04.06.2013 Views

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

7S9 II. D B L A S C<br />

14 Yno podian los Sacerdotes eftarpara<br />

miniftrar por caufa <strong>de</strong> la nuue j porque la<br />

doria <strong>de</strong>lehoua auia henchido la Caía do<br />

Dios.<br />

•CAPI T. VI.<br />

A \ienio Salomoo' hecho ffrddoá âDiof por auer '<br />

Ji^lo elegido paraque le eMeaffi Templo, con yna<br />

larga oracion le rue^a por todos los que con necejsi»<br />

dadleinuocaren en aquel lugar.<br />

T ^ Ntonces * dixo Salomon : lehoua<br />

ha dicho, que el habitará en la efcu-<br />

X^ndad.<br />

t Yof ucs he edificado vna Cafa <strong>de</strong> mora<br />

da para ti, y vna habitación en que mores<br />

paraíiempre.<br />

j Y boluiendo el Rey íu roftro bendixo<br />

à toda la congregación <strong>de</strong> Iftael, y toda la<br />

congregación <strong>de</strong> Ifrael eftaua en pie, yel<br />

dixo:<br />

4 Bendito fea lehouaDios <strong>de</strong>lfrael, elqual<br />

dixo por fu bocai Dauid mi padre, y<br />

coa fu mano ha cumplido,dÍ2Íendo;<br />

^ Def<strong>de</strong> el dia.que/aquc mi pueblo <strong>de</strong> la<br />

tierra <strong>de</strong> Egypto ninguna ciudad he elegido<br />

<strong>de</strong> todos los tribus <strong>de</strong> ifrael para edificar<br />

cafa don<strong>de</strong> eftuuicífe mi Nombre,ni he<br />

efcogido varoD, que fuefte principe fobre<br />

:mi pueblo ifrael.<br />

6 Mas à Icrufalcm he elegido paraque en<br />

ella efte mi Nombre,y à Dauid hc elegido<br />

1 Heb. fué pa^'^quc fueífe fobre mi pueblo Ifrael.<br />

conco:aç6 7 YDauidmi padre ^ tuuo cn coraçon<br />

p^ra cdifi. <strong>de</strong>edificar Cafa àl Nóbre <strong>de</strong> lehouaDios<br />

car Scc. <strong>de</strong> ifrael,<br />

8 Mas lehoua dixo à Dauid mi padre;De<br />

auer tenido en tu coraçon <strong>de</strong> edificar Caía<br />

i mi Nombre,bicn has hecho,<strong>de</strong> auer tenido<br />

eílo cn tu coraçon:<br />

9 Empero tu no edificarás la Caía , ííno<br />

hijo que faldrá dc tuslomoss el edificará<br />

Caía a mi Nombre.<br />

10 Ylchouajia cumplido fu palabra, que<br />

. dixo ; y leuantcme yo porDauid mi padre<br />

y afsctcme cn el throno <strong>de</strong>lfracJ,como lenoiuauiadidio<br />

, y he;cdificado Caía.ál<br />

, Nombre <strong>de</strong>.Iehoua Dios <strong>de</strong>lfrael.<br />

11 Yhe puefto cn ella el arca en la qual cíl<br />

' tá el Concierto <strong>de</strong> lehoua que cócertó có<br />

los hijos <strong>de</strong>lfrael.<br />

II Yppfofeídélantc <strong>de</strong>l altar .<strong>de</strong> Ichoua<br />

'^<strong>de</strong>lantexlatodalafcongregacion <strong>de</strong> Ifrael^<br />

y eílcndió ílis manos,<br />

Ij Porque Sûlorooaauiahçcho vn pulpi-<br />

-to <strong>de</strong> metal, y lo auiapuello eamedio <strong>de</strong>l<br />

patio, <strong>de</strong> logura^<strong>de</strong> cinco cobdos, y <strong>de</strong> an-<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Mardrid<br />

