04.06.2013 Views

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

t49- s E (5 G V N<br />

Josvnosyi quezas ^ <strong>de</strong>maldad:paraq quado^os falte,<br />

j^otroi. f feays reccbidos cn las moradas eternas,<br />

arr^g^^"*' 10 Elquc cs fiel en lo muy poco, tambic<br />

en lo mas es fiel: y elq en lo muy poco cs<br />

cs. injufto,tambien en lo mas es injufto.<br />

^Mc a lo ' " Pues fi en las malas ^ riquezas no fucfv.j.<br />

tes fieles, loque cs verda<strong>de</strong>ro quien os lo<br />

í^'Oireci. confiara^<br />

G.'m ^ ageno no fueftcs fieles, loq<br />

'^^comTjl es vueftro quien os lo dará?<br />

^ '3 Ningú fieruo pue<strong>de</strong> feruir á dos fcñores:<br />

porque ó aborrecerá ál vno y amará<br />

ál otro:ó fe allegará ál vno,y menofprcciará<br />

ál otro . No po<strong>de</strong>ys feruir á Dios y a<br />

Mamona. ^<br />

H V oyaQ tábicn los Pharifeos todas cf¡<br />

S. L V C A S. tS9<br />

ca ne has dado vn cabrito paraq haga vá- tas cofas, los quales eran auaros : y burlaquete<br />

con mil amigos.<br />

uan <strong>de</strong>el.<br />

30 Mas <strong>de</strong>lque vino eílc tu hijo, que há 15 Y dizeles,Vofotros foy» losq cs juf-<br />

englutido tu hazienda con rameras, hasle tificaysá vofotros mifmos <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> los<br />

matado cl bezerro grueíTo.<br />

hóbres:mas Dios conoce vueftros coraco.<br />

31 El entonces ie dixo, Hijo, tu ííempre nes: porq loque los hóbres tienen por fu-<br />

cñas cómigo,y todas mis cofas fon tuyas. blime,<strong>de</strong>lante <strong>de</strong>Dios es abominación.<br />

Mas hazer vanquetey holgar nos era 16 * La ley y los Prophetas, hafta loan: "M^MMIP<br />

mcneíler: porque tile tu hermano muer- <strong>de</strong>f<strong>de</strong> entóces cl Rcyno <strong>de</strong> Dios es '»annú h G.euJgc<br />

to era, y rebiuió: auiafe perdido, y es ha- ciado,y quienquiera » lo acomcte. bxado. ia.<br />

llado. CAPIT. XVI. 17 ic Empero mas fácil cofa cs f perecer ®<br />

Y A parahola dt l maycrÁomo iníejuo^ conque en'<br />

J^feísa el Señor a los ricos dirigíanos fu aeuer j<br />

ef ficto en la \gUpa 2. Lo mifmo por la <strong>de</strong>l rico A-<br />

el cicloy latierra,que*pcr<strong>de</strong>rfovna til<strong>de</strong> nueua?<br />

<strong>de</strong> la ley. ^ iG.liazcc«<br />

18 Qualquiera oue embia á fu muger : y cl í jer^a.<br />

uaroC'c*<br />

fe cafa con otra,adultera : y elq fe cafa con *<br />

' Dezia también à fus Difcipulos: Auiajvn<br />

hombre rico, elqual tenia vn<br />

Y« mayordomo n<br />

: y eí\c fue acufado <strong>de</strong>la<br />

embiada <strong>de</strong>l marido,adultcra. y^M»<br />

ip ^ [Y dixo otra parabola,]Auiavnhóbre<br />

rico,q fc veftia <strong>de</strong> purpura y <strong>de</strong> lino fi- TJ' P^^^*'-<br />

* G.como láte <strong>de</strong>el a como disipador <strong>de</strong> fus bienes. no,y hazia cadadia váqtc cfplcndidaméte.<br />

ouiç^ç ^ Y llamólo,y dizcle,Que fí efto que oy- 10 Auia tábien vn mendigo llamadoLa- liada. Pfal.<br />

Clkc"^® go <strong>de</strong> ti?dá cuera <strong>de</strong> tu mayordomia: por- zaro,elqual eftaua echado á lapuerta <strong>de</strong> ip. G«<br />

que ya no podrás mas fer mayordomo. cl,lleno <strong>de</strong> llagas: caer .f. en<br />

