Az árpa (Hordeum Vulgare L.) géncentruma a termékeny félhold vidéke, de Eurázsiábanigénytelensége és nagy hőtűrőképessége miatt már az újkőkor óta termesztik. A toklászoskétsoros árpát (Hordeum vulgare subsp. distichum Zoh.) Belső-Ázsiában éppúgy ismerték,mint a Kárpát-medence őslakói; árpa szavunkat és a növény kultúráját hoztuk magunkkal.Pécsről XI. századi árpa-leletünk van.A rozs (Secale cereale L.) az Óvilág mérsékelt égövének jellegzetes faja. Hódító útjáraDélkelet-Ázsiából indult el, a Kárpát-medencében a bronzkorban fordult elő először. Nincsarról adatunk, hogy őseink ismerték volna őshazájukban; a Kárpát-medencébe érve ittbiztosan találkoztak vele. Mivel azonban a rozsot „búzahelyettesítőnek” vetik ott, ahol a búzaszámára nem alkalmas az éghajlat, őseinknek nem volt szüksége e növényre.- A zab (Avena sativa L.) mediterrán elterjedésű mérsékelt égövi növény, magas protein- észsírtartalma miatt <strong>ember</strong>i fogyasztásra és takarmánynak kiválóan alkalmas. Eredetileg a búzaés az árpa gyomnövénye lehetett és csak szelekció során került termesztésre. E növénytőseink a Kárpát-medencében már „készen” találták, kultúrájukban nem játszott jelentősszerepet.A köles (Panicum miliaceum L.) eredete feltehetően Kazakisztán és Belső-Ázsia, esetleg Kínaészaknyugati része, ahol a köles a Panicum (spontaneum Lyssev ex Zhuk) fajból származik.Vad alakkörét még nem ismerik. A köles nemzetség három alfaját különböztetik meg: aterpedt bugájú kölesek, az oldalra hajló, zászlós bugájú kölesek és a tömött bugájú kölesekcsoportjára. A szélsőséges körülményeket a köles jól tűri, cséplésénél a csíra gyakran kitörik,nyaranta másodvetése is beérik (tenyészideje 98-112 nap), ezért sokfelé termesztik. Európaianalógiaként közhelyként mondogatják, hogy „őseink legfontosabb gabonanövénye volt aköles...” Őseink természetesen ismerték termesztették is és sokféle ételt készítettek is belőle(pl. lestyános kölest stb.), de arról, hogy legjelentősebb gabonanövényük lett volna szósincsen. Az „őseink legfontosabb gabonája” jelzőt azért ragasztották rá, mert a Kárpátmedencébeérve itt valóban nagy kölesföldek voltak, amelyek jelenlétét a paleozoológusokmutatták ki. Annak ellenére, hogy e növény belső-ázsiai származású Európában gyorsanelterjedt és mivel nem munkaigényes és rövid tenyészidejű főleg az északi népek, a germánokkörében gyorsan elterjedt. Nagy ételkultúrák nem kötődnek hozzá. A Kárpát-medencében akukorica megjelenése után a köles jelentőséget vesztette, de speciális ételek készítése céljábóla mai napig megmaradt.- Fehér libatop (Chenopodium album L.) eurázsiai gyomnövény; elsősorban a Himalájakörnyékén termesztik; leveleit és fiatal hajtását főzeléknek használják, magjából lisztetkészítenek és darájából kását főznek. Régies neve, az „östöparé” vagy „paraj” vagy „fejérlibatop” mutatja, hogy valaha őseink is fogyasztották. A Kárpát-medencében a bronzkor ótaismerik; hogy a <strong>magyar</strong>ok hozták-e vagy itt találkoztak e növénnyel, nem tudjuk.