10.06.2013 Views

archivum lithuanicum 2 (4,26 mb) - Lietuvių kalbos institutas

archivum lithuanicum 2 (4,26 mb) - Lietuvių kalbos institutas

archivum lithuanicum 2 (4,26 mb) - Lietuvių kalbos institutas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Liuterio u<strong>mb</strong>+gen., für+dat, auf+acc. 64 Prieþasèiai reikðti Bretkûnas ir BP, ir BNT<br />

vietomis renkasi, nors retokai, dar ir treèià konstrukcijà – ant+gen., þr. aukðèiau<br />

pateiktà Lk 5,9. Ðitos trys konstrukcijos kaip tik ir yra akivaizdus sintaksinës<br />

sinonimijos pavyzdys, bûdingas ir BP, ir BNT.<br />

Linksniø ir prielinksniniø konstrukcijø sinoniminæ vartosenà atspindi ir du<br />

kartus BP ir BNT sutampantis iliatyvas, BP paraðytas vietoj EE prielinksninës<br />

konstrukcijos (atitinkamai Jn 3,13 ir Mt 5,20):<br />

EE 8218 Ir newienas neuáenge ant dangaus<br />

BP II 17412 Ir newienas neuáeng dangun<br />

BNT Ir newienas ne uááenge Dangun<br />

EE 9319 neieiµite ing Karaliµta Dangaus<br />

BP II 28218 neineiµite karaliµtana dangaus<br />

BNT ne Óeiµit º õing Dangaus karaliµt¼´Dangaus Karaliµtana<br />

BNT Mt 5,20 prielinksninë konstrukcija ing Dangaus karaliµt¼ taisant rankraðtá taip<br />

pat pakeista iliatyvu Dangaus Karaliµtana. Jolantos Gelu<strong>mb</strong>eckaitës duomenimis, pagrindinës<br />

priemonës krypèiai reikðti BNT iðlieka prielinksninës konstrukcijos ingi+acc. ir<br />

ant+gen., taèiau taisydamas rankraðtá Bretkûnas paþodiðkai iðverstas prielinksnines<br />

konstrukcijas kai kur keièia iliatyvu (nors ir nereguliariai) 65 . Tokiø reiðkiniø pasitaiko<br />

ne tik koreguojant BNT, bet ir á BP dedant Vilento verstas perikopes. Taigi prielinksniniø<br />

konstrukcijø ir iliatyvo sinonimija taip pat Bretkûno kalbai bûdinga ypatybë.<br />

Þinant ypatingà Bretkûno leksikografiná polinká, nëra pakankamo pagrindo manyti,<br />

kad rengdamas BP jis keitë vienà Vilento þodá ar konstrukcijà kita dël BNT<br />

átakos, net jei tas þodis ar konstrukcija BP ir BNT sutampa. Èia veikiau pasireiðkë<br />

tik noras pasakyti kitaip, nei paraðyta Vilento, t. y. pruritus emendandi 66 . Remiantis<br />

Ji¬í’o Levy’o apraðytu dësningumu, kad ten, kur vertimas paprastas, kito ðaltinio<br />

neieðkoma, galima teigti, kad daugelyje èia nurodytø vietø nebuvo reikalo perraðant<br />

EE tekstà griebtis papildomo ðaltinio, ðiuo atveju BNT 67 .<br />

64 Plaèiau apie ðiø konstrukcijø sinonimijà ir<br />

ryðá su originalais þr. Jolanta Gelu<strong>mb</strong>eckaitë,<br />

Linksniø ir prielinksniniø konstrukcijø<br />

vartosena Jono Bretkûno „Evangelijos pagal<br />

Lukà“ vertime (daktaro disertacija,<br />

rankraðtis), Vilnius, 1999, 201–210.<br />

65 Taisant BNT rankraðtá, judëjimo kryptá<br />

þymintis iliatyvas paraðytas Lk 13x, Mt<br />

10x, Mk 3x, Jn 8x, Apd 6x, pagrindiniame<br />

tekste atitinkamai jis pavartotas 28, 15, 3,<br />

8 ir 6 kartus; iðsamiau apie tai þr. Gelu<strong>mb</strong>eckaitë<br />

1999, 144–147.<br />

66 Lygindami ðiuos tris lietuviðkus tekstus, neretai<br />

randame ir tokiø atvejø: BP paraðytas<br />

þodis skiriasi ne tik nuo EE, bet ir nuo BNT,<br />

plg. Lk 1,53: Alkµtanc¸us papilde ghys Turtais<br />

EE 159 9; Alkµtanc¸us papilde lobiu BP II 259 13;<br />

Alkµtanc¸ius papilde geru BNT; Mk 16,8: Ir<br />

iµcheiuµias weikei / pabega EE 56 20; Ir º iµcheiu-<br />

µias µkubei bega BP II 4 15-16; Ir anos greitai<br />

iµcheâo, ir bego BNT ir pan.<br />

67 Ëåâûé 1974, 221–222. Kad imdamas ið EE<br />

tekstà ir keisdamas vienà jo þodá kitu<br />

Bretkûnas BNT nesinaudojo, vietomis<br />

rodo ir visas nuo BNT besiskiriantis BP<br />

sakinys, pvz.: Lk 5,10: n¾g tos walandas<br />

gaudiµi ámones EE 92 12; nog to c¸eµo tu º<br />

ámones gaudiµi BP II 273 14–15; nog µcha c¸ieµa<br />

buµi ámanes gaudans´gaunans BNT. Skirtumai<br />

èia nulemti skirtingo vertimo ðaltinio:<br />

EE ir BP veiksmaþodþio forma gaudiµi<br />

atitinka LB wirµtu fahen, o BNT buµi [...]<br />

gaudans´gaunans – Vulgatà ar graikiðkàjá<br />

NT, plg.: lot. eris capiens; gr. Æs¯ zwgrän.<br />

36 Archivum Lithuanicum 2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!