04.06.2013 Views

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

IL<br />

tO,talmb.<br />

5-<br />

V.<br />

2 Q-d.para<br />

¿¡fuefcicomo<br />

otro<br />

criador <strong>de</strong>l<br />

niundo en<br />

la libertad<br />

dc mi pueblo.<br />

t Ot.<strong>de</strong><br />

vencno.ot.<br />

dc tcblor.<br />

9'<br />

IDehtridas.cnteftimonio<br />

dc<br />

la yra <strong>de</strong><br />

Dios contM<br />

cUus.<br />

7Ç: I S A<br />

mi jufticìa permanecerá perpetuamente, y<br />

rol falud para (iglò <strong>de</strong> iìglos.<br />

9 ^ Defpiertate <strong>de</strong>ipiertate : viftete <strong>de</strong><br />

fortal [eza,o braço <strong>de</strong> lehoua. Deipiertate<br />

como enei tiépo antiguo, en los figlos paffados.<br />

No eres tu elq ^ cortó àl foberuio?<br />

elque hirió ál dragon?<br />

10 * No eres tu el q fecó la mar?la$ aguar<br />

<strong>de</strong> la gran hondura ?£l que àl profundo <strong>de</strong><br />

la mar tornó en camino, paraque paífaífcn<br />

losredcmidos?<br />

11 ^ Cierto los re<strong>de</strong>midos <strong>de</strong> lehoua tornaran:bolucrán<br />

en Sion ^ cantando : V gozo<br />

perpetuo firà fobre fus cabeças : poífeerán<br />

go2o,y alegriary el dolor, y el gemido<br />

huyrán.<br />

li Yo yo fij vueílro confolador. Quien<br />

eres tu paraouc tcgas temor <strong>de</strong>l hombre,« q<br />

es mortaUdcl hijo <strong>de</strong>l hombre que for heno<br />

ferá contado?<br />

13 Y baste ya oluidado <strong>de</strong> lehoua tu haiedor,*^<br />

que eílendió los ciclos, y fundó U<br />

tierra : y « todo el día tuuiíle temor continamente<br />

<strong>de</strong>l furor ^ <strong>de</strong>lquc afflige, quandó<br />

fc difpone para dcílruyr. Masádon<strong>de</strong><br />

eílá el furor <strong>de</strong>lquc afflige?<br />

14 l[[El prcfo íe da prieífa para fer fuelto,<br />

por no morir en la mazmorra,y que le falte<br />

íu pan.<br />

15' • Y y o Ichoua fiy tu Dros, que parto la<br />

mar,y íuenan íus ondas,lehoua dc los exer<br />

citos ei ^ fu nombre:<br />

16 * Qac pufe en tu boca mis palabras, y<br />

con la Ibmbra <strong>de</strong> mi mano tc cubrí: ' para q<br />

pljntJÍfes los cielos,y fundaífes la tierra: y<br />

que dixeífes á Sion,Pueblo mio eres tu.<br />

17 ff Defpiertate <strong>de</strong>fpiertate : Icuaota, ò<br />

leruiàlem, que beuifte <strong>de</strong> la mano <strong>de</strong> Ichoua<br />

elcaliz <strong>de</strong> fu furorrlas hezes <strong>de</strong>l caliz<br />

t <strong>de</strong> anguilia beuiile,y chupaile.<br />

18 De todos los hijos ó panó,noay quic<br />

la gouierne:no ay quien la tome por fumano,<strong>de</strong><br />

todos los liijosquc crió..<br />

19 . « Eílas dos coías te han acaecido,quic<br />

fe dolerá <strong>de</strong> ti? aírolamiéto,y quebrátamicto:hambre<br />

y cuchillo.Quiente cófolará?<br />

20 Tus hijos <strong>de</strong>fmayáron,eíluuicró tendidos<br />

en las 4:ncruzijada$ <strong>de</strong> todos los caminos,como<br />

buey montes en la red, llenos<br />

^ <strong>de</strong>l furor dclchoua,<strong>de</strong> yra <strong>de</strong>l Dios tuyo.<br />

21 • Oye pucs aora eílo, miferable, borracho,y<br />

no.<strong>de</strong> vino:<br />

22 Anfi dixo tu Señor lehoua, y tu Dios,<br />

el ^ pléytea por fu pueblo : Heaqui he quitado<br />

<strong>de</strong> tu mano el cahz <strong>de</strong>l anguíl¡a,la hez<br />

<strong>de</strong>l cáliz <strong>de</strong> mi furormúca mas lo beucrás.<br />

2j Y ponerlohc en la mano <strong>de</strong> tus anguí^<br />

tiadores,que dixeron á tu alma: Abáxate,y.<br />

p^BVçç.O?. Yi tu pufiílc .tu.cuerpp, çomo.<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Mardrid<br />