- Sulyom (Trapa natans L.) vagy tündérrózsa-hínár állóvizekben (Balatonban) és holtágakbanfordul elő; termését Magyarországon „vízigesztenyének” nevezték, mert íze főzve a szelídgesztenyéhezhasonlít; szükségeledelként fogyasztották. Terméséből lisztet, kenyeret, olykorpéksüteményt is készítettek. Annak ellenére, hogy ismert és fogyasztott növény volt Levediaés Etelköz területén, első <strong>magyar</strong>országi említése csak 1319-ből származik, amikor egyoklevél „sulmoshordoka” néven ismerik. A „kor burgonyája” néven emlegetik; a Tisza holtágaiban ma is sok nő belőle.- A zöldségfélékA lencse (Lens culinaris L.), illetve főzeléklencse indiai, illetve közel-keleti, vagy nyugatázsiaieredetű, ahonnan korán Kisázsiába és a Kaukázusba került és még az újkőkorbaneljutott a Kárpát-medencébe. A lencsebükkönnyel (Vicia sativa var. lentisperma) együtt a IX-172
XI. századi Visegrád-Várkert-i ásatásokból került elő. A sudárborsó (Pisum elatius) az előzőhüvelyesek gyomnövénye volt. Hasonló elterjedésű a borsó (Pisum sativum L.), a csicseriborsó(Vicia ervilia), a szegletes lednek (Lathyrus sativus) és a lóbab (Vicia faba). Mindegyikfőzeléknövényt Belső-Ázsiában fogyasztották, de Kárpát-medencei leleteink is vannak belőle.E növények első említései az 1200-as évekből származik.A sárgadinnye (Cucumis melo L.) indiai vagy közép-ázsiai eredetű, hazai megjelenését nemismerjük, de még az újkőkorban eljutott a Kárpát-medencébe, ahol intenzív dinnyetermesztésfolyt. Mivel a <strong>magyar</strong>ok őshazájában és átmeneti szállásterületein is ismerték, ezértfeltételezhető, hogy be is hozták a Kárpát-medencébe.A görögdinnye (Citrullus lanatus Mansfeld) ősi kultúrnövény elsődleges géncentruma trópusiAfrika, másodlagos Kína, Belső-Ázsia és India. Legkorábbi növényes könyveinkben márszerepel. Kárpát-medencei korai előfordulásáról bizonyítékunk nincsen, de ez nem jelenti azt,hogy pl. a hunok az avarok vagy a honfoglalók ne hozták volna be.Az uborka (Cucumis sativus L.) háromezer éve ismert Ázsiában, de korán elterjedt agörögöknél és a rómaiaknál. A Kárpát-medencéből a honfoglalás előtti időből is ismert. Elsőhazai említése 1405-ből származik.A tökfélék közül egy cukkínihez (Cucurbita pepo var. giromontii) hasonló pézsmatökfajtaeurázsiai eredetű. A többi amerikai eredetű tökfajtával ellentétben a lopótök (Lagenaria siceria[Mol] Stadley provar. clavata) és a kabaktök (Lagenaria siceraria [Mol] Stadley provar.gourda) óvilági eredetű, <strong>magyar</strong> neve „kabak”. A leírásokból tudjuk, hogy Szent Lászlóvitézei tökedényből itták a bort és feltételezhetően őseink vízzel főzésükkor tökedényekben istartottak vizet, amelybe forró köveket dobáltak. A visegrádi várbörtön ablakához istöklámpást támasztottak.A hagyma (Allium cepa L.) és a fokhagyma (Allium sativum L.) nyugat-és belső-ázsiaieredetű ősi fűszernövény, a póréhagyma (Allium porrum L.) viszont mediterrán növény. Afokhagyma első ismert Kárpát-medencei előfordulása a IX. századból való; mivel Belső-Ázsiában és Közép-Ázsiában igen korai időktől ismerték, így feltételezhető, hogy őseinkhasználták és termesztették.A fejeskáposzta (Brassica oleracea L. convar. capitata [L.] Alef. var. capitata L.s.1.) és akaralábé (Brassica oleracea L. convar. caulorapa [DC] Alef. var. gongyloides L.) eredetebizonytalan; ismerete az Árpádok koráig nyúlik vissza.A gyökérzöldségek közül a gumós zeller (Apium