17.07.2013 Views

Historien om Rama, bind 1 - Sai Baba på Dansk

Historien om Rama, bind 1 - Sai Baba på Dansk

Historien om Rama, bind 1 - Sai Baba på Dansk

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

og knælede <strong>på</strong> den bare jord i ærbødighed over for Hellighedens Flod. Sita og Lakshmana<br />

tillige med Sumanthra steg ud af vognen og gjorde det samme. <strong>Rama</strong> fortalte de andre, at<br />

Ganges var kilden til al den rigd<strong>om</strong>, fremgang, fred og overflod, s<strong>om</strong> man kunne se<br />

<strong>om</strong>givelserne strålede af. Ganges skænkede alle væsener den højeste lyksalighed og de<br />

højeste åndelige velsignelser. Herefter besluttede de sig for at bade i den hellige flod.<br />

14.23. <strong>Rama</strong> gav Lakshmana ordre <strong>om</strong> at finde et sted, hvor Sita kunne k<strong>om</strong>me ned ad<br />

skråningen, så hun kunne finde et sikkert sted at bade. Flodens skråninger var bløde og<br />

sjappede her i junglen, så Lakshmana valgte et sted, s<strong>om</strong> han understøttede ved at lægge<br />

sten og klippestykker. På den måde kunne Sita <strong>på</strong> en nem og behagelig måde gå ned til floden<br />

og bade. Ligeledes kunne hun let k<strong>om</strong>me op igen efter sit bad. Lakshmana bad Sita, moderen,<br />

<strong>om</strong> at anvende denne midlertidige stentrappe til sit bad. Sita var meget forsigtig, mens hun<br />

gik ned ad skråningen, og før hun gik ud i floden, knælede også hun for gudinden Ganges.<br />

Lakshmana gik ind i junglen for at samle nogle spiselige frugter, så <strong>Rama</strong> og Sita kunne<br />

k<strong>om</strong>me lidt til kræfter igen efter deres bad. Respektfuldt tilbød han frugterne til dem, og de<br />

spiste af dem.<br />

14.24. Imidlertid var der nogle få bådførere, der havde samlet sig i nærheden. De fik øje <strong>på</strong><br />

den kongelige herskabsvogn og Sita’s, <strong>Rama</strong>’s og Lakshmana’s fyrstelige skikkelser.<br />

Bådførerne regnede med, at de fremmede måtte være ank<strong>om</strong>met til dette sted <strong>på</strong> en skovtur.<br />

Derfor skyndte de sig til deres høvding, Guha, og informerede ham <strong>om</strong>, at der var nogle<br />

kongelige gæster i nærheden. Guha sendte en kurer af sted. Denne skulle undersøge og<br />

forvisse sig <strong>om</strong>, hvem gæsterne var, og hvad hensigten var med, at de opholdt sig <strong>på</strong> flodens<br />

bred her i skoven.<br />

14.25. Kureren k<strong>om</strong> tilbage med besked <strong>om</strong>, at de var ingen ringere end kong Dasaratha’s<br />

sønner, og at prinsessen var selveste Sita. Ligeledes berettede kureren, at de tre var ledsaget<br />

af den kongelige minister, Sumanthra. Guha følte, at han ikke ville nyde denne i allerhøjeste<br />

grad herlige stund alene! Han informerede sine slægtninge, kammerater og venner <strong>om</strong>, at den<br />

store prins, <strong>Rama</strong>, sammen med sin broder og hustru var k<strong>om</strong>met til Ganges. Han fik<br />

indsamlet frugt og bl<strong>om</strong>ster i massevis, og i respektfuld ærbødighed begav hele selskabet sig<br />

ned til Ganges. Guha lagde frugterne og bl<strong>om</strong>sterne s<strong>om</strong> offergaver ved de kongelige gæsters<br />

fødder. Herefter knælede Guha for <strong>Rama</strong>’s fødder. Guha’s slægtninge og venner knælede også<br />

for <strong>Rama</strong>.<br />

14.26. Da <strong>Rama</strong> så den glæde, der fyldte dem med begejstring, kaldte han Guha hen til sig og<br />

spurgte ham, hvordan de klarede sig, og <strong>om</strong> de alle var glade og fredfyldte. Han spurgte<br />

høvding Guha, i hvor høj grad dennes administration hjalp samfundet med at få fremgang.<br />

Guha svarede: ”Herre <strong>Rama</strong>chandra! Ved at betragte dine fødder har vi alle i dag opnået<br />

grænseløs lyksalighed. Vi har udelukkende opnået dette store held gennem den<br />

fortjenstfuldhed, vi har akkumuleret gennem gode handlinger i fortiden. Skulle vi, der<br />

tilbringer vore dage i denne utilgængelige skov, ellers nogen sinde kunne håbe <strong>på</strong> at blive<br />

velsignet med dit besøg og med synet af dine lotusfødder? Fra nu af vil dette <strong>om</strong>råde helt<br />

sikkert kunne glæde sig over velstand og fred, for dine fødder har trådt <strong>på</strong> dets jord. Der kan<br />

ikke herske nogen tvivl <strong>om</strong> dette; forandringen k<strong>om</strong>mer ganske bestemt til at ske.”<br />

14.27. Lakshmana, Sita og Sumanthra bemærkede det ægte udtryk af høvdingens glæde og<br />

lyksalighedens tårer i hans øjne. De var forbløffede over hans hengivenhed, ydmyghed og<br />

visd<strong>om</strong>. Imidlertid holdt Guha fast i <strong>Rama</strong>’s fødder og sagde: ”Herre! Alt dette er dit; al den<br />

rigd<strong>om</strong>, alle de land<strong>om</strong>råder, al den autoritet jeg s<strong>om</strong> høvding besidder, så vel s<strong>om</strong> mine<br />

undersåtter, er dit. De afventer dine ordrer. De er til din disposition; de kan anvendes til, hvad<br />

du måtte ønske; de er klar til at tjene dig. Jeg er din tjener. Accepter mig s<strong>om</strong> sådan, modtag<br />

alt det, jeg tilbyder dig og k<strong>om</strong> hen til byen, hvor vi bor.”<br />

146

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!