04.06.2013 Views

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

^ 14» D A N<br />

ra Digno <strong>de</strong> % t t<br />

ícrmirado, latierra : y tenia aquel cabrón vn cuerno<br />

a.lmirabic<br />

Heb.viíí.<br />

ble.<br />

b Como V.<br />

c Loque T.<br />

y, d e vcr.<br />

^ <strong>de</strong> ver entre fus ojos.<br />

6 T venia hafta el carnero que tenia<br />

los dos cuernos, àl qual yo auia vifto quecftaua<br />

<strong>de</strong>lante <strong>de</strong>l Rio : Y corrió contra<br />

el con la yra <strong>de</strong> fu fortaleza.<br />

7 1 VI <strong>de</strong>lo que llegaua junto àlcarne-<br />

d i.Ma¿h.i. ro : y leuantóíe contra cl,y hiriólo,y que<strong>de</strong><br />

Antio- |jj.¿ fyj Jqj cuernos : porque enel carne-<br />

19 Y dixo,Heaqui qiteyo te enfcfiarc loa ^ j^^b.hüo<br />

ha <strong>de</strong> venir ^ enel fin <strong>de</strong> la yra: porque ° al ¿^ h6brcticmpo<br />

fc cumplirá. r S/cñaUzo<br />

Aquel carnero que vifte, aue te- ^^P^Ufh,<br />

nia cuernos,fon*los Reyes <strong>de</strong> Media y dc<br />

Perfia. /¡nlifion»<br />

ZI Y el cabron,el cabró,^ El Rey <strong>de</strong> Gre- ^<br />

cia: Y cl cuerno gran<strong>de</strong> que tenia entre íus „muerto.<br />

ojos,es ' el Rey Primero': t Qu^n^*^<br />

e Haiia la<br />

tierra<strong>de</strong><br />

Ifr.<br />

ro no auia fuerças pira parar <strong>de</strong>lante<br />

.<strong>de</strong>el,Y <strong>de</strong>rribólo en tierra , y hollólo ^ ni<br />

vuo quien libraífe àl carnero <strong>de</strong> fu ma-<br />

zz Y que (ue quebrado, y fuccedieron<br />

quatro cn fu lugar:figni/icaque c\uatro Rey- ^^^ %<br />

nos fucccdcrán <strong>de</strong> \amifma nacion,maf no<br />

fHaí\a<br />

preten<strong>de</strong>r<br />

extirpar el<br />

diuino culto,<br />

parte<br />

.dclqua!,jr<br />

no.<br />

8 Y el cabrón <strong>de</strong> las cabras b fe engran<strong>de</strong>ció<br />

en gran manera^ y eftando cn fu<br />

mayor fuerça, aquel gran cuerno fue quebrado<br />

: y fubieron en fu lugar otros quacnla<br />

fortaleza <strong>de</strong>ci. ^ uCom«?^'<br />

Zj Mas ál cabo <strong>de</strong>l Imperio <strong>de</strong>eftos,quado^lospreuaricadores<br />

fe cumplirán, leuantarfchá<br />

vn Rey ^ fuerte <strong>de</strong> cara y ente- narcw'<br />

dido en dubdas.<br />

dc losp^- tro marauillofos hazia los quatro vicnfcífores<br />

" tos <strong>de</strong>l cielo.<br />

Z4 Y lu fortaleza fe fortalecerá, mas nq /<br />

con fuerça fuya: y <strong>de</strong>ftruyrá marauilloía-<br />

¿t<br />

<strong>de</strong>l, abatió, 9 d Y <strong>de</strong>l vno <strong>de</strong>ellos falió vn cuer-<br />

g El SGmo<br />

no pequeño , el qual creció mucho ál<br />

Sacerdote.<br />

O,hazer la Mediodia y ál Oriente y y ^ áladcífca-<br />

guerra blc.mente,<br />

yfucce<strong>de</strong>rleha profperamente: y xAlf**®'<br />

haríyá fu yoluntad^y <strong>de</strong>ftruyrá fuertes, y ál dro. .<br />

pueblo dclosfanáos.<br />

1$ Y con fu entendimiento hara profpc; jd<br />

mifmo<br />

Dioí.<br />

h El culto<br />

y todo fu<br />

anarato i<br />

10 T engran<strong>de</strong>ciafe * hafta el exercito<br />

<strong>de</strong>l ciclo: y pane <strong>de</strong>l exercito y <strong>de</strong><br />

las eftrellas echó por tierra^y las holló.<br />

11 Y * naiia hafta - ^ CÍ el cuipcrauuruci emperador <strong>de</strong>l cxcrciro exercito fe le<br />

rar el engaño ^ en fu mano; y en fu cora jó „eblo^^<br />

fe engran<strong>de</strong>cerá: y ^ con paz dcftruyráá píof^"^<br />

muchosry ^contra cl Principe <strong>de</strong> los prin- eof'^^îjç.<br />

cipes fe leuantará:y ^ fin mano ferá qbran- mo.<br />

caufa <strong>de</strong> la cngran<strong>de</strong>ció:y por cl fue quitado el Cóti- tado. ^ ^ (luto*<br />

