27.07.2013 Views

Valfrihet, integration och segregation i Stockholms grundskolor - Svt

Valfrihet, integration och segregation i Stockholms grundskolor - Svt

Valfrihet, integration och segregation i Stockholms grundskolor - Svt

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

(gymnasieskola <strong>och</strong> universitet) vara ganska skeptiska till höga betyg <strong>och</strong> kunskaper<br />

överhuvudtaget när de får höra var ungdomarna är uppvuxna <strong>och</strong> i vilken skola de har fått<br />

betygen <strong>och</strong> förvärvat kunskaperna.<br />

Är det på något sätt till er nackdel att ni har vuxit upp här eller?<br />

Nizana: Kanske när man… Språket, det utvecklas inte likadant som om man går i en svensk<br />

skola. Då lär man sig prata deras dialekt.<br />

Gani: Mm, mycket slang <strong>och</strong> det.<br />

Nizana: Och vi använder slang <strong>och</strong> olika språk så där.<br />

Kan ni prata svenska utan slang?<br />

Gani: Ja, så pratar vi vanligt.<br />

Men känner ni er trygga i det svenska språket?<br />

Gani <strong>och</strong> Nizana: Ja.<br />

Varför vill dina föräldrar flytta?<br />

Amra: De vill vara bland svenskar antar jag.<br />

Vad menar de när de säger det?<br />

Amra: Alltså de vill. Det är okej om jag umgås med invandrare <strong>och</strong> så där. Men de vill att jag ska<br />

ta del av det svenska samhället <strong>och</strong> så.<br />

Är det något konkret i det svenska samhället som de vill att du ska ta del av? Vad tänker de på<br />

då?<br />

Amra: Alltså språket för det mesta. Men jag har så här ganska många svenska kompisar, bara att<br />

de inte bor här.<br />

Men det här med språket. Alltså jag lyssnar på er hur ni pratar <strong>och</strong> jag ser inga problem med hur<br />

ni pratar.<br />

Mehrdad: Men framför dig vi pratar ren svenska.<br />

Amra: Ren svenska.<br />

Chano: Ja, försöker.<br />

Så ni kan prata det om ni vill?<br />

Alla: Ja.<br />

Men ni kan prata slang också?<br />

Amra: Men vi väljer hellre slang.<br />

Chano: Med vänner, men hemma så pratar man ren svenska. Inga fula ord.<br />

Men ni behärskar två olika sätt att prata svenska?<br />

Chano <strong>och</strong> Mehrdad: Ja.<br />

Så ni känner inte att ni har några problem med det svenska språket i sig?<br />

Amra: Nej, alltså vi behöver bara dämpa ner slanget lite.<br />

De intervjuade ungdomarna anser sig behärska det formella svenska språket <strong>och</strong> upplever inte att<br />

de har några språksvårigheter. De behärskar också den lokala ungdomsvarianten av svenska av<br />

forskarna döpt till Rinkebysvenska (Kotsinas 1988) eller Hjällbosvenska (Nordenstam, Wallin<br />

2002). Men det handlar inte bara om språkkvaliteten i sig, utan om var det har förvärvats, i<br />

vilken miljö. Den svenska, eller rättare sagt de olika varianter av svenska som ungdomarna<br />

behärskar saknar kopplingen till det rumsbestämda utbildningskapitalet <strong>och</strong> därför förkastas den<br />

av omgivningen som ”dålig svenska”. Men det är inte bara språket som rankas på värdeskalan<br />

bättre/sämre, utan även deras bärare, nämligen ungdomarna själva.<br />

Men just det här att man vill bo bland svenskar <strong>och</strong> lära sig ännu bättre svenska vad innebär det<br />

när ni redan behärskar svenska till fullo?<br />

Amra: De kan tydligen bättre.<br />

27

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!