04.06.2013 Views

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

Descargar ( 45757k ) - Memoria de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

AÜcbtr^niigvacion<br />

dc loachm<br />

arri. 1,1<br />

bArr.apjj.<br />

* Arr.iiiij.<br />

y 17. io-y<br />

Mur. 15,24,<br />

IJ^C. 21. 2î.<br />

c Scrivni<br />

muerte fo-<br />

Icnnifiima<br />

en cl mundo.arr.jMî<br />

dS. por las<br />

0ucuas*<br />

ictoiij vendra<br />

cótra ti<br />

f DcEgypto<br />

regada<br />

c6 muchas<br />

ôcc.<br />

YAcontecio a cn e! afio duodécimo,<br />

en cimes Duodécimo , àl primero<br />

dcl mes, que fue Palabra <strong>de</strong> lehoua<br />

à mi,dizicndo:<br />

z Hombre,leuanta en<strong>de</strong>chas íbbre Pharaon<br />

rey <strong>de</strong> Egypto,y di lc:A Iconcillo <strong>de</strong><br />

Gentes eres femcjáte,y eres ^ como la vallcna<br />

en las mares : q facauas tus rios, y en<br />

turuiauas las aguas con tus pies, y hollauas<br />

fus riberas.<br />

5 Anfi dixo cl Scñorlehoua, * Yo eílen<strong>de</strong>re<br />

fobre ti mi red con ayuntamiento <strong>de</strong><br />

muchos pueblosr Y hazertehan fubir cpn<br />

mi aljanaya.<br />

4 Y te <strong>de</strong>xarc en tierra te echare fobre<br />

la haz <strong>de</strong>l campo : y haré q fe afsienten<br />

fobre ti todas las aues <strong>de</strong>l cielo : y hartare<br />

<strong>de</strong> ti las beílias <strong>de</strong> toda la tierra.<br />

5 Y pondre tus carnes fobrclos montes,<br />

y hencliirc los valles <strong>de</strong> tu altura.<br />

6 Y regaré la tierra dó<strong>de</strong> tu nadas <strong>de</strong>tu<br />

fangre haíla los montes: y los arroyos fe<br />

henchirán <strong>de</strong> ti.<br />

7 * Y quádo te mataré c cubriré los cielos<br />

: y harc entenebrecer fus eílrellas : el<br />

Sol cubriré con nublado: y la Luna no ha-<br />

rá refplan<strong>de</strong>cer fu luz.<br />

8 Todas las lumbreras <strong>de</strong> luz harc entenebrecer<br />

en el cielo por.ti : y pondré tinieblas<br />

fobre tu tierra,dixo el Señor Ichoua.<br />

9 Y entriílecerc el coraçon <strong>de</strong> muchos<br />

pueblos, quádo ^ licuaré cn las Gentes tu<br />

quebrantamicto,por las tierras que no conociíle.<br />

10 Y haré attonitos fobrc ti muchos pue<br />

blos : Y fus reyes fobre ti aurá horror grá<strong>de</strong><br />

, quando haré refplan<strong>de</strong>cer mi cuchillo<br />

<strong>de</strong>lante dc fus roftros, y todos fc efpauorcceran<br />

cn fus ánimos á cada momento en<br />

el día <strong>de</strong> tu cayda.<br />

11 Porque anfi dixo el Scñorlehoua: El<br />

cuchillo <strong>de</strong>l rey <strong>de</strong> Babylonia te vendrá.<br />

iz A cuchillos <strong>de</strong> fuertes haré caer tu<br />

Pueblo, ® todos ellos feran los fuertes <strong>de</strong><br />

las gentes. Y <strong>de</strong>ftruy rán la foberuia dc Egypto<br />

, y toda fu itoultitud fcrá <strong>de</strong>shccha.<br />

ij Todas fus beftias <strong>de</strong>ftruyrc * <strong>de</strong> íbbre<br />

las muciias aguas, ni mas las enturuiará<br />

pie <strong>de</strong> hombre : ni vñas dc beftias las enturuiarán.<br />

14 Entonces haré hundir fus aguas ,y<br />

harc yr fus acequias como azeyte, dixo el<br />

Scñorlehoua.<br />

Ií Quando aflblarc la tierra <strong>de</strong> Egypto,<br />

y la tierra afuere aftblada <strong>de</strong> fu plenitud:<br />

quando herirc á todos losque cn ella mo-<br />

E E c H I E L. 1Í4.<br />

Ayuntamiento <strong>de</strong> Mardrid<br />

ran,fabrán queyoyjjf Ichoua. a.brf«'<br />

16 Efta es la en<strong>de</strong>cha,^ y cantarlahamlas<br />

hijas <strong>de</strong> las Gentes la cantarán: en<strong>de</strong>cha- ^^ mo<strong>de</strong>ran<br />

