07.05.2014 Views

Jerusalén en Tiempos de Jesús, por Joachim ... - El Mundo Bíblico

Jerusalén en Tiempos de Jesús, por Joachim ... - El Mundo Bíblico

Jerusalén en Tiempos de Jesús, por Joachim ... - El Mundo Bíblico

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

304 Los israelitas <strong>de</strong> orig<strong>en</strong> puro Las g<strong>en</strong>ealogías <strong>de</strong> laicos 305<br />

Pero contra esta hipótesis está el testimonio unánime <strong>de</strong>l NT 43., según el<br />

cual Jesús era <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te <strong>de</strong> David; t<strong>en</strong>emos también las noticias <strong>de</strong><br />

Hegesipo, que escribe hacia el 180, sigui<strong>en</strong>do la tradición palestin<strong>en</strong>se:<br />

los nietos <strong>de</strong> Judas, hermano <strong>de</strong>l Señor, fueron d<strong>en</strong>unciados a Domiciano<br />

como <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> David, y <strong>en</strong> el curso <strong>de</strong>l interrogatorio reconocieron<br />

su orig<strong>en</strong> davídico44; asimismo, Simeón, primo <strong>de</strong> Jesús, y sucesor<br />

<strong>de</strong> Santiago al fr<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la comunidad <strong>de</strong> Jerusalén, fue d<strong>en</strong>unciado como<br />

<strong>de</strong>sc<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te <strong>de</strong> David y mesías, si<strong>en</strong>do crucificado <strong>de</strong>spués 45. Julio el<br />

Africano confirma que los pari<strong>en</strong>tes <strong>de</strong> Jesús se gloriaban <strong>de</strong> su orig<strong>en</strong><br />

davídico 46. A estos diversos datos se aña<strong>de</strong> el hecho <strong>de</strong> que, <strong>en</strong> el tiempo<br />

<strong>de</strong> Jesús y <strong>de</strong> los apóstoles, no po<strong>de</strong>mos <strong>en</strong>contrar <strong>en</strong>tre los judíos una<br />

réplica al orig<strong>en</strong> <strong>de</strong> Jesús ~. Ahora bi<strong>en</strong>, la polémica judía, para negar el<br />

carácter mesiánico <strong>de</strong> Jesús, difícilm<strong>en</strong>te habría <strong>de</strong>jado pasar este argum<strong>en</strong>to,<br />

el cual habría pr<strong>en</strong>dido <strong>en</strong> la múltitud.<br />

Pero las dos g<strong>en</strong>ealogías <strong>de</strong> Jesús difier<strong>en</strong> completam<strong>en</strong>te una <strong>de</strong> otra.<br />

Des<strong>de</strong> i~.brahán a !>.ll'id ¡'an a la par, pues las dos sigu<strong>en</strong> el AT (Ru: 4,<br />

12.18-22; 1 Cr 2,1-14). Después aparec<strong>en</strong> las dificulta<strong>de</strong>s: 1) Mt continúa<br />

la g<strong>en</strong>ealogía <strong>por</strong> Salomón; Le, <strong>por</strong> Natán, hijo <strong>de</strong> David. 2) Sorpr<strong>en</strong>d<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te,<br />

las listas concuerdan <strong>en</strong> el mom<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l <strong>de</strong>stierro <strong>de</strong> Babilonia<br />

acerca <strong>de</strong>l nombre <strong>de</strong> Salatiel, pero le atribuy<strong>en</strong> padres difer<strong>en</strong>tes (Mt 1,<br />

12: Jeconías [d. 1 Cr 3,17] 48; Lc 3,27: Neri), 3) A partir <strong>de</strong> Zorobabel,<br />

a qui<strong>en</strong> las dos listas indican como hijo <strong>de</strong> Salatiel 49 , diverg<strong>en</strong> <strong>de</strong> nuevo<br />

totalm<strong>en</strong>te. Continúan <strong>por</strong> dos hijos distintos <strong>de</strong> Zorobabel (Mt 1,13:<br />

Abiud; Le 3,27: Resá). 4) Las listas no se vuelv<strong>en</strong> a <strong>en</strong>contrar hasta el<br />

43 Rom 1,3; 2 Tim 2,8; Heb 7,14; Mt 1,1-17.20; Le 1,27.32; 2,4; 3,23-38; Hch 2,<br />

25-31; 13,23.34-37; 15,16; Ap 5,5; 22,16; d. 3,7. A<strong>de</strong>más, hay que citar aquí el<br />

título <strong>de</strong> «hijo <strong>de</strong> David» dado a Jesús (Me 10,47-48 y par.; Mt 9,27; 15,22; 21,<br />

9.15; d. Mc 11,10; Mt 12,23). Ciertam<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> primer término es un título mesiánico,<br />

pero afirma al mismo tiempo el orig<strong>en</strong> davídico (G. Dalman, Die Worte [esu I<br />

[Leipzig 21930] 262). En Mc 12,35-37 y par. lucha Jesús contra el i<strong>de</strong>al mesiánico<br />

político invocando el Sal 110; este discurso polémico no significa <strong>en</strong> absoluto que<br />

Jesús haya r<strong>en</strong>egado <strong>de</strong> su orig<strong>en</strong> davídico.<br />

.. Eusebio, Hist. Eccl. 111 19.20, 1-6.<br />

45 1bid. 111 32,3-6.<br />

.. W. Reichardt, Die Brieje <strong>de</strong>s S. ]. Ajricanus an Aristi<strong>de</strong>s und Orig<strong>en</strong>es (Leipzig<br />

1909): Carta a Aristi<strong>de</strong>s, 61, líneas 20ss.<br />

47 La polémica sost<strong>en</strong>ida <strong>en</strong> Jn 7,42 <strong>por</strong> judíos incrédulos va dirigida contra Jesús<br />

<strong>en</strong> cuanto galileo. David es m<strong>en</strong>cionado pura }>" simplem<strong>en</strong>te para apoyar la<br />

afirmación <strong>de</strong> que el Mesías saldrá <strong>de</strong> Belén. Ulla (hacia el 280 d. C.) dice que Jesús<br />

era «cercano <strong>de</strong>l reino» (qar6b l'malkút), b. Sanh. 43'. Se ha llegado a ver <strong>en</strong><br />

eso un reconocimi<strong>en</strong>to <strong>por</strong> el Talmud <strong>de</strong> la filiación c1avídica <strong>de</strong> Jesús (Der<strong>en</strong>bourg,<br />

Essai, 349; F. Delitzsch, [esus und Hillel [Francfort 1875] 13; S. Krauss, Das Leb<strong>en</strong><br />

[esu nacb ;üdisch<strong>en</strong> Quell<strong>en</strong> [Berlín 1902] 205, y P'ilSSim). Pero H. 1. Strack, [esus,<br />

die Háretiker und die Christ<strong>en</strong> (Leipzig 1910) 18* n. 8, se ha levantado con<br />

razón contra esta interpretación remiti<strong>en</strong>do a b. B. Q. 83': <strong>en</strong> ambos casos, ser «cercano<br />

<strong>de</strong>l reino» significa «t<strong>en</strong>er relaciones con el gobierno pagano».<br />

4a Mt leyó o puso justam<strong>en</strong>te el artículo ante (as.ir (1 Cr 3,17); <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dió, <strong>por</strong><br />

tanto, este término como un atributo <strong>de</strong> Jeconías (

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!