04.06.2013 Views

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

î Hcb.dc<br />

il cor-<br />

«îcro.<br />

^Scgunlo.<br />

podra<br />

«orner.<br />

fît<br />

anft en la ceremonia tomo en/U origen para que la<br />

fnemoria <strong>de</strong>l beneficio fe continue <strong>de</strong> generación en<br />

generación, I ï. Ala media noche <strong>de</strong>l primer dia<br />

que esla ceremonia fe fufo en effè^îo, mata Dios to»<br />

dos los primogénitos Je Eg yptojexandofanosyfaluos<br />

los XfraeUtas cuyas caftffueron fefialadas con la<br />

fan^e <strong>de</strong>l Cor<strong>de</strong>ro. 111. ta mifma Mche los faca<br />

Dioi <strong>de</strong> lacaptiuidad echándolos agranprieffa<br />

los mifmos Egypcios, cargados <strong>de</strong>fus <strong>de</strong>fpojos.<br />

YHabló lehoua à Moyfen, y à Aaron<br />

cn la tierra <strong>de</strong> Egypto,dizicndo:<br />

2 Efte mes osAr^'cabcça<strong>de</strong> los mefcs<br />

y eñe os fera Primero cn los mefes <strong>de</strong>l<br />

año.<br />

3 Hablad à todo cl ayuntamiento <strong>de</strong> If.<br />

rael dizicndo: A los diez <strong>de</strong> aqueftc mes to<br />

me fe cada vno yn cor<strong>de</strong>ro por las familias<br />

<strong>de</strong> los padres,vn cor<strong>de</strong>ro cada familia.<br />

4 Mas íí la familia fuere pequeña ^ que no<br />

bjisie à comer cl cor<strong>de</strong>ro, entonces tomará<br />

à fu vezino cercano <strong>de</strong> fu cafa,j feeun el nu<br />

mero délas perfonas,cada vno b lígú fu co<br />

mida echareys la cuenta fobre el cor<strong>de</strong>ro.<br />

5 El cor<strong>de</strong>ro ferá à vofotros entero, macho,<strong>de</strong><br />

vn año, elqual, tomareys délas ouejas,y<br />

délas cabras,<br />

6 Y guardarlo eys hafta el catorzenodia<br />

<strong>de</strong>fte mes, y facrihcarlo ha toda la compaña<br />

<strong>de</strong> la Congregación <strong>de</strong> Ifrael ^ entre las<br />

É X O D O . 12Z<br />

Icbrarlo eys folenne à lehoua por vueftras<br />

eda<strong>de</strong>s ; por cftatuto perpetuo lo cdcbrareys.<br />

ly Siete dias comercys panes íín leuádura,mas<br />

cl primerdia ^ hareys que no aya le- f Heb.hauadura<br />

cn vueftras cafas:porQue qualquic- rcys ceíTar.<br />

rasque comiere leudado dcíae el primer<br />

dia hafta el feptimo,^aquella anima (era ^ AcjuelU<br />

cortada <strong>de</strong> Ifrael. pcrfona fe-<br />

J6 El primer dia os ferá fanda conuoca- RÍ excomul<br />

cion,y aníí mifmo elfeptimo dia os/èra fan- f^da <strong>de</strong>l<br />

daconuocacion , ninguna obra fe hará cn Pueblo,<br />

ellos,folamente loque toda pcrfona ouicre<br />

dc comer, efto folamente fe a<strong>de</strong>rece para<br />

vofotros.<br />

17 Y guardareys*» los ázimos, porque en h Losdiai<br />

aquel mifmo día íaquc vueftros exercitos en q no fe<br />

<strong>de</strong>la tierra dc Egypto: por tanto guarda- comerá le«<br />

rcys efte dia por vueftras eda<strong>de</strong>s por coftumbre<br />

perpetua.<br />

18 * * Enel Primero i los catorze dias <strong>de</strong>l ' S.mes.<br />

mes à la tar<strong>de</strong> comercys los panes íín leua<br />

dura hafta los veyntc y vno <strong>de</strong>l mes à la ![; ^ ,<br />

tar<strong>de</strong>. ^ NumM<br />

ip Por ííete dias no fe hallará leuadura cn<br />

vueftras cafas, porque qualquiera que comiere<br />

leudado,anfi eftrangero como natural<br />

<strong>de</strong> la tierra, aquella anima fera cortada<br />

jFmrc cl<br />

^«Jcl dû<br />

<strong>de</strong> la Congregación <strong>de</strong> Ifrael.<br />

dos tar<strong>de</strong>s.<br />

princ!.<br />

23 Ninguna cofa leudada comercys : en<br />

P'v-dcU 7 Ytomarán <strong>de</strong>la fangre,y pondrán en todas vueftras habitaciones comercys pa><br />

