04.06.2013 Views

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

St S E G V N í.<br />

IO Mis <strong>de</strong>tia: que loque <strong>de</strong>l hombre ía-<br />

»<br />

contamina ài hombre.<br />

«.21. 21 ìk Porq <strong>de</strong> <strong>de</strong>ntro, <strong>de</strong>l coraron <strong>de</strong> los<br />

hombres falenJos malos penfimietos, los<br />

adulterios, las fornicaciones, los homicidios,<br />

nu¡nd"d"' ^^ hurtos, las auaricias, las maldaot.Tmbidia<br />

engaño,las <strong>de</strong>fuerguen^as el mal<br />

Ot. cimai ojo,lasinjurias,la foberuia, bla locura,<br />

/»y-'o con ij Todas eílas malda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>de</strong>ntro lále,<br />

t»"« cl prox. y contaminan ài hombre.<br />

bElmcnof- Yleuátádofe <strong>de</strong> alli, fuefe ^ à los<br />

paUbralic^ términos <strong>de</strong> Tyro y <strong>de</strong> Sidon: y entrando<br />

Dios. encara,quifoque nadie/í)fupiclfc: mas no<br />

lil. pudoeícon<strong>de</strong>rfe.<br />

^Mat.iVii Porque vna muger,cuya hija tenia vn<br />

« A lapro- efpiritu immundo,luego que oyó dcel,vino,y<br />

echófe à fus pies :<br />

Jicrra<strong>de</strong> 2.6 Y la muger era Griega Syropheni-<br />

^ cía <strong>de</strong> nación,y rogauale que echafe fuera<br />

<strong>de</strong> fu hija ài <strong>de</strong>monio.<br />

27 Mas IES vs le dixo,Dexa primero hartarfe<br />

los hi)os: porque no es bien tomar el<br />

pan <strong>de</strong> los hijos y echarlo á los perrillos.<br />

18 Y refpondi o ella, y dixole, Si Señor,<br />

di, .<br />

porq los perrillos <strong>de</strong>baxo<strong>de</strong> la mefa comè-<br />

<strong>de</strong> las migajas <strong>de</strong> los hijos.<br />

^Cn virtud ^^ Entonces dizele, ^ Por efta palabra,<br />

ft^ »»gran vc:el <strong>de</strong>monio hà falido <strong>de</strong> tu hija.<br />

30 Y como fue áfu cafa, halló que el <strong>de</strong>-<br />

• D I<br />

monio auia fahdo: y la hija echada fobre<br />

acama.<br />

^ ^ boluiendo à falir <strong>de</strong> los términos<br />

<strong>de</strong> Tyro y <strong>de</strong> Sidon, vino à la mar <strong>de</strong> Ga-<br />

COJQOV.IL lile^ por mitad ^ <strong>de</strong>los términos <strong>de</strong> Decapolis.<br />

32 Ytraenle vnfordoymudo,yruegále<br />

que le ponga la mano encima.<br />

33 Y tomándolo <strong>de</strong> la compaña à parte,<br />

metió fus <strong>de</strong>dos en las orejas <strong>de</strong> el,y eícupiendo<br />

tocó fu luenga [con la faliua, ]<br />

34 Y mirado ài cielo gimió,y dixo,Ephphata,que<br />

cs Jexsr Sé abierto.<br />

jy Y luego fueron abiertas fus orejas i y<br />

^ fué <strong>de</strong>fatada la ligadura <strong>de</strong> fu lengua,y hablaua<br />

bien.<br />

Y mandóles que no lo dixeífen à nadie:mas<br />

quanto mas les mádaua,tanto mas<br />

ymas/odiuulgauan.<br />

37 Y en gran<strong>de</strong> manera fe efpantaua, dizicndo,<br />

Bien lo hà hecho todo : haze à los<br />

fordos oyr:y à los mudos hablar.<br />

CAPIT. VIH.<br />

ArM etra ye:^ la multitud en el <strong>de</strong>fierto co» po<br />

Hcoi panes Oc. 2. DemandMe loi Vhari/eos fenal<br />

O'C 3. Aufja afin Di/cipuloi que fe guar<strong>de</strong>n<br />

<strong>de</strong>la doílrina Vhartfaicày <strong>de</strong> la <strong>de</strong> Uero<strong>de</strong>t por-<br />

