17.07.2013 Views

Historien om Rama, bind 1 - Sai Baba på Dansk

Historien om Rama, bind 1 - Sai Baba på Dansk

Historien om Rama, bind 1 - Sai Baba på Dansk

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

16.49. Kaikeyi svarede: ”Søn! Hvis <strong>Rama</strong> var her, ville fader ikke have udåndet. Forstår du<br />

ikke det? Er du ikke klar over, at <strong>Rama</strong> ikke befinder sig i hovedstaden?” Det var s<strong>om</strong> at gnide<br />

salt i et sår. Bharatha blev chokeret over det nye slag. Han spurgte: ”Moder! <strong>Rama</strong> er mit<br />

åndedrag. Hvor er <strong>Rama</strong> taget hen?” Bharatha var <strong>på</strong> randen af et sammenbrud. Kaikeyi<br />

svarede hurtigt: ”Hvorhen? Spørger du <strong>om</strong>, hvor han er taget hen? Godt. Han er draget ud i<br />

skoven.” ”Det er nok muligt”, brød Bharatha ind, ”men hvorfor er <strong>Rama</strong>, der er draget ud i<br />

skoven, ikke vendt tilbage endnu?”<br />

16.50. Kaikeyi’s svar k<strong>om</strong> roligt og velovervejet. Hun sagde: ”Søn! Vi har ikke tid til<br />

henholdsvis at fortælle og lytte til denne lange historie. Først og fremmest skal du tage dig af<br />

forberedelserne til dit faders sidste ligbrændingsritual!” Af denne udtalelse fandt Bharatha ud<br />

af, at hans moder forsøgte at skjule nogle ubehagelige hemmeligheder for ham. Så han<br />

spurgte først til, hvor Sita opholdt sig, og derefter til hvor Lakshmana opholdt sig. Moderen<br />

svarede: ”De har begge fulgt <strong>Rama</strong> ud i skoven. De vil ikke vende tilbage til hovedstanden før<br />

efter fjorten år. Således befalede din fader.” Kaikeyi afleverede denne erklæring med en fast,<br />

hård stemme.<br />

16.51. Kaikeyi så, at Bharatha i stigende grad blev desperat og ulykkelig over hendes<br />

erklæring. Så hun trak sin søn tæt ind til sig og strøg ham over håret. Hun begyndte at trøste<br />

ham, idet hun sagde: ”Søn! Der er ingen grund til at sørge over din fader. Mens han levede,<br />

var han til stadighed beskæftiget med en række fortjenstfulde handlinger, og derfor vil hans<br />

sjæl nu have nået Himlen. Din pligt er nu at følge det ideal, han har opstillet for dig, at gøre<br />

dig fortjent til en tilsvarende berømmelse ved at udføre fortjenstfulde handlinger og lykkeligt<br />

at herske over kongeriget. Forøg din faders berømmelse og navnkundighed gennem din egen<br />

kloge og barmhjertige ledelse af landet. Bevar <strong>på</strong> den måde dynastiets strålende navn.” Ved at<br />

udtale disse og lignende ord bestræbte Kaikeyi sig <strong>på</strong> at hele sin søns sønderrevne hjerte.<br />

16.52. Men ordene ramte hans hjerte s<strong>om</strong> dolkestik. Hvert ord ramte ham s<strong>om</strong> et<br />

hammerslag. Satrughna fik en brændende fornemmelse over hele kroppen, da han lyttede til<br />

Kaikeyi. Men han forholdt sig tavs; han skreg ikke. Bharatha rejste sig imidlertid pludseligt op.<br />

Han var fast besluttet <strong>på</strong> at finde frem til sandheden, for han følte, at hans moder med disse<br />

ord forsøgte at narre ham. Han følte, at hun tilbageholdt nogle kendsgerninger for ham, og at<br />

hun talte i gåder. Han trak Satrughna med sig og for ud af salen og hen mod Kausalya’s, den<br />

ældste dronnings og <strong>Rama</strong>’s moders, gemakker.<br />

16.53. Og hvad han der fik at se! Kausalya rullede rundt <strong>på</strong> gulvet. Hendes klæder var fulde af<br />

støv, og højlydt klagede hun: ”Oh Herre! Herre. <strong>Rama</strong>! <strong>Rama</strong>!” Hendes tjenestepiger, der selv<br />

var fordybet i sorg, forsøgte at bringe en eller anden form for mod tilbage i hende. Bharatha<br />

kunne ikke beherske sig. Idet han råbte: ”Moder! Moder!”, faldt han <strong>om</strong> <strong>på</strong> gulvet foran<br />

Kausalya. Dronning Sumithra var der også. Begge dronninger genkendte Bharatha og<br />

Satrughna, og så besvimede de pludseligt. Da dronningerne k<strong>om</strong> lidt til sig selv, greb de i et<br />

anfald af smerte fat i hinanden; de græd højlydt. Det var en scene, der ville have smeltet selv<br />

den hårdeste sten. Brødrene kunne ikke bære sorgens tunge byrde; de faldt <strong>om</strong> <strong>på</strong> gulvet.<br />

16.54. ”Moder! Bring mig til fader. Fortæl mig grunden til, at han døde. Hvorfor fortsatte mine<br />

kære brødre, <strong>Rama</strong> og Lakshmana, og Sita ud i skoven? Det er alt sammen et mysterium for<br />

mig. Frels mig fra denne pine; fortæl mig hvorfor.” Bharatha bønfaldt hjertegribende, idet han<br />

holdt fast <strong>om</strong> Kausalya’s fødder. Kausalya <strong>om</strong>favnede ham ømt og svarede: ”Nu du er vendt<br />

tilbage, min søn, føler jeg mig lidt trøstet. Ved at se dig kan jeg glemme smerten ved at være<br />

adskilt fra min elskede <strong>Rama</strong>. Du er lige så kær for mig, s<strong>om</strong> <strong>Rama</strong> er; for mig er der ingen<br />

forskel <strong>på</strong> jer.” Selv mens hun fremsagde disse ord, afbrød hun sig selv med hulk og støn. Hun<br />

råbte: ”Ak! <strong>Rama</strong>! Kan jeg holde mig i live i fjorten lange år, mens du tilbringer dem i skoven?<br />

Er det din bestemmelse, at jeg skal reduceres til aske over sorgen ved adskillelsen, lige s<strong>om</strong><br />

din fader snart bliver? Ak, hvor er jeg ulyksalig.” Da Bharatha hørte disse udbrud, led han <strong>om</strong><br />

171

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!