fobre Egy pto,y fobre'»toda fu multi-cíu.aní»!"'<br />

tud,dixo el Scñorlehoua.<br />

17 Yacontecio» en daño duo<strong>de</strong>cimo,á b<br />

los quinze <strong>de</strong>l mes, que fue Palabra <strong>de</strong> Ic- F^^r.^cr-t»<br />

houaámiJiziendo:<br />

18 Hombre, en<strong>de</strong>cha {obre la multi-^j^cí»*'<br />

tud <strong>de</strong> Egypto, y f <strong>de</strong>fpeñalo á el, Y^¡ojcípc?*'<br />

las villas <strong>de</strong> las gentes fuertes ^ en latierra ^^Ijcfn^<br />

<strong>de</strong> los profundos con los que <strong>de</strong>cien<strong>de</strong>n a<br />

la fepultura. niftcr'^j^,,<br />

19 Porque eres tan hermofo,<strong>de</strong>cien<strong>de</strong>,y pf^P '<br />

yaze« conlosincircuncifos. ,<br />

zo Entrelos muertos acuchillo cacraní puU-brf'^<br />

ál cuchillo es entregado: traeldo á<br />

todos fus pueblos.<br />

2T Hablará á d los fuertes <strong>de</strong> los fuertes<br />

dcen thedio <strong>de</strong>l infierno, con los quclc<br />

ayudaron , que <strong>de</strong>cindieron , y yazicro«<br />

con los incircuncifos muertos á cuchJ'<br />

Ho.<br />

zt Alli n elAíTurcon todo fuayunt»- chx^t<br />

miento, fus fepulchros eftarán en fu^^!'<br />

<strong>de</strong>rredorcs,tòdosdlos muertosácuchi- f<br />

lio, "ycíOí<br />

°Susfepulchrosfueronpueftos álos ^^^^<br />

ladosi'ddfepulchro, y fuavuntamiento p ¡><br />

eftá por los al<strong>de</strong>rredorcs dcíLfcpulchrO' n^on<br />

todosclíos cayeron muertos á aEod'^^<br />

los quales pufieron miedo en la tierra dc J^.or.^<br />

los biuicntcs. clp"^^<br />

P ?4 l'j'" Alhr Elam y toda ivua AM.<br />

f '<br />

Pffiii-<br />

OS al<strong>de</strong>rrcdorcs<strong>de</strong>fufepulchro todos e- , £ í»<br />

ios cayeron muertos á cuchillo, los qua- BUcs<br />

<strong>de</strong>cindieron incircúcifos» á la tierra <strong>de</strong> i co<br />

WS pro fundos,que pufíeron fu temor en W »<br />

tierra <strong>de</strong> los biuientcs, y licuaron fu verguença<br />

con los que <strong>de</strong>cien<strong>de</strong>n ál fepi"chro.<br />

^^yje<br />

^S En medio <strong>de</strong> los muertos ^ le pu^«'<br />

fOn cama con toda fu multitud,por íus al<strong>de</strong>rredorcs<br />

fus fçpulchros: todos ellos marcuncifos<br />

muertos à cuchillo,<br />

fué pueílo fu efpanto en la tierra <strong>de</strong> los fluientes,<br />

yllcuaron fu verguença con los<br />

que <strong>de</strong>cien<strong>de</strong>n ál fepulchro, en medio ae<br />

¡os muertos fué pueílo. , . c RfT^'í<br />

Alh u Moíocb^yThübBl,y todafu<br />

multitud, fus fepulchros cn fus al<strong>de</strong>rredo^<br />

res , todos ellos incircuncifos muertos a<br />

cuchiilo,porque dieron fu temor ea ia tierra<br />

<strong>de</strong> los biuicntcs.<br />

Yno yazeran con los fuertes que cí- x ^^^ ^<br />

yeron <strong>de</strong> los incircGcifos^los quales <strong>de</strong>- pu^ .<br />

cendieróal infierno con íus armas <strong>de</strong>guerr2,ypuficró<br />

fus efpadas <strong>de</strong>baxo <strong>de</strong> fusca

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!