garveolens L. convar. rapaceum [Mill.]Gaudich) géncentruma a Kaukázus vidéke. A pasztinák (Pastinaca sativa L. subsp. sativa)őskori eurázsiai növény.Egyéb zöldségfélék közül megemlíthetjük a sóskát (Rumex rugosus L.), amely őseurópainövény, a spenótot (Spinacea oleracea L.), amely KisÁzsiából származik, a nyugat-ázsiaikeszegsalátát (Lactuca serriola Torn), az ugyancsak nyugat-ázsiai eredetű retket (Raphanussativus L.), a kínai eredetű repcsényretket (Raphanus raphanistrum L.) és a nyugat-ázsiaieredetű tormát (Armocaria lapathifolia Gilib), amely konyhakerti növényeket őseink mindenbizonnyal ismerték, termesztették, mégha semmiféle adatunk ezekről nincsenek.- A rostnövényekkel őseink jóval a honfoglalás előtt megismerkedtek. Ótörök eredetű a„kender” szavunk. A kender (Cannabis sativa) ősi eurázsiai növény, a lovas népek számáraelengedhetetlen fontosságú, mert ebből nemcsak ruhaanyagokat, ruhákat, hanem ruhakiegészítőket(övet, zsinórt), köteleket és zsinegeket is készítettek. A csalán gyomnövényünk;a keleti népek a csalánból vásznat készítettek.173
- Page 3 and 4:
KISZELY ISTVÁNA MAGYAR NÉP ŐSTÖ
- Page 5 and 6:
Székely-, csángó-, palóc-, bese
- Page 7 and 8:
BevezetésEgy népet (etnikumot) te
- Page 9 and 10:
Írott források, amelyekből ismer
- Page 11 and 12:
2. Grúz források elsősorban a sz
- Page 13 and 14:
További bizánci forrás Nikolaosz
- Page 15 and 16:
A magyarok nevérőlA népneveket h
- Page 17 and 18:
nekünk nem ázsiai, hanem európai
- Page 19 and 20:
keresztény címzésű történetí
- Page 21 and 22:
5. Az „Arvisura” (Igazszóláso
- Page 23 and 24:
Magyarországi Illés (Elias Hungar
- Page 25 and 26:
népével a Kárpát-medencébe ér
- Page 27 and 28:
A magyar őstörténet kulcsa: a be
- Page 29 and 30:
A hunok kultúrájáról- A hunok n
- Page 31 and 32:
embereknek írtak fel gyógyszereke
- Page 33 and 34:
Attila nagykirályAnnak az Attila-p
- Page 35 and 36:
A hun-magyar és a hun-székely „
- Page 37 and 38:
Tudomány, 1993/7) „a nemesi nemz
- Page 39 and 40:
kazárok által említett Levedi t
- Page 41:
edénybe bort öntenek és hozzáve
- Page 44 and 45:
koronáztatja magát; ez a német-r
- Page 46 and 47:
megkezdhettek tervezett felfedező-
- Page 48 and 49:
Őskrónikában pedig ezt olvassuk:
- Page 50 and 51:
Attila pedig a nagycsaládos falusz
- Page 52 and 53:
A honfoglalás és a magyarság meg
- Page 54 and 55:
A magyar őstörténet és a honfog
- Page 56 and 57:
Közép-Ázsiából származnak, ah
- Page 58 and 59:
Az avarok nyelvéről edények talp
- Page 60 and 61:
[VI. század], Propópiosz [490-562
- Page 62 and 63:
A szkíták („szittyák”) és a
- Page 64 and 65:
- Szvatopluk Nagy Moráviája. „A
- Page 66 and 67:
A csángókMagának a „csángó
- Page 68 and 69:
nek” nevezik őket. A szabad jog
- Page 70 and 71:
kumisz, a kölesből erjesztett boz
- Page 72 and 73:
közben telepedett le. Kelet-európ
- Page 74 and 75:
A Kárpát-medencébe betelepített
- Page 76 and 77:
Máramarost lepték el. Nyomulásuk
- Page 78 and 79:
A török hadsereg utáni „dúlá
- Page 80 and 81:
A magyarság antropológiájaA honf
- Page 82 and 83:
kelet-balti elemek erősen keveredt
- Page 84 and 85:
A magyarok európai megítélése
- Page 86 and 87:
kergekórjánál (coenurosis) e sz
- Page 88 and 89:
