04.06.2013 Views

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

18 Entóces todoel pueblo <strong>de</strong> coraun íe<br />

. appreíTurauíiy cayan cn tierra fobrc fu roftro,parajadoraral<br />

Señor fu Dios, gran<strong>de</strong> y<br />

•Todopo<strong>de</strong>rofo»<br />

19 Ylos cantores con fus bozes alabaua,<br />

}r có el gran<strong>de</strong> fonido era hecha dulce meodia.<br />

ao Y el pueblo rogaua al Señor Altifsimo<br />

con oracion <strong>de</strong>lante <strong>de</strong>l Mifericordioib,<br />

haílaque fe acabaua el diuino feruicio,<br />

y los facros miniílerios eran cumplidos,<br />

i ai Deípues quando <strong>de</strong>cendia, el eílcdia<br />

fus manos à toda la Igleíia <strong>de</strong> Ifrael, dando<br />

<strong>de</strong> fus labios alabanzas al Señor, y glo-<br />

' rificando fu nombre.<br />

5 V-oo ir,, hh: u!... í.r.odclajcngua<br />

csiújii.idoia , cic loí, Iji. IOS <strong>de</strong> lo^ q obran<br />

mctira,[y cn prcfcncia <strong>de</strong> los que eíiuuieron<br />

en contra,tc hc^iílc mi dcfenfor.]<br />

4 Rc<strong>de</strong>miÜemc fegun la multitud <strong>de</strong> tu<br />

mifericordia,<strong>de</strong> los bramadores que eftauan<br />

aparejados para comerme. . .<br />

5 Y <strong>de</strong> mano <strong>de</strong> los que bufcauan ro» ^J;<br />

da,y <strong>de</strong> muchas tribulaciones que hepalfado.<br />

6 Del fuego que me ahogaua <strong>de</strong> toda»<br />

partes, <strong>de</strong>l medio déla flama,paraquenO<br />

mc quemaífe en medio <strong>de</strong>l..<br />

7 Del profundo <strong>de</strong>l victre <strong>de</strong>l infierno,<br />

^ j r r <strong>de</strong> la *a lengua immunda; jiumunaa ; dcla acia faifa idii-7-1 . j'<br />

II*<br />

aa Y <strong>de</strong>fpues fegundaua en la oració para<br />

«rprAkirkpn^îri^M recebir bendición <strong>de</strong>l Altifsimo. auic,:—<br />

^^ fl* Aora pues alabad à Dios,el qual fo<br />

lo haze gran<strong>de</strong>zas en todo lugar,y q aug-<br />

cion acerca <strong>de</strong>l rey , y <strong>de</strong> la caluma <strong>de</strong> 1*<br />

Icnguainjufta.<br />

'b<br />

anima auia ya llegado hafta<br />

^<br />

menta nueftros dias <strong>de</strong>f<strong>de</strong> el vientre,y haze<br />

con nofotros fegun fu mifericordia.<br />

Z4 El nos <strong>de</strong> alegria <strong>de</strong> coraçon, y conceda<br />

paz en Ifrael en nueftros tiempos,como<br />

en los figlos paífados.<br />

zy Para hazer con nofotros fu mifericor-<br />

,diacó fe, y nos rcdimaen nueftros tiempos.<br />

16 Dos naciones aborrece mi anima, y à<br />

la tercera que no es nación.<br />

17 A los q moran en el monte <strong>de</strong> Samaria<br />

, y à los vczinos <strong>de</strong> Palcftina, y al puetblo<br />

loco que habita cn Sichcm.<br />

.28 Doârina <strong>de</strong> pru<strong>de</strong>ncia y dc fciencia<br />

9 Y mi vida fe auia acercado rouyjun^^<br />

aJ infierno abaxo.<br />

ío Detoda$partesmeteníáafido,yn^<br />

auia quien me ayudiíTc : mnaua por alguna<br />

ayuda <strong>de</strong> hombres,mas ninguna auií.<br />

" Entonces me acor<strong>de</strong>, ó Señor, <strong>de</strong> t»<br />

mifericordia, y <strong>de</strong> efta tuobratan antigua.<br />

-íi Porque tu libras á los que te eíp«'<br />

';an,y <strong>de</strong> manos <strong>de</strong> las gentes los <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>s.<br />

IS Yanfilcuantcdcf<strong>de</strong>'la tierra mi í^r<br />

plicacion, y ore para fer librado <strong>de</strong> ia<br />

efcriuió cn cftc libro lefus hijo <strong>de</strong> Sirach 14 VinuoqucalSeñorPadre'<strong>de</strong>mi^^j fas.<br />

hijo dcElcazar natural <strong>de</strong>lcrufalcm:cncl<br />

qual <strong>de</strong>rramó la fabiduria <strong>de</strong>fu coraçon.<br />

nor,quc borne <strong>de</strong>xaífe en cl<br />

.<br />

"empo<br />

pj^po<br />

jte<br />

aflicion,<strong>de</strong>famparado cn el ti r<br />

29 Bienauenturado es el que fe occupare<br />

cn eftas cofas : y cl quclasguardire.en<br />

fu coraçon ferá fabio.<br />

90 Porque fi efto hiziere,valdrá para to-<br />

.do ; porque pone fus pifadas en la luz <strong>de</strong>l<br />

Señor que da fabiduria a los pios.Dios fea<br />

alabado para fiempre,Amen,Am.cn»<br />

fobcruios. ffrujos.<br />

ir "^u nombre loare continamente, yl9<br />

mhare con confefsion.-porquanto tai ori'<br />

cjonfuéoyda.<br />

y me guardañe <strong>de</strong>h perdición,y ^^<br />

librañe <strong>de</strong>l tiempo anguíltoío.<br />

'7 Portanto yo tcconíeíraré,yteaht>^''<br />

CAPIT. II.<br />

IQOr appendtceo atledidura <strong>de</strong>l libro pone el hik-<br />

^tbor yna oracion a Dios enifue le haxí gracias<br />

' p'irauer (iiiofit difien fer en ¡it y ida cn diuerfi^pcU<br />

groi. (I. y confi* exemplo exhorta di cTiudio <strong>de</strong><br />

la Sabiduria»<br />

COnfeíTartche ó Señor Rey, y alabartche<br />

por mi Dios y Saluador;<br />

yo confeífarc tu nombre.<br />

2 Que has íído mi <strong>de</strong>fcnfor y ayudador<br />

, guardando mi cuerpo <strong>de</strong> perdíxioQ,<br />

rcjy ben<strong>de</strong>zire ó Señor,tu nombre.<br />

V'olendo aun mancebo antes que err^Ue.buíquc<br />

claramente con mi orJCíon la<br />

Sabiduría,<br />

^9 Ma<strong>de</strong>mandaua <strong>de</strong>lante <strong>de</strong>l Templ^^<br />

y balìa la fin la yrc bufcando como a razimo<br />

maduro dc vuas,cubierto dc tìon<br />

io Mi coraron tomó cn clh alegría,"»<br />

pie caminó por camino <strong>de</strong>recho: <strong>de</strong>fdcm<br />

mocedad l.i fegui <strong>de</strong> rañro, ,<br />

ai Incline vn poco mi oreja.yreccbtis-y<br />

^dquiri mucha fabiduria, . ^<br />

¿i Auiendo aprouechado en elh, ^<br />

me dió íabiduria yo le daré gloria.<br />

¿i Porque yo me dctermwe <strong>de</strong>li pon<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Mardrid

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!