01.02.2014 Views

КІНЕМАТОГРАФ НЕЗАЛЕЖНОЇ УКРАЇНИ - Інститут проблем ...

КІНЕМАТОГРАФ НЕЗАЛЕЖНОЇ УКРАЇНИ - Інститут проблем ...

КІНЕМАТОГРАФ НЕЗАЛЕЖНОЇ УКРАЇНИ - Інститут проблем ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Дивимось українське<br />

відуальних переживань, такий автор наче перебуває «поза кодом» класичної<br />

історії кіно, вирішуючи, так би мовити, «актуальні <strong>проблем</strong>и аудіовізуальних<br />

комунікацій». Щось подібне спостерігаємо у фільмі «Eurovision<br />

Transcarpethia» (Петро Померанцев, 31 хв.). Задавшись питанням «Де саме<br />

знаходиться Європа?», автор — виходець з України, вихованець Вищих курсів<br />

сценаристів та режисерів, якій все свідоме життя прожив у Західній<br />

Європі, досліджує мультикультурну ситуацію на забутому гірському пасмі.<br />

Етнографічні пошуки та відкриття, що велися на замовлення британського<br />

Channel Four, оформились радше у пізнавальну телепередачу, що презентує<br />

багатоголосся закарпатського краю. І не тільки. Фактурні персонажі, краєвиди<br />

Закарпаття, старовинні обряди та пісні — своєрідний «музей» для західного<br />

глядача і водночас — пародія на співочі конкурси «Євробачення»,<br />

адже кожен народ презентований у фільмі насамперед піснями. «Номінанти»<br />

на європейськість виглядають доволі дивно. П’яний циганській барон (він же<br />

депутат від свого села) серед занедбаних брудних дітлахів; глухоніма українська<br />

бабця, якій несила збагнути навіть поняття «Європа», і стара розпачливо<br />

пояснює своє ставлення до цієї дивини жестами та нечленороздільними<br />

вигуками-зойками; безногий росіянин на інвалідному візку (камера вперто<br />

фіксує увагу на культях обох ніг, «обрізаючи» голову діда, поки той співає<br />

пісні воєнного часу). Ця та інша «екзотика» — болісно асоціюється з ще<br />

одним винаходом освіченої Європи — кунсткамерою. У сюжеті «Русини»<br />

йдеться про ладних та красивих співачок дівочого хору. Виявляється, єдиним<br />

бажанням їхньої керівниці-диригента виявляється прагматичноменшовартісне:<br />

аби дівчат засватали цивілізовані європейці — «нехай живуть<br />

вони добре». Симпатична дівчинка, проспівавши: «Гори й полонини,<br />

ріки і поля — це рідна Україна — єдина в нас вона», скаржиться, що їй «заважає<br />

дихати» складне оздоблення вдягнутого до урочистостей національного<br />

костюму. Виявляється, це вбрання — пишна імітація. Персонажем наступної<br />

новели обрано майстра імітації, який імітує рулади й мелодії пташиного<br />

співу за допомогою шматочка целулоїдної плівки, встромленого під<br />

язик. Під фінал автор фільму запроваджує бобслей «номінантів» свого дивного<br />

«конкурсу» претендентів на «європейськість». Фрагменти динамічно<br />

змінюються: 10, 9, 8 … — зворотній відлік кліпів, наче поворотній біг годинникової<br />

стрілки — прихований лейтмотив фільму: в серці Європи живуть<br />

«Інші», автентика яких виразно протистоїть європейській глобалізації (і<br />

цивілізації), бо живуть ці люди за своїм власним часом, що вимірюється<br />

не роками, днями, годинами, а тривалістю пір року, ритмом пісень «призабутих<br />

предків». На жаль, у зацікавленому погляді автора присутня своєрідна<br />

«європейська зверхність», яка заважає йому щиро полюбити своїх героїв.<br />

209

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!