10.06.2013 Views

archivum lithuanicum 2 (4,26 mb) - Lietuvių kalbos institutas

archivum lithuanicum 2 (4,26 mb) - Lietuvių kalbos institutas

archivum lithuanicum 2 (4,26 mb) - Lietuvių kalbos institutas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

(HAB sign.: Cod. Guelf. 149. 6 Extrav.). Rengdamasis raðyti bibliotekos istorijà,<br />

Burckhardas laiðkus rinko ir kruopðèiai perraðinëjo. Ðiame rinkinyje (22r­312v)<br />

pateikiama apie ðeðiasdeðimt Conringo ir kitø þymiø vyrø moksliniø laiðkø hercogui<br />

Augustui Jaunesniajam. Be kitø, Burckhardas perraðë kurfiursto Frydricho<br />

Vilhelmo laiðkà (81r­81v). Ðis perraðas kol kas laikytinas vieninteliu Kleino gramatikos<br />

kelio á Wolfenbüttelá liudytoju (plg. 2–4 pav.). Paraðtëje, kaip ir prie kitø<br />

laiðkø, Burckhardas áraðæs trumpà anotacijà:<br />

Epiµµtola Friderici Wilhel//mi Electoris Brandenb. // ad Auguµtum D[ominum] // Grahatic¿<br />

Lituanic¿ pr¿//fixa (adiecta) quam Elector // Auguµto D[omino] miµit Köenigsber//g¿:<br />

titulus libri hic eµt // M[agistri] Danielis Kleinii Com//pendium Lituanico-Germani//cum<br />

Königsberg 1654. 8. // Elector nomen epiµtol¿ µub//µcripµit µuum. [81r]<br />

„Branderburgo kurfiursto Frydricho Vilhelmo laiðkas V[aldovui] Augustui, priklijuotas<br />

(pridëtas) prie lietuviø <strong>kalbos</strong> gramatikos, kurià kurfiurstas iðsiuntë V[aldovui]<br />

Augustui ið Karaliauèiaus. Knygos pavadinimas ­ M[agistro] Danieliaus<br />

Kleino lietuviø­vokieèiø kalbø kompendiumas (Karaliauèius, 1654, in octavo). Kurfiurstas<br />

laiðkà pasiraðë.“<br />

Pats laiðkas nëra ilgas, taèiau ið jo matyti, kad Prûsijos valdovas gerai þinojo<br />

hercogo aistrà knygoms, ypaè retoms (jomis buvo laikomos ir tautinëmis kalbomis<br />

paraðytos), be to, ir pats jomis labai domëjosi. Galimas dalykas, ði knyga<br />

buvo ne pirma kurfiursto atsiøstoji:<br />

IV<br />

Durchleuchtigµter, Hochgebohrner Fürst, freund//licher lieber Ohei<strong>mb</strong> und Schwager.<br />

Als ich // nebµt meiner Hert¸geliebten Gemahlin Ldn. [=Liebden] vor wen//ig Tagen<br />

allhier in meiner Reµident¸ ¸u Königs//berg glücklich, dem Höchµten µey Dankt, angelan//<br />

get, und mir unter andern büchern auch eine // Littauiµche Grammatica, dergleichen vor<br />

dieµen noch // nie ausgegeben µeyn µoll, unterthenigµt offerirt // worden, So habe Ich alµo<br />

meine Ankunfft nicht // allein E. Ldn. [=Ewer Liebden] freündt Ohei<strong>mb</strong>lich notificiren,<br />

// µondern auch µolches Büchlein E. Ldn. in Dero // Bibliothec, daferne µie daßelbe nicht<br />

allbereit // hetten, hierbey gehendt überµhicken wollen, mit // der angehengten<br />

Verµicherung, daferne mir // künftig was beßers von µolchen oder andern // fre<strong>mb</strong>den und<br />

ungemeinen Büchern ¸u kohen // µollte, E. Ldn. alsdann darvon gerne ¸u communi//<br />

ciren, dieµelbe hiermit der gnädigen Bewahrung // des Höchµten empfellend, Geben in<br />

Meiner // [81v] Reµident¸ Königsberg, den 1 ten Noue<strong>mb</strong>ris, // Anno 1662<br />

Ew. Ldn<br />

Dienµtwilliger<br />

Ohei<strong>mb</strong> undt Schwager<br />

Fridrich Wilhellm Churf.<br />

„Ðviesiausiasis Kilmingasis Kunigaikðti, mielasis Bièiuli, Giminaiti ir Svaini. Kai að<br />

su savo ðirdþiai mieliausiàja Sutuoktine prieð kelias dienas á savo Karaliauèiaus<br />

rezidencijà laimingai, garbë Aukðèiausiajam, gráþau, su kitomis knygomis man<br />

nuolankiai buvo pasiûlyta lietuviø <strong>kalbos</strong> gramatika, kokia iki ðiol dar niekada<br />

85 Bibliotheca Augusta, jos istorija ir<br />

lietuviðkos knygos

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!