A sors mostohán bánt rovásemlék
- Page 90 and 91:
A magyar népzene és annak eredete
- Page 92 and 93:
Ez volt az a kor, amikor kutatóink
- Page 94 and 95:
kínai Zhang Rei a Kína területé
- Page 96 and 97:
szavaknak dallami kivetődése, aho
- Page 98 and 99:
- Ünnepi dalok, rítusénekek, kö
- Page 100 and 101:
Ősi magyar népi hangszerek eredet
- Page 102 and 103:
A cintányér (pontosabban: réztá
- Page 104 and 105:
megértették, hogy ősi néptánc-
- Page 106 and 107:
3. Rábaköz. Jellemző a verbunk (
- Page 108 and 109:
garoficát és az oficeraszkát. P
- Page 110 and 111:
108
- Page 112 and 113:
Kr. utáni VIII. századból szárm
- Page 114 and 115:
A magyarok ősvallásának kutatás
- Page 116 and 117:
mos, megbántja a Nagyboldogasszony
- Page 118 and 119:
A magyar hiedelemvilág „csudála
- Page 120 and 121:
Ősköltészetünkről és a magyar
- Page 122 and 123:
népköltészet a világ leggazdaga
- Page 124 and 125: Őseink játékaiA játék a művé
- Page 126 and 127: Őseink „szent” állatai: a tur
- Page 128 and 129: A griffA griff biológiailag két
- Page 130 and 131: és különleges életerővel bír.
- Page 132 and 133: alkalmából a keleten maradt magya
- Page 134 and 135: A „lovas kultúráról”. A lova
- Page 136 and 137: Szürkemarha-exportunk a XIV. száz
- Page 138 and 139: A juhok tenyésztését teje, húsa
- Page 140 and 141: A sertésAmikor Hankó Béla 1939-b
- Page 142 and 143: - A parlagi lúd vagy házilúd ős
- Page 144 and 145: kát. Idomítani jóformán nem kel
- Page 146 and 147: és a Zrinyiek) kedvelt sportja vol
- Page 148 and 149: - kivéve az „úrvadászokat”,
- Page 150 and 151: Népművészetünk két alapanyaga:
- Page 152 and 153: könnyű és széttéphetetlen volt
- Page 154 and 155: Népművészetünk egyik gyakori al
- Page 156 and 157: temetkezéseiben bőven akadunk tul
- Page 158 and 159: A kopjafákA halál utáni élet ő
- Page 160 and 161: Ősi magyar népművészeti stílus
- Page 162 and 163: Ősi magyar népművészeti stílus
- Page 164 and 165: A székelykapukat díszítéseik sz
- Page 166 and 167: A jurta „yurt” formában ősi t
- Page 168 and 169: Honfoglalóink temetői(Őseink tem
- Page 170 and 171: temetkezésnél a jurtákban való
- Page 172 and 173: munkálták ki és ezeket kapcsolt
- Page 176 and 177: - Kertművelés, gyümölcsök. A l
- Page 178 and 179: írott források szerint a pannóni
- Page 180 and 181: - A kohászokról. A bronz Eurázsi
- Page 182 and 183: Társadalmi szervezettség ésréte
- Page 184 and 185: - Őseink következő társadalmi r
- Page 186 and 187: A regősök mindig férfiak voltak,
- Page 188 and 189: tárkony és a borsfű (földi vil
- Page 190 and 191: hit) alapfilozófiáját, amelynek
- Page 192 and 193: Őseink elsődleges itala természe
- Page 194 and 195: A ruhaanyagok egy része arab-perzs
- Page 196 and 197: Az övről csüngött le a szablya,
- Page 198 and 199: A honfoglalás kori nők éppoly al
- Page 200 and 201: Az ősmagyarok fegyverzeteA fegyver
- Page 202 and 203: szerrel leterített egy harcost. Il
- Page 204 and 205: A szablyáink használatáról a Wa
- Page 206 and 207: 3. A harmadik erény a csatában va
- Page 208 and 209: mint területet, az országot, mint
- Page 210 and 211: Hogy az immár szakmailag bizonyít
- Page 212: Epilógus2000 a millennium, a magya