04.06.2013 Views

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

18 Yacontecló que como los Sacerdotes,<br />

que llcuauan cl arca <strong>de</strong>.Ichoua , fubieron<br />

<strong>de</strong>l medio <strong>de</strong>l lordan,y que las plan<br />

tas <strong>de</strong> los píes <strong>de</strong> los Sacerdotes eíluuicró<br />

cnfcco ,.las aguas <strong>de</strong>l lordan fe boluieron<br />

-aHcb.y fue ifulupar , a corriendo como antes fobre<br />

.ron como todos Ibs bor<strong>de</strong>s.<br />

ip Y fubió el Pueblo <strong>de</strong>l lordan a los<br />

diez días <strong>de</strong>l mes Primero : y agentaron el<br />

campo en Galgal ál lado Oriental dc lericho.<br />

20 Ylofue leuantó en Galgal las doze<br />

piedras,que auian traydo <strong>de</strong>l Jordan.<br />

21 Y habló á los hijos <strong>de</strong> Ifrael, diziendo:Quando<br />

mañana preguntaren vueftros<br />

hijos á fus padres,y dixeren: Q^eos fignifican<br />

eftas piedras?<br />

Declararevs á vueftros hijos dizicdo,<br />

Ifrael paflTó en (eco por efte lordan.<br />

23 Porque lehoua vueftro Dios fecó las<br />

aguas <strong>de</strong>l lordan <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> vofotros ha-<br />

^Exo.iJ^ii fta que paífaflcdcs, * <strong>de</strong>la manera que Ichoua<br />

vueftro Dios lo auia hecho en el mar<br />

Bermejo: al cj^ualfecó <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> nofotros,<br />

hafta que paftamos.<br />

24 Paraque todos los pueblos <strong>de</strong> la tierra<br />

conozcan la mano <strong>de</strong> Ichoua, que cs fuerte:para<br />

que temays á lehoua vueftro Dios<br />

:h Perpetua b todos los dias.<br />

•jiicnte.<br />

C A P I T. V.<br />

'•mOfueha7c cn cl pueblo la fegunda circunclflon A<br />

ha entrada <strong>de</strong> la tierra <strong>de</strong> Vromtfston, i I CC"<br />

iebra el pueblo la Vafcua en los llanos <strong>de</strong> lertchoyj el<br />

hianlci ceffa, III. Chrislo Principe <strong>de</strong> Ju<br />

Vueblo fe mueílra à lofue en habito militar^<br />

Y<br />

Quando todos los reyes <strong>de</strong> los<br />

Amorrheos , que eílauan <strong>de</strong> la otra<br />

parte <strong>de</strong>l lordan ál Occi<strong>de</strong>nte: y todos<br />

los reyes <strong>de</strong> los Chananeos, que tsia-<br />

Kjw cerca <strong>de</strong>la mar, oyeron como lehoua<br />

auia fecado las aguas <strong>de</strong>l lordan <strong>de</strong>lante<br />

dc los hijos <strong>de</strong> ifrael hafta que ouieron paífado<br />

, fu coraçon felcs <strong>de</strong>rritió, y no vuo<br />

mas efpiritu en ellos <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> los hijos<br />

<strong>de</strong>lfrael.<br />

a Ln aquel tiempo Ichoua dixo á lofue<br />

: Hazte cuchillos agudos, y buelue,<br />

circuncídala fecunda vézalos hijos<strong>de</strong><br />

Ifrael.<br />

3 Y lofue fc hizo cuchillos agudos,y circuncidó<br />

los hijos dc Ifrael en elMontc dc<br />

los capullos.<br />

4 lifta es la caufa por la qual lofue circuncidó<br />

: Todo el Pueblo que auia fali-<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Mardrid<br />

do <strong>de</strong> Egypto^ esnfaberlos varones: todos<br />

los hombrts <strong>de</strong> guerra, eran muerto«<br />

ya en el <strong>de</strong>fierto en efcamino,<strong>de</strong>ípues que<br />

liiheron <strong>de</strong> Egypto.<br />

$ Porque todos los <strong>de</strong>l Pueblo que auii<br />

falido,eftauan circuncidados.: mas todo el<br />

Pueblo, que auia nacido en el <strong>de</strong>fierto en<br />

el camino,<strong>de</strong>ípues que falieró <strong>de</strong> Egypto j<br />

no eftauan circuncidados.<br />

6 Porque los hijos <strong>de</strong>lfrael anduuieron<br />

porci <strong>de</strong>fierto quarenta años , hafta que<br />

toda la gente dc los hombres <strong>de</strong> guerra,<br />

que auian falido <strong>de</strong> Egypto , fue confumida<br />

, por quanto no obe<strong>de</strong>cieron á la<br />

boz <strong>de</strong> lehoua : por loqual lehoua * les<br />

juró que no les <strong>de</strong>xariavcrla tierra, dc<br />

laqual lehoua auia jurado à fus padres,<br />

que nos la daria, tierra que corre leche y<br />

miel.<br />

7 Mas los hijos <strong>de</strong>ellos, que el auia hecho<br />

fucce<strong>de</strong>r en fu lugar , lofue los circuncidó<br />

: los quales aun eran incircúcifos,<br />

porque no auian fido circuncidadospor el<br />

camino.<br />

8 Y quando ouieron acabado dc circuncidar<br />

toda la gente , quedaronfe en el ,<br />

mifmo lugar en el campo, hafta que fanaron.<br />

6 Ylehoua dixo á lofue, oy he quitado<br />

<strong>de</strong> vofotros clopprobrio <strong>de</strong> Egypto: por<br />

loqual el nombre dc aquel lugar fue llamado<br />

Galgalj,hafta oy. -<br />

10 fl" V los hijos dc Ifrael aflentaron el ^ ^<br />

campo en Galgala. Y celebraron laPafcua<br />

álos catorzcdias<strong>de</strong>lmes,álatardccu los<br />

llanos <strong>de</strong> lericho.<br />

11 Y el otro dia <strong>de</strong> la Pafcua comieron<br />

<strong>de</strong>l fruto <strong>de</strong> la tierra los panes fin leuadura<br />

, y eípigas fiueuas toftadas,el mifmo<br />

dia.<br />

12 Y ci Man ccífó cl dia feguientc, <strong>de</strong>f<strong>de</strong><br />

que comen^aron á comer dcl fruto <strong>de</strong> la<br />

tierra: y los hijos <strong>de</strong>lfrael nunca mas tuuicronMan,<br />

mas comieron délos frutos<br />

<strong>de</strong> la tierra dc Chanaan aquel año.<br />

n y Y eftando loluc cerca dc lericho, lit<br />

al^ó íus ojos, y vido vn varón que ellaua<br />

<strong>de</strong>lante dccl,elqual tenia vn cfpada <strong>de</strong>íhuda<br />

en fu mano. Y lofue yendofc hazia el,<br />

la dixo: Eres <strong>de</strong> los nueftros,o dc nueftros<br />

enemigos ? Y el refpondió:<br />

14 No,mas yo foy cl Principe <strong>de</strong>l excr^<br />

cito <strong>de</strong>dchoua : aora he venido.Enton^<br />

CCS lofue poftrandofe fobrefu roftro en tic<br />

rra lo adoró: y dixole: Que dize mi Señor<br />

áfu fieruo?<br />

15 Y el Principe <strong>de</strong>l cxcrcito dclchoua<br />

rcípoodio á .lofue : Quita tus gapatos

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!