prcu.dcl no/acrificio, y el lugar <strong>de</strong> fu Santuario fue z6 Yla vifion^ <strong>de</strong> la tar<strong>de</strong> y dcla maña- Jp^jrfuí<br />

pueblo a- echado por tierra.<br />

na que efta dicha , cs verda<strong>de</strong>ra : y joduA^'^<br />

cerca <strong>de</strong>l<br />

Ii Y^ el exercito fue entregado à caufa<br />

^ guarda la vifion, porque es para muchos ¿ ^.friu-<br />

diuino cui.<br />

días. yr ^ V<br />

<strong>de</strong>l Comino facrificio ^ à cauU dcla pre-<br />

to.<br />

i La ley y uaricacion^ y echó por tierra ' la Ver- 17 Yyo Daniel fue.quebrantado,ycl- frí»^^^<br />

promcflás dad : y hizo todo loque quifo ^ y fuccediole tuue enfermo algunos dias:y quádo conua-<br />

dc Diosy prof¡)eramente.<br />

c! libru dc 15 Y oy t vn Sanílo que hablaua; y otro<br />

fu Tcíia- <strong>de</strong> los fan¿los dixo á vn otro que hablaua:<br />

mento.<br />

Hafta quando durara |a vifion I <strong>de</strong>l Conti-<br />

i.Macb.T.<br />

tVnAnnofacrificio^ y la preuaricacion aífoladopcl.ra<br />

que pone cl SanCluario y el exercito pa-<br />

I DCIJ prora fer hollado.^<br />

h¡bici6 <strong>de</strong>l 14 Y cl me dixo " hafta tar<strong>de</strong> y mañana<br />

culto dos mil y trezientas : y el Santuario ferá<br />

arr.v.ii.<br />

° juftificado.<br />

m La idolatria<br />

<strong>de</strong>l<br />

ly Y acaeció que eftando yo Daniel<br />

Piicb.í¡c6- confi<strong>de</strong>rando la vifion , y bufcando fu<br />

tinua el entendimiento, heaqui que como vna fcleci,hize<br />

» el negocio <strong>de</strong>l Rey 5 y eftaua cí- ^ ¿^„t^<br />

f )antado acerca <strong>de</strong> la vifió : y no auia q"»^ pios)'"*<br />

cb.<br />

acntcdicífc.<br />

C A P I T , IX.<br />

ñ' A»-''-''<br />

r^Onfi<strong>de</strong>rando Danielilegarfeyaelplaxo<strong>de</strong>h<br />

"^captiuidad dcfuVueblo feñalado por Uranias. í j-norad<br />

Dios por el perdo <strong>de</strong>l peccado ddPuebloypor<br />

fureftitucion. ¡i OrandocUeesreréeladcelt/cm-n^V^^f^iu<br />

po<strong>de</strong> la yenida dcUXefsias (que era larerdadra ^^^^^^^^<br />

remifiion <strong>de</strong> los peccados y la yerda<strong>de</strong>ra UbcrtrJ)<br />

enquien Dios auia • <strong>de</strong> cerrar ' ' todo el /r-, Viejo urmfuhju» Tejíame»<br />

uZnilcumplimiento <strong>de</strong>fus promeñas Mem^<br />

caftigo. mejança <strong>de</strong> hombre fe pufo <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> mi. erte.y la abjeccion y ajfolamicnto <strong>de</strong>l Vueblo m<br />

n Harta 16 Y oy vna boz dc hombre P entre V-<br />

ajoo.dias. lay,que alçô la boz y dixo:* Gabriel enfe-<br />

arr.7)2^<br />

ña la vifionáeftc.<br />

trcsañoJ y<br />

medio. 17 Y vino cerca dc don<strong>de</strong> yo eftaua, Y<br />

o Buelto 1 confu venida me alfombre,y cay fobrc mi<br />

co por loi Komanos,<br />

ENel año primero * <strong>de</strong> Dario hijo <strong>de</strong><br />

Alìhero <strong>de</strong> la t nadó <strong>de</strong> los Mcdos, ^^'^^iSxcl<br />

qual fue puefto por Rcy fobrc ci ^¡cntc.<br />

fulcgitiir.o roftro'.y el rae dixo:Entic<strong>de</strong>*^ hóbre,porq Reyno dclos Chal<strong>de</strong>os.<br />

a Î- *'ál tiempo la vifion fc cumplirá,<br />

^ Enel año primero <strong>de</strong> fu Reyno yo<br />

fro, ó <strong>de</strong> h ^^ hablando con migo, cay Daniel mire attentamente cn los iibros | Hc^<br />

ribera <strong>de</strong>l<br />

Rio.<br />

* dormido en tierra fobre mi roftro : y el<br />

me tocó,y tornóme cnmi eftado:<br />

ci numero <strong>de</strong> los años <strong>de</strong>l cjual ^ hablo<br />

Ichoua ài Propheta Jeremias, que fenecer aula<strong>de</strong><br />

p^^,<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Mardrid

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!