Y A S. -jfS<br />

tierra,y como camìno,à los que paífan.<br />

C A P I T. LIT.<br />

X^ xhorta el Vrophua à lerufalem ( y en ella à la<br />

^Ygleftafiel) àfiimma alearía cÓ la qualrectba el<br />

euplimiento <strong>de</strong> la promejfa di fu hbertad, 11. Aque<br />

llegado el punto <strong>de</strong>fu. libertad fe <strong>de</strong>pricffa à falir dé<br />

Babylonia,para no contaminarje > nJhs immundi*<br />

ciaf, certificando quela emprefa <strong>de</strong> Qyro cn ella fera<br />

pro^erada, 11 l.^xcedicdo el ^Jpirituprophetico do<br />

la figura <strong>de</strong> Cyro.y <strong>de</strong>la libertad ludayca dd captiuerio<br />

<strong>de</strong> Babylonia (como muchas ye:^s aconteced»<br />

lasprophecias <strong>de</strong> Chrifioy <strong>de</strong>fu Ktyno)d Vropheta<br />

fetratjjhorta <strong>de</strong>f<strong>de</strong> aqui a tratíar darifsimamcnte<br />

el myfterio <strong>de</strong>la rc<strong>de</strong>paon <strong>de</strong> los hombres por CJ)rif<br />

tol<strong>de</strong> fu officioy<strong>de</strong>fu abatimiento enelmundo^y <strong>de</strong>fi*<br />

oloriaiptntandolo todo con colores ta biuos y cahpa*<br />

labras tan propri as que fe ree eui<strong>de</strong>ntemente ( cen*<br />

finendolo con lahisiorta <strong>de</strong>l Eua»gclio)no po<strong>de</strong>r<br />

quadrar el tratado a otre que àel,<br />

X Eípiertate <strong>de</strong>fpiertate : vií^ete tu<br />

I fortaleza, 6 Sion : viActe tus ropas<br />

—- <strong>de</strong> hermofura,ò lerufalem, ciu dad'<br />

fanda:porq nunca mas acontecerá, q venga<br />

enti incircuncifo,ni immundo.<br />

2 Sacú<strong>de</strong>te <strong>de</strong>l poluo,leuantate,afsientate<br />

lerufalem : fueltatc <strong>de</strong> las ataduras dc tu<br />

cuello captiua hija <strong>de</strong> Sion.<br />

^ Porque anfi dize Iehoua:De bal<strong>de</strong> fucí^<br />

tes vendidos, por tanto Gn dinero fereys<br />

rcfcatados.<br />

4 Porque anfi dixo cl Señor lehoua; * Mi<br />

Pueblo <strong>de</strong>cendió en Egypto en tiempo<br />

paífado, para peregrinar al llá:y el Affur lo<br />

captiuó n íin razón.<br />

5 Y aora Que ámi aqui? dizelehoua, quf<br />

mi Pueblo fea tomado o fin porque: y los q<br />

cncl fe enfeñorean,/p hagan aullar, dizcl^<br />

houa, • y cótinamente mi nombre fea blafphcmado<br />

todo el dia?.<br />

6 Por tanto mi Pueblo fabrá mi nóbrc por<br />

eíla caufa cn aquel dia: porque yo mifo^o q<br />

hablo,hcaqui eílaré prefente.<br />

7 * Quan hermofos/ó» fobre los montes<br />

los pies <strong>de</strong>l que trae alegres nueuas, <strong>de</strong>l q^<br />

publica la paz, <strong>de</strong>l que trae nueuas <strong>de</strong>l bic,<br />

<strong>de</strong>l que publica falud, <strong>de</strong>l que dize á Sion,<br />

RjeynatuDios.<br />

8 Boz <strong>de</strong> tus atalayas.-al^arán la hoz,juntamente<br />

P jubilarán: porque ojo aojo vcrán,como<br />

torna lehoua á traerá Sion. ^<br />

9 Catad alabancas, alegraos júntamete<br />

;DcB>br<br />

las foleda<strong>de</strong>s dc Ierufalé:porque Iehoua na lO"'^' Je<br />

.AuUnf<br />

cófolado fu pueblo,ha rcdcmido<br />

bolu'f<br />

10 Ichoua <strong>de</strong>fnudó el bra^odc fu fan«^^<br />

c6-<br />

dad <strong>de</strong>lante dc los ojos dc todas las gctcs.<br />

* Y todos los términos <strong>de</strong> la tierra Ycran la<br />

Ucho'"'''<br />

falud <strong>de</strong>l Dios nueíiro.<br />

nofor""*'<br />

11 HfApartaos,apartaos:fal¡d í®'<br />

IleuJ do.<br />

qysíofa immunda. S.ílid <strong>de</strong> cn medio <strong>de</strong>- Eíd-J.««'<br />

ella: fed limpios los qllcuays Mos vaíos <strong>de</strong><br />

kllQUa.:. " " -<br />

ÍHcbf<br />

íl pf""^ - -<br />

ííCip"«"'<br />

¿1¿<br />

r/BMÍ^'<br />

JO.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!