los dos poftes.y en los bates délas cafas en nes íín leuadura,<br />

las quales lo han <strong>de</strong> comer.<br />

21 Y Moyfen conuocóà todos t los An- tLospo-<br />

8 Y aquella noche comerán la carne aíladanos<br />

<strong>de</strong> Ifrael,y dixolcs: Sacad, y tomada<br />

al fuego,y panes íín leuadura:con yeruas<br />

os cor<strong>de</strong>ros por vueftras familias, y facri-<br />

amargas lo comerán.<br />

fícad la Pafcua.<br />

9 Ninguna cofa comercys <strong>de</strong>l cruda, ni 22 * Y tomad vn manojo <strong>de</strong> hyfopo,y ^ ,<br />

cozida en agua,ííno aílada ál fuego, fu ca^ mojaldo *cn la fangre queff?4r4'en vnba- '<br />

beça con fus pies y fus inteftinos.<br />

. cin, y vntad les bates y los dos poftes có<br />

10 Ninguna cofa quedará <strong>de</strong>el hafta la Iafangrcqueer/4r4cnclbacin,y ninguno <strong>de</strong>ro.Ar-<br />

mañana, y loouc auia <strong>de</strong> quedar hafta la ma <strong>de</strong> vofotros faIga<strong>de</strong> las puertas <strong>de</strong> fu cafa nb.ver.7.<br />

ñaña,quemarlo eys en el fuego.<br />

hafta la mañana. O,cofaït<br />

Y comerlo eys aníí : Ceñidos vueftros 23 Porque lehoua paífará hiriendo i los<br />

lomos,y vueftros çapatos en vueftros pies, Egypcios,y como verá la fangre enei bate,<br />

y vueftro bordon en vucftra mano, y co- y en los dos poftcs,Iehoua paífará aquella<br />

mer lo eysapreíruradamente,Efta« ^laPa<br />

puerta,y no <strong>de</strong>xará entrár al Hcridor cn<br />

j^íp^íTo fcuadc lehoua.<br />

vueftras cafas para herir.<br />

•^clchoua, 12 Y yo paflarc por la tierra <strong>de</strong> Egypto a<br />

«Omo lue-<br />

24 Yguardarcys efto por cftatuto para<br />

quefta nochc, y herirc à todo primogénito<br />

|o <strong>de</strong>clara,<br />

vofotros y para vueftros hijos para íieprCr<br />

'' cn la tierra dc Eí>ypto,aníí cn los hombres<br />

z^ Y fet á,que quádo entrar<strong>de</strong>s en la tie-<br />

como en las beftias : y haré juyzios en torra<br />

que lehoua os dará,como os lo ha prodos<br />

los diofcs <strong>de</strong> Egypto,Yo lehoua.<br />

! Arrib.<br />

metido,guardareys efte rito.<br />

iJ ^ Y efta fangre os ferá por fcñal en las ca<br />

z6 Y quando os dixercu vueftros hijos:<br />

fas don<strong>de</strong> vofotros eslumet<strong>de</strong>s, y quandoja<br />

Que rito es efte vueftro?<br />

Viere aquella fangre, paíTarc por vofotros,<br />

27 Vofotros rcfpon<strong>de</strong>reystEfta « la Vi n O. el fa-<br />

y no auiá en vofotros plaga <strong>de</strong> mortádad,<br />

dima <strong>de</strong> la Pafcua <strong>de</strong> lehoua, el qual paífó crifido dc,<br />

quando.yo herirc la tierra <strong>de</strong> Egypto.<br />

las cafas délos hijos dc Ifrael en Hgyptos ^^<br />

H Y fer os ha efte dia cn »cmoria ^y cc-<br />

(juando hirió ììqs Egypcios> y libro nurñraf<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Mardrid

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!