17.07.2013 Views

Historien om Rama, bind 1 - Sai Baba på Dansk

Historien om Rama, bind 1 - Sai Baba på Dansk

Historien om Rama, bind 1 - Sai Baba på Dansk

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

sit hoved bøjet i skam; han var nemlig bange for, at hans andel i <strong>Rama</strong>’s eksil skulle blive<br />

afsløret gennem de spørgsmål, der måtte blive stillet. Bharadwaja opdagede årsagen til<br />

Bharatha’s stilhed og nervøsitet. Han sagde: ”Bharatha! Du behøver ikke have nogen bange<br />

anelser; jeg er bevidst <strong>om</strong> alt, hvad der er sket. Ingen er i stand til at kontrollere eller dirigere<br />

skæbnens vej. Hvorfor hentæres over de løfter, s<strong>om</strong> din moder krævede indfriet? Ingen<br />

antydning af uret kan tillægges hende for at gøre det, hun gjorde. Guds vilje bevægede hende<br />

til at fremk<strong>om</strong>me med sådanne ønsker. Jeg ved, at Kaikeyi elsker <strong>Rama</strong>, s<strong>om</strong> hun elsker sit<br />

eget åndedrag. Så årsagen til den drejning, hendes tanker tog, skal udelukkende søges i den<br />

gudd<strong>om</strong>melige plan og ikke i noget menneskeligt <strong>om</strong>råde for tanker og fornuft. Efter den måde<br />

verden dømmer <strong>på</strong>, så har Kaikeyi handlet forkert; efter det der er fastsat i vedaerne, har<br />

gudinden Saraswathi, der præsiderer over tungen, handlet forkert. (Saraswathi er gudinden<br />

for veltalenhed og undervisning, Brahma’s datter). Du skal vide, at det der er sket, er i<br />

overensstemmelse med Den Almægtiges vilje.”<br />

17.30. ”Bharatha! Verden vil tale begejstret <strong>om</strong> dit pletfri ry, og den vil synge til din pris.<br />

Vedaerne vil blive værdsat endnu mere <strong>på</strong> grund af mennesker s<strong>om</strong> dig, der tjener s<strong>om</strong><br />

eksempler <strong>på</strong> deres lære, og s<strong>om</strong> demonstrerer lærens virkningsfuldhed. Tøv ikke! Den søn,<br />

s<strong>om</strong> faderen betror kongeriget til, bliver derved betragtet s<strong>om</strong> en, der fortjener retten til at<br />

herske over det. Denne ubønhørlige tilhænger af sandheden, denne store sjæl, kong<br />

Dasaratha, gav kongeriget til dig, for at du skulle handle i henhold til den ’rigtige handling’, der<br />

er fastsat for monarker.”<br />

17.31. ”<strong>Rama</strong>’s eksil i skoven har resulteret i en række ulykker. På grund af denne begivenhed<br />

er hele verden sunket hen i sorg. Nu angrer din moder ynkværdigt det, hun har gjort; du er<br />

uskyldig og dadelfri. Hvis du nu hersker over kongeriget, kan ingen sætte så meget s<strong>om</strong> en<br />

plet <strong>på</strong> dig. Rent faktisk vil <strong>Rama</strong> blive lykkelig over at vide, at du har taget rigets tøjler.”<br />

17.32. ”Jeg skal også fortælle dig, at den opgave, s<strong>om</strong> du nu bliver <strong>på</strong>lagt, i sandhed er meget<br />

prisværdig. Dit ærinde er i højeste grad prisværdigt. For hengivenhed over for <strong>Rama</strong>’s<br />

lotusfødder udspringer af og er kilden til al velstand og fremgang. Bharatha! Jeg kan <strong>på</strong> det<br />

kraftigste erklære, at der ikke findes noget menneske, der er så retskaffent og så heldigt s<strong>om</strong><br />

dig. Du har gjort dig fortjent til at blive <strong>Rama</strong>’s højt elskede yngre broder. <strong>Rama</strong> indviede og<br />

helliggjorde vores ashram for et stykke tid siden, da han var <strong>på</strong> vej ind i skoven. Lige indtil<br />

midnat den nat talte <strong>Rama</strong> til mig; han talte for det meste <strong>om</strong> dig og dine gode dyder. <strong>Rama</strong>,<br />

Sita og Lakshmana gik med mig til Prayag for at tage det hellige bad; her huskede de dig<br />

endog, mens de var optaget af badet! <strong>Rama</strong> følte sig meget bedrøver over, at han ikke kunne<br />

se dig og Satrughna den dag, han forlod Ayodhya. Jeg er ikke i stand til at udtrykke den<br />

kærlighed, s<strong>om</strong> <strong>Rama</strong> føler for dig.”<br />

17.33. ”Desuden er <strong>Rama</strong> altid opsat <strong>på</strong> at lindre sorgen hos dem, der søger tilflugt hos ham.<br />

Hele verden er hans familie; alle er hans slægtninge. Jeg tror, du er <strong>Rama</strong>’s ’kærlighed’ i<br />

menneskelig skikkelse, intet mindre. Hvad du føler, er en plet <strong>på</strong> dit navn, er for mig en lektie,<br />

et eksempel og en inspiration. Bharatha! Du bør ikke være tynget af sorg og tristhed. Du er i<br />

besiddelse af Den ønskeopfyldende Juvel! Hvorfor skulle du så jamre dig over, at du er fattig?<br />

Det er ikke passende, at du gør det. Det at få synet af Sita, <strong>Rama</strong> og Lakshmana er sandelig<br />

den skat, den perle, s<strong>om</strong> alle åndelige aspiranter søger. Jeg sikrede mig denne gode skæbne,<br />

da jeg fæstnede mit blik <strong>på</strong> Sita, <strong>Rama</strong> og Lakshmana. Jeg kunne tale med dem; jeg var i<br />

deres nærvær, og jeg kunne røre ved dem. Jeg havde det privilegium og den fornøjelse at<br />

være deres vært. Måske har der stadig været en rest af min gode skæbne, efters<strong>om</strong> jeg nu har<br />

den glæde også at få synet af dig. Henrykkelse fylder nu mit hjerte. Jeg er i sandhed velsignet.<br />

For vor skyld er <strong>Rama</strong> draget i eksil i skoven; derinde lever han asketisk, så vores inderlige<br />

længsler må blive indfriet, og vores hellighed kan blive højnet. Vi er i sandhed velsignet.”<br />

17.34. På den måde priste den store vismand, Bharadwaja, Bharatha for dennes mangfoldige<br />

gode dyder og fortræffeligheder. Mens han talte således, trillede glædestårer ned ad kinderne<br />

183

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!