La didattica dell'italiano a studenti cinesi e il progetto Marco Polo ...
La didattica dell'italiano a studenti cinesi e il progetto Marco Polo ...
La didattica dell'italiano a studenti cinesi e il progetto Marco Polo ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
120<br />
Bibliografia<br />
Eleonora Luzi<br />
Ambroso, S. (2005), Strumenti per meglio (far) apprendere <strong>il</strong> lessico italiano come L2, in<br />
Prospettive sull’italiano come Lingua Straniera, a cura di Lepschy, A.L. − Tamponi,<br />
A.R. (2005), Guerra Edizioni, Perugia.<br />
Ambroso, S. – Luzi, E. (2007), L’italiano L2 dalla pragmatica alla sintassi. Fenomeni di<br />
un corpus di produzioni di apprendenti sinofoni e non a confronto, «Rivista di<br />
Glotto<strong>didattica</strong>», 2, pp. 1-31.<br />
Banfi, E. (1988), Osservazioni sulla sintassi dell’italiano spontaneamente acquisito da<br />
parlanti arabofoni, in L’italiano fra le altre lingue, a cura di Giacalone Ramat, A., Il<br />
Mulino, Bologna, pp. 127-141.<br />
Banfi, E. (1991), Autocorrezioni e dintorni: considerazioni sul parlato spontaneo di<br />
italiano/L2 di sinofoni, «Studi Italiani di Linguistica Applicata», 20/2, pp. 333-350.<br />
Banfi, E. (2003), Alcune caratteristiche della frase relativa cinese e frasi relative<br />
nell’italiano di <strong>cinesi</strong>, in L’italiano L2 di <strong>cinesi</strong>. Percorsi acquisizionali, a cura di<br />
Banfi, E., pp. 92-119.<br />
Bernini, G. (2003), Come si imparano le parole. Osservazioni sull’acquisizione del<br />
lessico in L2, «Itals», 1/2, pp. 3-47.<br />
Bernini, G. – Banfi, E. (2003), Il verbo, in Verso l’italiano. Percorsi e strategie di<br />
acquisizione, a cura di Giacalone Ramat, A., Bulzoni, Roma, pp. 70-115.<br />
Chini, M. – Ferraris S. (2003), Morfologia del nome, in Verso l’italiano. Percorsi e<br />
strategie di acquisizione, a cura di Giacalone Ramat, A., Bulzoni, Roma, pp. 37-69.<br />
Comrie, B. (1981), <strong>La</strong>nguage Universals and Linguistic Typology, Chicago University<br />
Press, Chicago.<br />
Consiglio d’Europa (2002), Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue.<br />
Apprendimento, insegnamento e valutazione, Cambridge University Press, Cambridge.<br />
Giacalone Ramat, A. (a cura) di (2003), Verso l’italiano. Percorsi e strategie di<br />
acquisizione, Carocci, Roma.<br />
Li, C.N. – Thompson, S.A. (1981), Mandarin Chinese. A Functional Reference<br />
Grammar, University of California Press, London.<br />
Pallotti, G. (1998) <strong>La</strong> seconda lingua, Bompiani, M<strong>il</strong>ano.<br />
Puglielli, A. (a cura di) (2005), Più vicini alla Cina. Aspetti di lingua e cultura cinese,<br />
Università degli Studi “Roma Tre” – Centro Linguistico di Ateneo, Ministero<br />
dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca, CD-ROM.<br />
Rastelli, S. (a cura di) (2010), Italiano di Cinesi, Italiano per Cinesi. Dalla prospettiva<br />
della <strong>didattica</strong> acquisizionale, Guerra Edizioni, Perugia.<br />
Scipioni, C. (1990), Lettura e lingua straniera, <strong>La</strong> Nuova Italia, Firenze.<br />
Valentini, A. (1992), L’italiano dei <strong>cinesi</strong>. Questioni di sintassi, Guerini, Perugia.<br />
Valentini, A. (1994), Soggetti pronominali nell’italiano L2 di sinofoni, in Atti del XXVI<br />
congresso della società di linguistica italiana «Italiano lingua seconda/lingua straniera»,<br />
a cura di Giacalone Ramat, A. – Vedovelli, M., Bulzoni, Roma, pp. 297-318.<br />
Valentini, A. (1997), Frasi causali in italiano L2, «Linguistica e F<strong>il</strong>ologia», 5, pp. 195-221.<br />
Valentini, A. (1998), Le frasi causali e l’emergere della subordinazione in italiano L2: <strong>il</strong><br />
caso di due apprendenti <strong>cinesi</strong>, «Linguistica e F<strong>il</strong>ologia», 8, pp. 113-148.