30.06.2013 Views

odyssée - Notes du mont Royal

odyssée - Notes du mont Royal

odyssée - Notes du mont Royal

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

406 ODYSSÉE.<br />

amenant les âmes des prétendants tombés sous le bras<br />

d'Ulysse. Tous deux, frappés i'étonnement, allèrent droit<br />

à eux, quand ils les virent. L'âme d'Agamemnon, fils<br />

d'Atrée, reconnut le fils chéri de Mélanée, l'illustre Amphimédon<br />

qui était son hôte, quoiqu'il eût sa demeurée<br />

Ithaque. L'âme <strong>du</strong> fils d'Atrée fut la première à lui parler<br />

: ce Àmphhfiédon, quel accident vous a plongés dans<br />

le sein ténébreux de la terre, vous tous hommes d'élite et<br />

de même âge? Aussi bien ne pourrait-on choisir dans une<br />

seule ville et rassembler tant de héros distingués. Est-ce<br />

Neptune qui vous a fait périr sur vos vaisseaux, en soulevant<br />

les vents impétueux et les vagues amoncelées? ou<br />

des ennemis vous ont-ils tués, alors que vous ravissiez<br />

leurs bœufs et leurs beaux troupeaux de brebis? ou bien<br />

combattiez-vous pour prendre leur viEe et leurs femmes!<br />

Béponds à mes questions : car je me glorifie d'être ton<br />

hôte. Ne te souvient-il pas, en effet, que je vins là-bas,<br />

dans votre demeure, accompagné de Ménèlas, semblable<br />

aux dieux, pour engager Ulysse à nous suivre à Ilion sur<br />

des navires, garnis de bons rameurs. Nous mimes un mois<br />

entier à traverser la vaste mer, ayant eu peine à persuader<br />

Ulysse, destructeur de cités.» L'âme d'Amphimédon<br />

lui répondit : € [Glorieux fils d'Atrée, Agamemnon, roi<br />

des guerriers,] je me rappelle tout ce que tu dis? ô nourrisson<br />

de Jupiter : et je vais te raconter sincèrement et en<br />

détail comment fut consommé notre funeste trépas. Nous<br />

recherchions l'épouse d'Ulysse, absent depuis longtemps :<br />

elle ne repoussait ni n'accomplissait un hymen odieux,<br />

nous préparante mort et la sombre Parque. Sur un métier<br />

dressé dans le palais, elle se mit à tisser un voile fin et<br />

démesurément grand, et aussitôt elle nous dit : « Jeunes<br />

ce gens, qui prétendez à ma main, puisque le divin Ulysse<br />

« est mort, attendez, au lieu de presser le-moment de mon<br />

ce hymen, que j'aie terminé ce voile funèbre, destiné au

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!