q^cambar,aunquepor diuerfos caminoí^pretendia<br />

la aboUciotí <strong>de</strong> Chrifto* 4. Sana à m cíe¡p. j. E-<br />

M A R C O J. 8 a<br />

xaminadalafequefm Difcipulos tenia <strong>de</strong>el,les rruela<br />

fit mutrie y refitrrecion.y la necefsidad <strong>de</strong>ello^<br />

y exhorta à fsk imitación à los que le quifieren fegf^irC'c*<br />

Et N aquellos dias,* como otra vez vuo<br />

gran compaña, y no tenian que<br />

^comer,iESVs llamó íus Difcipulos,<br />

y dizeles.<br />

2 Tengo mifcricordia <strong>de</strong> la cópaña,porque<br />

ya hà tres dias quecftan conmigo ry<br />

no tienen que coman.<br />

3 Y íi los embio ayunos afus cafas, <strong>de</strong>f.<br />

mayarán en el camino: porque algunos <strong>de</strong><br />

ellos han venido <strong>de</strong> lexos.<br />

4 YfusDifcipulos le refpondieron,De<br />

don<strong>de</strong> podrá alguien hartar á eftos <strong>de</strong> pan<br />

aqui en el <strong>de</strong>íierto?<br />

5 Yprcgútoles, CJuantos panes teneys?<br />

Ycllos dixeron,Siete.<br />

6 Entonces mandó ála compaña que fe<br />

rccoftaífcn á tierra:y tomando los ííete pa*<br />

nes,auiendo hccho gracias,partió, y dió à<br />

fus Difcipulos que puíícífen dclantc:y puíícron<br />

<strong>de</strong>lante á la compaña.<br />

7 Tenian también vnos pocos <strong>de</strong> pcfcadillof,y<br />

auiendo * bendicho , dixo que tá- f Orjdo.kt<br />

bien los puíícífen <strong>de</strong>lante. ^ho g'a-<br />

8 Y comieron, y hartaronfe, y leuantaron<br />

<strong>de</strong> los pedamos que auian fobrado,ííete<br />

efpucrtas.<br />

9 Y eran losque comiero, como quatro<br />

mil:y <strong>de</strong>fpidiólos. ||<br />

10 ^ * Y luego entrando cn cl nauio có •Wtff.ij,!«<br />

fus Difcipulos, vino en las partes <strong>de</strong> Dalroanutha.<br />

ji * Y vinieron Pharifeos, y comen^aró i<br />

á altercar con el <strong>de</strong>mandandole fcñal <strong>de</strong>l<br />

ciclo,tentandolo.<br />

12 Y gimiendo <strong>de</strong> fu efpiritu dize, Por- ^ o,nac¡&.<br />

que pi<strong>de</strong> fcñal efta ^ gcncracion?Decierto fadoltcrina<br />

os digo ^ que no fe dará fcñal áefta gene- hG.Sifcda<br />

ración.<br />

13 * Y <strong>de</strong>xandolos boluió á entrar en el *<br />

nauio,y fuefe <strong>de</strong> la otra parte. ^ ^'lll<br />

14 Y «auiáfe oluidado <strong>de</strong> tomar pa:<br />

y no teniá ííno vn pan cóíígo en el nauio.<br />

1$ Y mandóles diziédo, '^Mirad,guarda.<br />

os dcla leuadura <strong>de</strong> los Pharifcos, y <strong>de</strong> la<br />

leuadura f <strong>de</strong> Hero<strong>de</strong>s. t Mat.aa,ií<br />

16 Yaitcrcauan los vnos con los otros<br />

diziendo,Pan no tenemos.<br />

17 Y como IESVS lo entcndió,dizeles,<br />

QMC altercays,porque no teneys pan? No<br />

coníí<strong>de</strong>rays ni enten<strong>de</strong>ysíAun teneys cié*<br />

go vueftro coraron?<br />

18 Teniendo ojos no veys: y tenicdo oy<br />

dos no oys?y no os acordays?<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Mardrid<br />

jp * Qiiatido parti los cinco panes entre *loa».€,t9<br />

cinco

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!