10.06.2013 Views

archivum lithuanicum 2 (4,26 mb) - Lietuvių kalbos institutas

archivum lithuanicum 2 (4,26 mb) - Lietuvių kalbos institutas

archivum lithuanicum 2 (4,26 mb) - Lietuvių kalbos institutas

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Nors ir nelengvomis pokario sàlygomis, Lietuviø <strong>kalbos</strong> <strong>institutas</strong> ëmësi iniciatyvos<br />

atnaujinti jau Bûgos, Salio pradëtus dialektografinius tyrimus, kurie dël objektyviø<br />

prieþasèiø buvo nutrûkæ. Èia vël labai pravertë Gerulio kursuose ágytos<br />

þinios. Pagrindiniai 1950 metais sudaryto Lietuviø <strong>kalbos</strong> atlaso medþiagos rinkimo<br />

programos projekto autoriai buvo Balèikonis ir Senkus. Beje, pats Instituto direktorius<br />

Balèikonis buvo ir vienas ið pirmosios dialektologinës ekspedicijos (1950 metais)<br />

á Prienø apylinkes vadovø. Èia minëtasis projektas patikrintas praktiðkai. Kiek<br />

pataisytas ir papildytas jis netrukus buvo iðleistas atskira knygele 15 . Vëliau ne<br />

vienai ekspedicijai vadovavo Senkus. Jis pats pagal atlaso programà rinko tarmiø<br />

duomenis daugiau kaip ið 30 gyvenamøjø punktø, atskirame leidinuke aptarë ir<br />

tarmiø tyrimo metodikà 16 .<br />

Duomenø ið savo gimtosios ir kitø tarmiø Lietuviø <strong>kalbos</strong> atlasui uþraðë ir daugiau<br />

Gerulio kursø klausytojø: Grigas (vienas ar su kitais iðtyrë 14 gyvenamøjø<br />

punktø), Jonikaitë (3), Kruopas (2), Mikalauskaitë (4). Beje, Grigas ir Senkus dar<br />

1938 metø vasarà buvo pasiøsti susipaþinti su tuomet Lenkijos okupuoto Vilniaus<br />

kraðto lietuviø tarmëmis. Èia jie, padedami Ðvenèioniø ir Vilniaus gimnazijose<br />

dirbusios ir geriau ðá kraðtà paþinusios Elenos Samaniûtës (vëliau – Otræbskos),<br />

aplankë nemaþa vietø, uþraðë Lietuviø <strong>kalbos</strong> þodynui þodþiø, kitø <strong>kalbos</strong> duomenø.<br />

Ketvirtojo deðimtmeèio pradþioje Ðvietimo ministerijos organizuoti kursai tarmëms<br />

tirti gana þenkliai paskatino lietuviø dialektologijos raidà. Jø klausytojai ne<br />

tik patys prisidëjo prie lietuviø tarmiø tyrimo, bet ir dirbdami mokyklose, mokslo,<br />

kultûros ástaigose ugdë jaunesniø kartø gimtosios <strong>kalbos</strong> mylëtojus ir tyrinëtojus.<br />

290 Archivum Lithuanicum 2<br />

Kazys Morkûnas<br />

K AZYS MORKÛNAS Gauta 2000 m. balandþio 12 d.<br />

Lietuviø <strong>kalbos</strong> <strong>institutas</strong> Priimta 2000 m. geguþës 4 d.<br />

Antakalnio g. 6<br />

LT-2055, Vilnius, Lietuva<br />

elektroninis paðtas: lki@ktl.mii.lt<br />

15 Lietuviø <strong>kalbos</strong> atlaso medþiagos rinkimo programa,<br />

Vilnius: Valstybinë politinës ir<br />

mokslinës literatûros leidykla, 1951,<br />

2 1956.<br />

16 Lietuviø <strong>kalbos</strong> atlaso medþiagos rinkimo instrukcija,<br />

paruoðë J[uozas] Senkus, redagavo<br />

B[orisas] Larinas, K[azys] Ulvydas,<br />

Vilnius: Valstybinë politinës ir mokslinës<br />

literatûros leidykla, 1954, 2 1958.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!