10.06.2013 Views

archivum lithuanicum 2 (4,26 mb) - Lietuvių kalbos institutas

archivum lithuanicum 2 (4,26 mb) - Lietuvių kalbos institutas

archivum lithuanicum 2 (4,26 mb) - Lietuvių kalbos institutas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ið kitø svarbesniø ypatybiø galima nurodyti Bodoni’o tekste daþnai raðomà <br />

vietoj aukðtaièiø dvibalsio [uo], pvz., dok 4 7 ~ duok, Donos 4 3 ~ Duonos, nog 8 4 ~<br />

nuog. Tokia raðybos ypatybë pasitaikydavo ávairiuose (ne tik vidurietiðkuose) lietuviø<br />

<strong>kalbos</strong> tekstuose. Þymëtas visø aukðtaièiø dvibalsis [ie]: dienu 4 6 ~ dienø,<br />

szedien 5 2 ~ ðiandien. Nosiniø balsiø Bodoni’o tekste nëra, plg. szweskis 1 6–2 1 ~<br />

ðvæskis.<br />

Ið morfologijos bruoþø matyti dat. pl. su -mus, jau XVIII amþiuje ëmæs nykti ið<br />

raðomosios <strong>kalbos</strong> 16 : mumus 5 1 (bet ir mums 5 5), sawiemus kaltiemus 6 6–7 1.<br />

Nemokëdamas <strong>kalbos</strong>, Bodoni stengësi kruopðèiai perraðyti tiesioginá ðaltiná<br />

(iðlaikë netgi netikslius þodþiø junginius ir þodþiø skyrimà).<br />

4. T IESIOGINIS BODONI’O ÐALTINIS. Ið pirmo þvilgsnio ðaltinio<br />

klausimas galëtø atrodyti lengvai sprendþiamas, nes pats Bodoni raðë: Ex Sylloge<br />

Londinensi ‘Ið Londono rinkinio’. Bet ið tikrøjø taip nëra. Kaip jau uþsiminta, Bodoni<br />

rëmësi kito spaustuvininko, savo amþininko prancûzo Jeano Jacques’o Marcelio<br />

(1777–1854) paryþietiðku spaudiniu ORATIO DOMINICA CL LINGUIS VERSA 17 . Ðis<br />

veikalas buvo parengtas skubotai (nenaudojant visø punsonø) popieþiaus Pijaus<br />

VII apsilankymo Prancûzijos imperijos spaustuvëje proga 1805 metais 18 . Nors net<br />

ið pavadinimø matyti, kad italas paskelbë penkiais „Tëve mûsø“ daugiau negu<br />

prancûzas, taèiau ið tikrøjø Bodoni’o rinkinys labai maþai skiriasi nuo savo tiesioginio<br />

prototipo. Baltiðki tekstai ið esmës nesiskiria, yra tik ðiek tiek jau minëtø<br />

grafiniø skirtumø (Bodoni’o vietoj Marcelio , plg. toliau Marcelio teksto<br />

karaùiste, atùayisk, atùaydziam, kaùtiemus).<br />

ORATIO DOMINICA<br />

LITHUANICE.<br />

Tewe musu kursey esi danguy, szwesskis<br />

wardas tawo; ateyk karaùiste tawo.<br />

Buk wala tawo kayp and dangaus teyp ir<br />

andziam es. Donos musu wisu dienu dok<br />

mumus szedien. Ir atùayisk mums musu<br />

kaltes kayp ir mes atùaydziam sawiemus<br />

kaùtiemus. Ir newesk musu ing pagundynima;<br />

bet giaf bekmus nog pikto. Amen.<br />

Ex Sylloge Londinensi.<br />

16 Plg. Jonas Palionis, Lietuviø raðomosios <strong>kalbos</strong><br />

istorija, Vilnius: Mokslo ir enciklopedijø<br />

leidykla, 1995, 156, 216.<br />

17 Naudojausi Èikagos Newberry bibliotekos<br />

egzemplioriumi (sign.: Bon 1913).<br />

18 Dël ðio ávykio þr. J.-M. Quérard, La France<br />

littéraire ou dictionnaire bibliographique 5,<br />

Mayenne: Floch, 2 1964, 506; dar þr. Jean-<br />

Jacques Marcel 1805.<br />

144 Archivum Lithuanicum 2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!