04.06.2013 Views

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

a Hcb. no<br />

verdad.<br />

bHcb. cr.<br />

rado.q.d.<br />

cftcdidofc<br />

como vagabundos.<br />

e CcflTira'.<br />

¿ S. dc los<br />

Vendimiadores<br />

y la»<br />

garcroi.<br />

«Deyry<br />

venir a los<br />

lugares dc<br />

fu idolatría<br />

cavano.<br />

fS. <strong>de</strong>le<br />

houa, y tan<br />

|>oco alca-<br />

^arí loque<br />

pidiere,<br />

c Ya dias<br />

fia'.<br />

hMuy c6'<br />

cados.<br />

búfquc el juyzio jyapprcíTúrc la juflicia,<br />

6 Oydo hcnaos Ja fobcruia <strong>de</strong> Moab, foberuio<br />

mucho:fufobcruia,y fu arrogancia,<br />

y fu altiucz.raas fuj mentirai no ferin > firmes.<br />

7 * Portanto aullará Moab a Moabjtodo<br />

el aullará:gemirey5 por los fundamctos <strong>de</strong><br />

kir-Harcfcth,empero heridos.<br />

8 Porque las vi<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Hesbon fueron taladas,y<br />

las vi<strong>de</strong>s <strong>de</strong>Sibmá:Scñorcs <strong>de</strong> Ge«<br />

tes hollaron fus gcncrofis farmientos , auian<br />

llegado haíla lazer, auian ^ cundido<br />

bajía el <strong>de</strong>fierto : fus nobUs plantas fe cftendieron:paífaron<br />

la mar.<br />

9 Por loqual lamentare'con lloro à lazer<br />

dclaviña<strong>de</strong> Sibma iembriagartehe <strong>de</strong> mis<br />

lagrimas ò Hesbon y lilcale; porque fobre<br />

tus cofechas y fobre tu fegada «caerá la cacion.<br />

10 * Quitado es el gozo y el alegria <strong>de</strong>l<br />

campo fértil:en las viñas no cantarán ,ni<br />

jubilarán inopififá vino en los lagares ei<br />

pifador:^ la canción hizctefsár.<br />

11 Portanto mis enwañas íbnarán como<br />

harpa,fobte Moab : y mis inteftinos,fobre<br />

kir-Harefeth.<br />

n Y acaecerá,oue quádo Moab pareciere<br />

que cílá canfado ^ íbbre los altos,cntonccs<br />

vendrá à ^fu Santuario à orar,y no podrá.<br />

13 Eíla es la palabra,que pronunció Ichoua<br />

fobre Moab ^ <strong>de</strong>f<strong>de</strong> aquel tiempo.<br />

14 Empero aora habló lehoua diziendo,<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> tres años b como años <strong>de</strong>moro<br />

<strong>de</strong> foldada, ferá abatida la gloria <strong>de</strong> Moab<br />

con toda/w niultitud,aunquegran<strong>de</strong>:y/^<br />

ieliquias/er/i/i pocas,pcqueñas, no fuertes*<br />

C A P I T . XVII,<br />

Contra Dama/co 9n cuya Ufa el reyno Je los<br />

dieK. tribus tenia toda fn coìtane a. 11. Por<br />

occafion buelue a las amenaj^ís <strong>de</strong>laajfolacion<br />

<strong>de</strong> los die^ tribus, 11J. L^i yenida<strong>de</strong> Senacheribfo*<br />

Ire ¡erufy fu huyda,abax.i6.y J7.<br />

I Arrí.i3>T. X Arga « <strong>de</strong> Damafco. Heaqui q Damalco<br />

<strong>de</strong>xó àefer ciudad,y feri mó<br />

ton <strong>de</strong> ruyna.<br />

z Las ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Aroer <strong>de</strong>famparadas<br />

t Gañi-<br />

en majadas fe tornarán ; t dormirán alli, y<br />

dos. no aura (juienlos efpantc.<br />

3 Yceífirá el focorro <strong>de</strong> Ephraim, y el<br />

reyno <strong>de</strong> Damafco:y loque quedáre <strong>de</strong> Sy<br />

IDcsbe- ria, ferá ' como la gloria <strong>de</strong>los hijos <strong>de</strong> liaho.<br />

perdí- racl,dize Ichoua <strong>de</strong> los exercitos.<br />

do.<br />

4 fl Y ferá, que en aquel tiempo la glo-<br />

IL ria <strong>de</strong> lacob fc a<strong>de</strong>lgazará, y la groílura <strong>de</strong><br />

