11.07.2015 Views

A magyar ember

A magyar ember

A magyar ember

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

A sors mostohán bánt rovásemlékeinkkel, hisz Magyarország éghajlata és talajviszonyai nemkonzerválják a fát és azon lágy anyagokat, amelyre annak idején írtak. A természeti erőkpusztító hatását még hatványozta a szándékolt megsemmisítés akár vallási, akár politikaiokból. Az ősi <strong>magyar</strong> írás a katolikus egyház szemében „tiltott írásnak” számított. SzentIstván törvényei között olvassuk: „A régi <strong>magyar</strong> betűk és vésetek, a jobbról balra valópogány írás megszüntetődjék és helyébe latin betűk használtassanak... A beadott iratok ésvésetek tűzzel-vassal pusztíttassanak el, hogy ezek kiirtásával a pogány vallásra emlékezés,visszavágyódás megszüntetődjék”. (A „pogány írással írt” imakönyvek elégetése bizonyítékaannak, hogy az ősi <strong>magyar</strong> írással nemcsak véstek, hanem írtak is). Hogy az ősi <strong>magyar</strong> írás atiltások ellenére továbbra is használatban volt, arra bizonyíték Mátyás király 1478-as éviediktumának 5. cikkelye, amelyben a király megparancsolja, hogy „a falusi bírák kötelesekminden vármegyében a rovásnyeleket lajstromokban a megye elé terjeszteni”.Telegdi János 1598-ban a „Rudimenta, a hunok régi nyelvének elemei rövid kérdésekben ésfeleletekben összefoglalva” című munkájában összefoglalja ugyan az ősi <strong>magyar</strong> írásszabályait, de rövidítéseket és magánhangzós vonzatokat (ligatúrákat) nem használt, viszontazelőtt soha nem létezett magánhangzókat gyártott és az amúgy hasznosnak vélt munkájával„tönkretette” az ősi <strong>magyar</strong> írás szellemét. Bél Mátyás 1718-ban még bátran ír a „hun-szkíta”írásról, a monarchia kancelláriája által irányított Hunfalvy Pál pedig már „koholmánynak”minősíti az előkerült rovásemlékeket. Nagy Géza 1890-ben „türk írásnak” nevezi ősiírásunkat, Fischer Károly Antal pedig a századfordulón a Tászoktető-i hosszú rovásemléket, –amelyet a románok eltüntettek – „hun-<strong>magyar</strong>” írásnak titulálja. Ettől kezdve kétfelé vált azősi <strong>magyar</strong> íráskutatás: a monarchiát, majd a bolsevik ideológiát kiszolgálók előbb elhallgattatnipróbálták az ősi írásunkkal foglalkozókat, majd annak jelentőségét lekicsinyelték,hiszen ez azt jelentette a <strong>magyar</strong>ok számára, hogy őseink magas kultúrával érkeztek Európába.A monarchiát kiszolgálók ideológiáját az „akadémikusok” vették át; Róna-Tas Andrásszerint az ősi <strong>magyar</strong> írás eredete tisztázatlan, szerinte az a sémi íráscsaláddal mutatrokonságot. Sándor Klára pedig az ősi <strong>magyar</strong> írást még kutatásra méltónak sem tartja. Errőlírja Bakay Kornél: „Amikor a Kárpát-medencében és főleg Erdély területén egymás utánkerülnek elő rovásírásos nyelvemlékeink, az akadémikusok kiderítették, hogy csupán a türkrovásírás átvételéről van szó, ősi írásunk nem is volt”. A <strong>magyar</strong>ok viszont gyűjtötték,86

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!