archivum lithuanicum 2 (4,26 mb) - Lietuvių kalbos institutas
archivum lithuanicum 2 (4,26 mb) - Lietuvių kalbos institutas
archivum lithuanicum 2 (4,26 mb) - Lietuvių kalbos institutas
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
katekizmas (juo rëmësi ir Seklucjanas), kuriuo M. Maþvydas naudojosi be tarpininkø“<br />
(p. 233), juo labiau kad nepagrástas ir teiginys, jog ir Seklucianas rëmæsis<br />
Melanchtono katekizmais.<br />
Christiano Stango nustatyti originalai pateikiami ir Guido Michelini’o parengtame<br />
Maþvydo raðtø kritiniame leidime Martyno Maþvydo raðtai ir jø ðaltiniai <strong>26</strong> .<br />
2.6. Kalbëdama apie lietuviðkø knygø rengimo programà, Lukðaitë nurodo ir<br />
kitus lietuviðkoms liuteronø bendruomenëms skirtus Maþvydo darbus: Giesme S.<br />
A<strong>mb</strong>razeijaus, bey S. Augustina (1549), Forma Chrikstima (1559). Toliau ji pamini dar<br />
tokius 8-ajame deðimtmetyje iðleistus Maþvydo parengtus tekstus:<br />
Ir 8-ajame deðimtmetyje iðleisti dar M. Maþvydo parengti leidiniai rodë, kad<br />
pirmosios lietuviðkos knygos autorius pirmenybæ teikë tekstams, skirtiems tikinèiøjø<br />
bendruomenei: buvo parengæs lietuviðkas maldas (Lietuviðkos maldos, Karaliauèius,<br />
1574, Parafrazis permanitina poteraus malda, Karaliauèius, 1589) (p. 240).<br />
Kas yra tos prieð Paraphrasá paminëtos Lietuviðkos maldos? Pagal pavadinimà<br />
(kaip ir kitø knygø raðomà kursyvu), nurodytà leidimo vietà ir metus turëtume<br />
manyti, kad tokia knyga buvo iðspausdinta 1574 metais Karaliauèiuje. Deja, tai tëra<br />
tik spëjamas Maþvydo leidinys. Remdamasis Prûsijos kunigaikðèio iþdo iðlaidø<br />
knygoje rastu áraðu, kad 1574 metais sumokëta 4 markës ir 30 ðilingø uþ trijø maldø<br />
vokieèiø, lenkø ir lietuviø kalbomis spausdinimà 27 , Vaclovas Birþiðka manë, jog tai<br />
galëjæs bûti Maþvydo Paraphrasio leidimas. Já galëjæs iðleisti Baltramiejus Vilentas,<br />
pridëdamas dar vokiðkà originalà ir lenkiðkà vertimà 28 . Gerulis toje paèioje iðlaidø<br />
knygoje yra radæs ir ankstesnæ datà: 1572 metais taip pat sumokëtos 6 markës uþ<br />
maldø tomis paèiomis kalbomis spausdinimà (Gerullis 1935, 99). Birþiðkos nuomone,<br />
tai irgi galëjæs bûti Paraphrasio leidimas 29 . Bet spëjimai ir lieka spëjimais – ði<br />
hipotezë iki ðiol nepatvirtinta. Mes netgi neþinome, ar 1572 ir 1574 metais iðleistos<br />
knygos ið tiesø buvo parengtos Maþvydo, o juo labiau neaiðku, koks buvo jø tikrasis<br />
pavadinimas. Jei laikytume Birþiðkos spëjimus átikinamais, tai galëtume èia nurodytas<br />
Lietuviðkas maldas laikyti pirmuoju ar antruoju Paraphrasio leidimu, taèiau vis<br />
tiek turëtume pridëti komentarà, kad tai yra tiktai spëjama Maþvydo knyga 30 .<br />
2.7. Reikëtø patikslinti ir Maþvydo Formos Chrikstima vertimo ðaltiná. Knygoje<br />
nurodoma, kad „Forma chrikðtima... buvo 1558 m. baþnytiniø nuostatø poskyrio apie<br />
krikðto apeigas vertimas“ (p. 238).<br />
<strong>26</strong> Guido Michelini, Martyno Maþvydo raðtai ir<br />
jø ðaltiniai, Vilnius: Mokslo ir enciklopedijø<br />
leidybos <strong>institutas</strong>, 2000, 61–99.<br />
27 Georg Gerullis, „Verschollene altlitauische<br />
Drucke aus Königsberg“, APh 5, 1935,<br />
99–100.<br />
28 Vaclovas Birþiðka, Aleksandrynas. Senøjø<br />
lietuviø raðytojø, raðiusiø prieð 1865 m., biografijos,<br />
bibliografijos ir biobibliografijos 1.<br />
XVI–XVII amþiai, Èikaga: JAV LB kultûros<br />
fondas, 1960, 110.<br />
29 Vaclovas Birþiðka, Senøjø lietuviðkø knygø<br />
istorija 2, Chicago: Chicagos lietuviø literatûros<br />
draugija, 1957, 159.<br />
30 Plg. Lietuvos TSR bibliografija. Serija A. Knygos<br />
lietuviø kalba 1. 1547–1861, Vilnius:<br />
Mintis, 1969, 243.<br />
206 Archivum Lithuanicum 2