H R O N I C A 80P<br />

chura <strong>de</strong> otros cinco , y <strong>de</strong> altura dc tres<br />

cobdos,V pufofe fobre el, y hincófe dc ro^<br />

dillas<strong>de</strong>lante<strong>de</strong> toda la congregación d®<br />

Ifrael,y eftendicndo fas manos al ciclo dixo,<br />

^<br />

H *IchoutDios<strong>de</strong>Ifracl,noaydio$fC' ,<br />

mejantcàticnelcielonienla tierra, que<br />

guardas cl Concierto y la mifcricordiaà<br />

tusfíeruos,que caminan <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> ti con<br />

todo fu coraçon;<br />

15 Que has guardado à tu fieruo Dauid<br />

mi padre,loqueled¡xifte;tu lo dixifte <strong>de</strong> tu<br />

boca,mas có tu mano lobas cumplido, cora<br />

o/^rere efte dia.<br />

16 ^ Aora pues Ichoua Dios <strong>de</strong> Ifrael,gualda<br />

à Dauid mi padre loque lebas prometí' ^^^ y<br />

do diziendo : ^ No faltará do ti varón dc- ^^^ coi^'^<br />

lante<strong>de</strong>miquefeafsicnte encl throno <strong>de</strong> ¿ostí^^<br />

Ifrael, à códicion que tus hijos guar<strong>de</strong>n íu ¡ce*<br />

cam¡no,andádo cn mi Ley,como tubas âO<br />

dado <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> mi. .<br />

17 Aora pues, ó lehouaDios <strong>de</strong> lír^eN<br />

fea firme tu palabra que dixifte átu fie^"^<br />

Dauid. ^<br />

18 Es verdad que Dios ha <strong>de</strong> habitar con<br />

el hombreen la tierra?Heaqui, los cicioh<br />

ni los ciclos délos ciclos te comprchcndci<br />

quanto menos efta Cafa, que he edifi^»'<br />

do?<br />

ip Mas tu mirarás à la oracion <strong>de</strong> tu ner^<br />

uo,yàfurucgo,ô lehouaDios mió> P<br />

oyr el clamor,y la oracion conque tu »<br />

uo ora <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> ti, ^(la<br />

zo Quetus ojos eftcn abierto^íbbre<br />

Cafa <strong>de</strong> dia y <strong>de</strong> noche, fobrc el<br />

qual dixifte, MiNombrcfcráalh.qu^^Y.<br />

gaj la oracion conque tu fíeruo ora en<br />

te lugar. .<br />

21 Anfimifmo que oygas cl rucgo ,<br />

ííeruo, y <strong>de</strong> tu pueblo Ifrael, ^¡c.<br />

ren cn efte lugar, q tu oyrás <strong>de</strong>f<strong>de</strong> Jos<br />

los, <strong>de</strong>f<strong>de</strong> el lugar <strong>de</strong> tu habitación : q ^<br />

gas,y perdones. nrox'^^®'<br />

iz Si alguno peccárc contra fu pr^^^^^r,<br />

yellepidicrcjuramentohaziendoioj ^^<br />

y el juramento viniere <strong>de</strong>láte dcru a •<br />

efta Cafa,<br />

23 Tu oyrás <strong>de</strong>f<strong>de</strong> los cielos,y haras<br />

recho à tusíeruospagando àl '"'Pi^gcan"<br />

dolé fu camino cn íu cabcça, y j" '<br />

do àl jufto, dándole contormcaluj<br />

cia. ^ Untéis<br />

24 Si tu pueblo Ifrael cayere <strong>de</strong>ia^^^^<br />

los enemigos por auer pcccado c ^^^<br />

y fi fc conuirticren,y confeft^arcn tu^<br />

brc,y orarcn,y rogaren <strong>de</strong>lante <strong>de</strong><br />

2; Tu oyrás <strong>de</strong>f<strong>de</strong> los ciclos, Y y ^s

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!