la comunidad<br />

<strong>de</strong> su pueblo. Pero sería compr<strong>en</strong><strong>de</strong>r mallos capítulos V y VI si <strong>de</strong><br />

ellos se <strong>de</strong>dujese que el orig<strong>en</strong> era el único factor <strong>de</strong>terminante. Según<br />

hemos visto ya <strong>en</strong> el capítulo lII, un orig<strong>en</strong> inferior <strong>por</strong> la sangre o el<br />

rango social no era <strong>en</strong> absoluto perjudicial a la posición social <strong>de</strong>l escriba.<br />

y al revés, vamos a mostrar <strong>en</strong> las páginas sigui<strong>en</strong>tes que había circunstancias<br />

(in<strong>de</strong>p<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> este o aquel orig<strong>en</strong>) que lo manchaban a los<br />

ojos <strong>de</strong> la opinión pública. Se trata aquí sobre todo <strong>de</strong>l sigui<strong>en</strong>te hecho:<br />

una serie <strong>de</strong> oficios eran consi<strong>de</strong>rados <strong>de</strong>spreciables; rebajaban socialm<strong>en</strong>te,<br />

<strong>de</strong> forma más o m<strong>en</strong>os inexorable, a qui<strong>en</strong>es los ejercían l. Se redactaron<br />

<strong>en</strong> varias ocasiones listas <strong>de</strong> estos oficios <strong>de</strong>spreciados. Reproducimos<br />

las cuatro principales. Indicamos <strong>en</strong> cursiva los oficios constatables <strong>en</strong><br />

Jerusalén:<br />

" Midrash Ps 20, § 3, ed. S. Buber (Vilna 1891) 175" 4: «En aquel tiempo tu<br />

pueblo será salvado (<strong>de</strong>l juicio <strong>de</strong>l gébinnám), o sea, el que esté inscrito <strong>en</strong> el libro<br />

(Dn 12,1). ¿Por qué mérito (será salvado)?... R. Shemuel b. Najmán (hacia el 260<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> Cristo) ha dicho: 'Por el mérito <strong>de</strong> la legitimidad <strong>de</strong> su orig<strong>en</strong>'. Pues<br />

se ha dicho (<strong>en</strong> el verso bíblico citado, Dn 12,1): <strong>El</strong> que esté inscrito <strong>en</strong> el libro (que<br />

t<strong>en</strong>ía <strong>El</strong>ías sobre la legitimidad <strong>de</strong> los matrimonios; véase la nota preced<strong>en</strong>te)»,<br />

43 Ejemplos <strong>en</strong> b. Qid. 71 b •<br />

44 En una línea difer<strong>en</strong>te, Filón, <strong>en</strong> su tratado sobre la nobleza (De nobilítate)<br />

<strong>en</strong> De Virtutibus, § 187-227, <strong>de</strong>fi<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong>érgicam<strong>en</strong>te la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> que la verda<strong>de</strong>ra<br />

nobleza no se funda <strong>en</strong> el orig<strong>en</strong>, sino <strong>en</strong> la vida virtuosa; está guiado <strong>por</strong> i<strong>de</strong>as hel<strong>en</strong>istas,<br />

especialm<strong>en</strong>te <strong>por</strong> el i<strong>de</strong>al estoico <strong>de</strong>l sabio como el único noble (d. 1. Cohn,<br />

Die Werke Philos van Alexandria in <strong>de</strong>utscher Übersetzung II [Breslau 1910, reimpreso<br />

<strong>en</strong> Berlín 1926] 367, n. 1).<br />

I Respecto a lo que sigue, véase mi artículo Zollner und Sün<strong>de</strong>r: ZNW 30 (1931)<br />

293-300.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!