29.10.2014 Aufrufe

vodnikovspomenik00vodn

vodnikovspomenik00vodn

vodnikovspomenik00vodn

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

:<br />

!<br />

!<br />

:<br />

;<br />

\Vezmy Ocze duchoftnjho stanu<br />

po luji sovražni roki. Ohranilo se je tedaj le 33<br />

Kteri za nis skerby tauhu"') mrze. Vetri piesme trobijo.<br />

Farb da vidiŠ tavžent stu.<br />

Plamen cnostj srdce meho wrze<br />

Tie njma godci so,<br />

Polje ž njo je pisarni;<br />

Napodobnž laski Spasitele —<br />

Vsa žival z veseljam raja, Sonce jasnu z neha gleda,<br />

—<br />

raznih pesem, zlo/.enih v letu 1809 (od 13. aprila<br />

Dukaz Srdce lweho przitele!<br />

Ccestj datj clo, a han^ banu<br />

do 24. novembra). Verh<br />

—<br />

teh so se ohranile se na<br />

Wola hrdle, czeska kre\v w tele!<br />

treh drugili polah sledee pesme, zložene veidel<br />

mesca decembra (menda tudi leta 1809): Mir, dva Naj se nazadnje razglasi v bukvah Vodnikovih<br />

sebi nasprotna, buelca, pogled v venost, vuenik, tudi nekoliko izvirnih pesem našega Jarnika •, saj<br />

nil novi sub šole, pomlad, post nubila Phoebus in ga je prej ko ne navdihnil za slovensko pesništvo<br />

še štiri druge brez nadpisa. Med drugimi, veeide' duh Vodnikov. Podajemo jih tu popolnoma nespremenjene<br />

jezikoslovnimi erticami se hranijo še sledei manji<br />

; celo posebnosti koroškega govora smo<br />

rokopisi : B i 1 d u n g d e s Z e i t \v o r t o s (ein Versuch<br />

skoz in skoz prideržali, da nam v svoji izvirni<br />

nach Dobrovsky"s Methode), Sanimlung pisavi kazijo, v kako gladki in isti slovenšini je<br />

der Wurzeln in der slove n. Mundart in že leta 1809 pel in pisal naš koroški vodnik<br />

Sammlung fremder \V6rter, die in die na polju pesniškem — Urban Jarnik iz zils<br />

s 1 o v e n. M u n d a r t e n a 1 s n o t h w e n d i g mit<br />

k e doline.<br />

keiner oder geringer Verande rungau f-<br />

ge 11 o mm en, vvieauchsolcher, diedurch<br />

A^echselseitigeRevision theils als entbehrlich,<br />

— ''.v&i^—<br />

Desetero pesem iz Jarnikove zapušine.<br />

theils als missgebildet zu<br />

betrachten. Rokopis iz leta 1839. To je<br />

blizo vsa njegova delavnost na polju domae<br />

l.Ponilafl.<br />

literature.<br />

— Umeri je 11. junija 1844 v Blatogradu,<br />

kjer je bil IS let za fajmošlra. JVjegove kosti poivajo<br />

Pomlad ! divica lepa,<br />

Ko sneži drevje beli<br />

na pokopališu Blatogradskeni blizo cerkve. Nature žlahtna hi!<br />

Pomladni žlahtni cvi5t<br />

Bil je Jarnik duhoven po volji božji, zraven<br />

Vesela nas objemi,<br />

Ljubezni duh odhlapa.<br />

Naj zima zdej zaspi!<br />

Polepša božji svžt.<br />

pa tudi iskren Slovan in zvest podpornik slovanske<br />

literature. Poznal je vse slovanske nareja. Lice<br />

Prepcvljajo že tie,<br />

Mladenu nu devici<br />

mu je veselja sijalo, kedar je govoril o našem jeziku<br />

Kir sneg se v beg topi; Skarlat na lice da;<br />

Pomladna sapa piše<br />

Se dedej nu babica<br />

in narodu slovanskem, kterega je ljubil iz K živlenju vse zbudi.<br />

Veselje utita.<br />

vsega serca. Njegovo ime pa je tudi slovelo dale<br />

ez meje zemlje slovenske, in pogosto so ga obiskovali<br />

Poslušaj ! tijo petje<br />

Kar hodi, lazi, ferka.<br />

Povsod se že glasi,<br />

Se gible nu leti.<br />

slavjanski možje iz bližnjili in daljnih krajev, Veselje zdej obuti.<br />

Stvari, zeliša, gozde<br />

kar mu je bilo najvee veselje. Kako so ga islali Karkoli gomazi.<br />

Pomlad zdej pomladi.<br />

tudi drugot, naj pokaže sledea eška (brez premembe<br />

zapisana) pesem, ki mu jo je leta 1837 za-<br />

V brezlednej jezeri;<br />

Po zemlji se glasi:<br />

Se ogleduje sonce<br />

Vse mlado je nu novo<br />

pel Ceh Antonin Vojiišek<br />

Se priža vsako polje<br />

„Prelep je svet tvoj. Veni!<br />

Jarnjk') gsv! a wšecko V zelenju z rožami.<br />

Naj tvoja stvar živi!"<br />

\v tobi' k^i^ti'!<br />

Gako kwi5tnjk") rzidj swug oblaz,<br />

Tak y pecze moge Srdce hnete,<br />

V Tigredi *)<br />

(2. junija).<br />

Kdjž nevvidjm przatelsky obraz.<br />

Przitel g3y — a budeš mebo Srdce —<br />

Aš y w hrob^ — Vse po pari gre v vigredi, Žlahtna zemlje je odeja,<br />

Jarnjk nastane,<br />

Tenkrat bude Jaroslawska lice —<br />

Jiše vderžati svoj rod.<br />

Vupanja "ma znaminje;<br />

S'lzmy nalita — a wostane<br />

Na tem robi doli sedi,<br />

Gosta z listjam pranga veja,<br />

Boš nature vidil hod.<br />

Tiji rod kir gmera se.<br />

Wostane tak dlauho, gak w mim tele<br />

Zemlja z neham, lej, se vdaja Roža rože je soseda.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!