04.06.2013 Views

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

611<br />

L D E L O S R E Y E É.<br />

44 Ycl Rey ha embiado conel á Sadoc<br />

facerdote, y á Natban propheta, y áBanaias<br />

hijodc loiada,y tambic a los Cercthcos<br />

Dios andando en fus caminos, y guardando<br />

fus eftatutos y mandamientos,y fus <strong>de</strong>rechos,<br />

y fus tcftimonios * déla manera 17,<br />

que eftá cícripto enla Ley dc Moyfen, pa- j!*^*<br />

raque ^feas dichofo cn todo loquchizie- j<br />

^ ^ j 11 e ^ ^ ? ' toda<br />

yalosPhcletheos,losqualeslohÍ2Íerofu- ^ ^^^<br />

bir 45 enla YSadocfacerdoteyNathanprophe- muía <strong>de</strong>l Rey,<br />

taloh- Íl k - cn Gihon, por rey : y <strong>de</strong><br />

all;<br />

« w ha fubido con alcgrias, y la ciudad cfti<br />

llena "m<strong>de</strong>eftrui <strong>de</strong> eftrucndo.y ' efte ' « cl alboroto " que<br />

Dr«.« »<br />

^«^soydo.<br />

res rcs,yentoaü ven todo aqueUo q ^ Paquete tornares, , .. ^cc.<br />

4 Taraque confirine lehoua la palabra ^Quccmque<br />

me habló dizicndorSi tus hijos guar- prcndíiTc?,<br />

diren ' fu camino andando <strong>de</strong>lante <strong>de</strong>mi h<br />

con verdad, <strong>de</strong> todo fu coraçon, y <strong>de</strong> roda<br />

Y también Salomon féha affcntado fu anima, jamas,dize,t faltará áti varón <strong>de</strong>l<br />

^^breclthronodcl reyno.<br />

throno <strong>de</strong> Ifrael. fc.Hcb.ii.<br />

^ ^^^ ficruos <strong>de</strong>l Rey han venido 5 Ytambieniufabesloqueméhahecho tkrb fcri<br />

á nueftro feñor el rey Dauid, loab hijo IIIJU <strong>de</strong> uw Saruias, loq hizo á dos ^ene- cortado va-<br />

S ^ nombre <strong>de</strong> rales - <strong>de</strong>l ^ 'exercito exc <strong>de</strong> Ifracl,rf4y4¿fr* , , a Ab- —<br />

íiaiomon mas que tu nombre: y haga ma- ner hijo <strong>de</strong> Ner, * y a Amafa hijo <strong>de</strong> le- *<br />

^ Ia . ^^^^^^ cl tnyo. Y el Rey c ado- ther, íos-quales el mató, ' <strong>de</strong>rramando cn<br />

paz la fangre <strong>de</strong> guerra, y poniendo la fan- í.^^w.jo,<br />

ll 'Yjjin el Rey habló anfirBendito fea<br />

fey? <strong>de</strong> Ifrael,que ha dado oy t|uic<br />

^^ throno viéndolo mis ojos,<br />

taro r entonces fc cfpantáron,y Icuancon<br />

A loscombidados que tftauafk<br />

niino cada vno porfucapre<strong>de</strong><br />

guerra en fu talabarte que tenia fobrefus<br />

lomos, ven fus espatos q'Jetenia<br />

cnfus pies.^ ' ^ gres dc<br />

6 Tullirás conforme á tufabiduria^ no guerracnU<br />

dcxaras llenar fus canas ála hueífa cn paz. pax.<br />

7 Alos hijos dc Berzellai Gahadita harás<br />

J« mifencordia,quefean délos combida mMcrcc-<br />

^ad^^^i temiendo dclaprefendos <strong>de</strong> tu mefa:* porque ellos vinieron an- <strong>de</strong>s.<br />

c^crnor^' leuantófe,y fuefe, y tomó fi ámi, quando yua huyendo <strong>de</strong> Abfalom<br />

tu hermano.<br />

á Salomon dizicn- 8 Tambic tienes contigo'á-Scmci hijo <strong>de</strong> ^<br />

Saiomo"^^^ ^uc Adornas ha miedo <strong>de</strong>l Rey Gera, hijó <strong>de</strong> lemini <strong>de</strong> Bahurim, * cl qual *<br />

dcUit^j^iVPí'^ue hatomado los cuernos me maldixo (le ma maldición fuerte, el dia '<br />

'íUtkL- nion on, ^^O'lur^mcoy elrcySalo- que yo yua áMahanaim.*Mas cl mifmo <strong>de</strong>- * 2.S4OT.19<br />

^ y, matará áciichilíoáfuííeruo. ccndió á recebirmc ál lordan, y yo le j urc<br />

fojninr, ^ dixo: Si cl fuere ^ virtuo-<br />

^^^^ ^^ cabello caerá cn tiepor<br />

Ichoua dizicndo:Yo no te matare ácuchillo.<br />

9 Mas tu aora no lo abfoluerás;quc hom- '<br />

^onlo <strong>de</strong>l ^^ ^^y y truxe-<br />

Salomon Ve^^^ y »"^linófe ál rey<br />

bre fabio eres, y fabes " como tc has <strong>de</strong> nHeb.Ioq<br />

auer concl^ y harás <strong>de</strong>cendir fus canas con ^<br />

fangre ála fepultura.<br />

^ í>alomó le dixo:Vetc átu cafa. 10 * Y Dauid durmió confus padres, y * A^o.i,]^^<br />

íuc fepultado cn la ciudad <strong>de</strong> Dauid. y * ,<br />

C A P I T. rr.<br />

11 * Los dias que rcynó Dauid fobre Ifra- * ^-Sam,^<br />

clf^ícro»! quarenta años:fietc años rcynó cn<br />

Hebron,y cn Icrufalcm rcynó treynta y<br />

,<br />

^^^rJumientos n s:alomon tres años.<br />

12, * Y Salomon íeaflentó encl throno <strong>de</strong><br />

Dauid fu padre,y fue fu reyno firme en 23.<br />

gran manera.<br />

25,<br />

no/4f¿4 líf Uruf •ikn c : ryi i iutrMo / u cl . arduo - y . <strong>de</strong> : lo 15 ff Entóces Adonias hijo <strong>de</strong> Hagith vi- U.<br />

fintencia e$ e/KÍ (JJícuímU<br />

YLle-cironfc los diis <strong>de</strong> Dauid para<br />

"morir,y mandó áSalomon fu hijo<br />

dizicnuo:<br />

^ Vo voy cl camino dc todala tierra:cíTu-<br />

•«r^aic,yf¿ varón.<br />

no á Berfabee madre <strong>de</strong> Salomon:y ella dixo:Tii<br />

venida eí <strong>de</strong> paz?y el refpódió:® Si. o Hcb.<strong>de</strong><br />

14 Y cl dixo : Vna palabra tengo que <strong>de</strong>- P^*zirtc.Y<br />

ella dixo:Di.Y el dixo:<br />

ly Tu fabes que el reyno era mio : y que<br />

todo Ifrael auia puefto en mi fu roftro, para<br />

que yo reynárarmas cl reyno fue trafpaf-<br />

^ Guarda « laobfcruancia dc Ichoua tu<br />

fado>y vino á mi hermano : porque por lehoua<br />

era fuyo.<br />

V iiij<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Mardrid

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!