fu carne fe euHaqccrá.<br />

^ mCom#<br />

f Y fera como el fegidorquc cógela raílro;o<br />

mieíre,y con fu bra^o ficga las eípigas; ferá cogidof<br />

tambien,como elque coeeefpieascncl vallendcRapha.m.<br />

^ ^^<br />

6 Yqdarán o cncl rcbufcos^como quan- j "losGí'<br />

do ficudcn e] ai€ytut\OjCiuepuedanaüt dos gantes.<br />

ó tres granos en la punta <strong>de</strong>l ramo:quatro, J¿;un Iuó<br />

cícbVrutos en fus ramas,dize Ichoua Di- g-«"<br />

os <strong>de</strong> Ifrael. oEcncIr^<br />

7 En aquel dia mirará el hombre á fu hazedor,<br />

y fus ojos cótemplarán ál Sanfto <strong>de</strong> p<br />

Ifrael: q<br />

8 Yno mirará á los altares ,que hizieron di<strong>de</strong>s^^^^'<br />

fus manos: ni mirará a loque hizieron fus tes. ^^<br />

<strong>de</strong>do$:niálosbofqucs,ni^alasymaeincs ^^Ádo^<br />

<strong>de</strong>l Sol. ^ "<br />

9 En aquel dia''las ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>fu forta- ^QenctO'<br />

Icza ferán como los frutos que quedan en (oac^I^^<br />

los pimpollos y en las ramas'como loq <strong>de</strong>- <strong>de</strong><br />

xáron ^ <strong>de</strong> los hijos <strong>de</strong> Ifrael: y fcriaííbla- t<br />

miento.<br />

10 Porque te oluidafte <strong>de</strong>l Dios <strong>de</strong> tu fa- aií ^^<br />

lud:y no te acordarte <strong>de</strong> la Roca <strong>de</strong> tu for- ^hcrííí'''<br />

taleza. Portanto plantarás plantas hermo^ (fc*<br />

fas,y fcmbrarás farmiento' eftraño: u í^'^J^f.<br />

n Eidiaquelasplantárcs, las harás erecer:y<br />

harás que tu fimiente brote <strong>de</strong> maña- ^^j^fjb.fct<br />

na 3 mas' enel dia <strong>de</strong>l coger, huyrá la cofecha,y/ñ'rt<br />

dolor dcfcfpcrado. ^ doif^'^J<br />

n ^Ay.Multitud <strong>de</strong> muchos pueblos,q CU/'^^'-JÍ<br />

íbnaran,como fonido <strong>de</strong> la marjy mormo- hoj^^^'<br />

lio <strong>de</strong> naciones hará alboroto, como mor- ^J^^^nui<br />

mollo <strong>de</strong> muchas aguas. f^f ÍI?^'®<br />

13 Pueblos haran ruydo á manera dc<br />

tuydo <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s aguas: mas "rcprehcn<strong>de</strong>rloha,<br />

y huyrá lexos 5 ferá ahuventado, rreq^f^^,<br />

como el tamo <strong>de</strong> los montes <strong>de</strong>lante <strong>de</strong>l do<br />

vientoiy como cl cardo,<strong>de</strong>lante <strong>de</strong>l torucllino.<br />

^ vcUJ-<br />

14 Al tiempo <strong>de</strong> la tar<strong>de</strong> veys aqui tur- j j,<br />

bacion:antes que la mañana ^ Of-<br />

Efta es la parte d e l o s q u e nos huella;<br />

y la fuerte <strong>de</strong> los que nos faquean. Vc'rn^V^<br />

CAPIT. xvni.<br />

^Ontra Alexandria como otros ^ ^<br />

^contra Bthyopia. II. lareducion <strong>de</strong> Jni^<br />

lio,y la reílauracion <strong>de</strong> la "iglefia, ^<br />

AY <strong>de</strong> la tierra * que haze<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Mardrid<br />

las alas: que<br />

«04«ai loino»<br />

^ . noria m»'"'^''"<br />

t f Elque embia tnenfagíroí c^f .<br />

mar, y cn «auios ' <strong>de</strong> junco l?bre hs a<br />

guas í b Andad lifi"«. mcn^ero a ^ ^<br />

gente arraftrada, y repelada •<br />

f]leno <strong>de</strong> temor« dcf<strong>de</strong> fu

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!