3 Entonceselmayordomo dixo <strong>de</strong>ntro 21 Y <strong>de</strong>llcandohartarfe délas migajas q<br />

<strong>de</strong>íí,Queharc? q mi feííormc quita la ma- cayan <strong>de</strong> la mefa <strong>de</strong>l rico : ° y aun los peyordomia.<br />

cauar,no pucdo:mendigar,tcnrros vcnian,y lelamian lasllag as <strong>de</strong>lrigo<br />

verguença.<br />

axr Yaconteció que murió el mendigo,<br />

4 Yo le loouc haré, paraque quando fue- y fue licuado por los Angeles® ál regado n Queaun<br />

re quitado <strong>de</strong> la mayordomia, me reciban <strong>de</strong> Abraham:y murió tambic cl rico, y fue los perros<br />

cn fus cafas.<br />

fepultado. tuuierandc<br />

5 Yllamandoá cada vno <strong>de</strong> los <strong>de</strong>udo- 23 Y cn el Infierno,al^ando fus ojos, cfres<br />

do fu fcñor,dixo ál primcro,Quáto <strong>de</strong>tando cnlos tormentos, vido áAbraham ^G<br />

uesá mi fenol?<br />

lcxos,y á Lazaro en fu regado.<br />

C Ycl dixo. Cien batos <strong>de</strong>azcyte.Y^di- 24 Entoncescl,dádobozes,dixo,Padrc compañía<br />

xolc,Ton)a tu obligación, y fientate pref- Abraham,te mifericordia <strong>de</strong> mi, y embia á dc Ab. doa<br />

to,y efcriue cincuenta.<br />

Lazaro q mójenla puma <strong>de</strong>fu <strong>de</strong>do en a. <strong>de</strong> van to-<br />

7 Defpues dixoáotro, Ytuquantodcues<br />

? Y el dixo,Cien coros <strong>de</strong> trigo. Y el le<br />

gua,y refrcfq mi lengua: porque foy ator- dos fus ver.<br />

mentado enefta llama. da<strong>de</strong>ro. hidixo,Toma<br />

tu obligació,y efcriue ochcta. ' is Y dixole Abraham,Hijo, acuerdate q p°Ot.fudc-<br />

^ Arrv.i, 8 Y alabó el feñor ál mayordomo ^ madcini<br />

lo,porauerhcchoprudctemcnte:porque<br />

rccebifte tus bienes cn tu vida, y Lazaro do poí\rctambien<br />

males : mas aora cftc cs cófolado, ro.^<br />

y tuatormentado.<br />

J^Jid.H. los hijos <strong>de</strong>efte íiglo mas pru<strong>de</strong>ntes fon q i6 Y <strong>de</strong>más <strong>de</strong> todo cfto,vna gran<strong>de</strong> fi-<br />

referir a Y yo OS digo,Hazco5 amigos <strong>de</strong> las rimacftal<br />

cófirmada entre nofotros y vol-. ^ py^o^<br />

otros,q losq ciuifierc paífar <strong>de</strong> aqui a vof- firme cíiatu<br />

otros,no pue<strong>de</strong>n,ni <strong>de</strong> allá paífar acá. to dc Dios.<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Mardrid<br />

27 Y'rdixo,Rucgotepuespadrc,quelo<br />

embies à la cafa <strong>de</strong> mi padre. •<br />

28 Porq tengo cinco hermanos,paraque<br />

les proteftc: porque no vengan ellos también<br />

en efte lugar <strong>de</strong> tormento .<br />

19 Y Abraham le dize, A Moyfen y a los<br />

Prophetas tienen,oygan á ellos.<br />

30 El entonces dixo,No, padre Abraha:<br />

mas fi alguno fuere ácllos <strong>de</strong> los muertos, ^ ^^^^^^<br />

»feemmendaran. ^ pcniunda.<br />

jr Mas Abraha Ic dixo,Si no oyca Moy.<br />

fen y á los Prophetas, tanipoco fe perfuadirin.fi<br />

alguno fc leuáiáre dc los muerto^»<br />

C A-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!