Historien om Rama, bind 1 - Sai Baba på Dansk
Historien om Rama, bind 1 - Sai Baba på Dansk
Historien om Rama, bind 1 - Sai Baba på Dansk
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Ayodhya; her i dette palads. Jeg kan udelukkende være lykkelig, der hvor min <strong>Rama</strong> er. Så jeg<br />
vil k<strong>om</strong>me med dig; tag mig med dig”, sagde hun. Hun forsøgte at k<strong>om</strong>me op og stå.<br />
Tjenestepigerne holdt hende og fik hende sat ned, så hun kunne støtte sig mod væggen. De<br />
talte blidt og kærligt til hende for at bringe hende til bevidsthed igen.<br />
11.36. Lakshmana iagttog Kausalya’s pine og lyttede til hendes ord. Han kunne ikke styre sine<br />
følelser. Han var ved at revne af bar vrede. Han pressede sine hænder ind mod brystet og<br />
sagde: ”Oh ærede moder! Jeg vil aldrig acceptere det her. Skal <strong>Rama</strong> forlade kongeriget og<br />
begive sig til skoven for at føje en kvindes plapren? Jeg kan ikke tolerere det. Fader er blevet<br />
gammel; s<strong>om</strong> et resultat af det er hans sind meget uligevægtigt. Han er viklet ind i sanselig<br />
forfølgelse, og han er blevet en slave af Kaikeyi’s fristelser. Han er ynkværdig svag over for sin<br />
hustru; han besidder ingen skelneevne i for<strong>bind</strong>else med at vurdere konsekvenserne af sine<br />
handlinger. I sin blinde forelskelse er han tilbøjelig til at udstede enhver form for befaling. Den<br />
slags befalinger bør ikke adlydes. Kongen er i en tilstand af åndssvaghed; han er ude af stand<br />
til at skelne det virkelige fra det uvirkelige; det forbigående fra det varige og betydningsfulde.<br />
Når sådanne herskere giver befalinger med udgangspunkt i blind forelskelse, kan man godt<br />
lade være med at adlyde dem. Hvilken forbrydelse har <strong>Rama</strong> begået, der berettiger til, at han<br />
skal sendes ud i skoven? Selv <strong>Rama</strong>’s værste fjende (hvis han havde nogen), eller selv den<br />
mest hjerteløse barbar, der afsoner straffen for sine forbrydelser, er ikke i stand til at pege<br />
fingre af den mindste plet vedrørende <strong>Rama</strong>’s opførsel eller handlinger. Ingen konge <strong>på</strong> Jorden<br />
besidder autoritet til at drive en person med en så ubestridt uskyld, så rene hensigter og så<br />
hellig ukrænkelighed, ud i skoven for at leve i eksil. <strong>Rama</strong> holder sig roligt <strong>på</strong> sin lige vej; han<br />
er herre over sine sanser; han ærer og behandler alle slags fjender med respekt. Vil nogen<br />
fader drive sådan en søn ud i junglen? Desuden er kongen meget knyttet til ’rigtig handling’;<br />
han er en helt, der er fuld af hellige idealer; han er tilhænger af det bedste i alle trosretninger.<br />
Kan sådan en konge udstede denne befaling? At dømme ud fra alt dette, er det sikkert, at<br />
Dasaratha enten er sindssyg eller er i sine lidenskabers vold. Enhver befaling fra en person,<br />
der er enten det ene eller det andet, er end ikke værdig til at blive overvejet. Ordene fra en<br />
konge, der opfører sig s<strong>om</strong> en sindssyg eller s<strong>om</strong> et lille barn, behøver man slet ikke at ære.<br />
Han er blevet vanvittig; han giver sine indfald og fantasier frit løb. Det ses ved, at han<br />
glemmer den politiske morals bud; at han opgiver den verdslige vejs visd<strong>om</strong>, og at han<br />
tilsidesætter de krav, man kan stille til faderlig kærlighed. Behøver man opfatte hans befaling<br />
s<strong>om</strong> værende gyldig? Jeg er ikke enig i, at den bør blive respekteret.”<br />
11.37. Lakshmana vendte sig mod <strong>Rama</strong>, og idet han samlede håndfladerne i ærbødighed,<br />
sagde han: ”<strong>Rama</strong>! Undskyld mig! Overtag styringen af dette land før nyhederne <strong>om</strong> alt dette<br />
spredes og k<strong>om</strong>mer til alles kendskab. Med min bue vil jeg være ved din side. Hvem s<strong>om</strong> helst<br />
i Ayodhya, der tager kampen op mod dig, vil være nødt til at møde pilene fra denne bue.<br />
Selvfølgelig findes sådanne personer ikke, hverken i Ayodhya eller noget andet sted. Men hvis<br />
der udvikler sig nogen form for modstand, så vil denne prægtige by blive forvandlet til en<br />
ørken uden nogen menneskelige indbyggere. Mine skarpe pile vil sørge for det. Hvorfor k<strong>om</strong>me<br />
med tusindvis af enslydende argumenter? Hvis Bharatha gør modstand, eller hvis nogen anden<br />
gør det <strong>på</strong> hans vegne, vil jeg tilintetgøre ham, og jeg vil gøre det fuldstændigt. Jeg er<br />
ligeglad. Om det så er Dasaratha, så vil jeg, hvis han står frem s<strong>om</strong> Kaikeyi’s støtte i denne<br />
kamp, fange ham og spærre ham inde i fængslet.”<br />
11.38. Mens Lakshmana prædikede <strong>på</strong> denne overspændte måde, så <strong>Rama</strong> strengt <strong>på</strong> ham.<br />
Han afbrød strømmen af Lakshmana’s følelsesudbrud og irettesatte ham <strong>på</strong> følgende vis:<br />
”Lakshmana! Dine ord overskrider grænserne for, hvad du bør sige. Ingen kan nægte mig det,<br />
jeg ønsker. Ingen kan ændre, at min vilje sker. Mit eksil i skoven kan ikke undgås. Det er din<br />
kærlighed til mig og dit ønske <strong>om</strong> at undgå at blive adskilt fra mig, der bevæger dig til at tale<br />
således. Lad være med det! Tålmodighed vil redde dig fra al bekymring og frygt. Vær<br />
tålmodig. Bliv ikke ophidset. Begynd ikke at nære had mod hverken fader eller Bharatha. De er<br />
rene, hellige personer. Også Kaikeyi er yderst ærværdig. Hun skal æres og forgudes. De to<br />
ønsker, hun bad <strong>om</strong> at få opfyldt, er også uangribelige. Mere end sin egen søn, Bharatha,<br />
124