Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
S-J ^<br />
M. Cigalei<br />
Nekoliko besed zastraii slovensko -nemškega<br />
slovarja ali besednjaka.<br />
31 o (I ni k, kogar slavi knjiga ta, nam je zapustil<br />
v rokopi.su nemško -slovenski besednjak in je s to<br />
osnovo in z veljavnim imenom svojim dal priliko,<br />
da se naliskuje sedaj po velikodušni pri])omoci slavnega<br />
Mecenala obziren, sedanjim |<br />
otrebam in zadevam<br />
slovenšine primeren slovar, kleri, ce ludi predelan<br />
in obilno ponmožen, hrani vendar še dokaj<br />
izvirno Vodnikovega blaga. Ker se po nakljubi<br />
deležim tudi jez tega zares narodnega dela, bodi mi<br />
dopušeno, spregovoriti nekoliko besed zasiran notranje<br />
uredbe slovensko-nemškega slovarja, kterega<br />
Slovencom podaja ravno tista darovilna roka.<br />
V zgodovini sveta se je uže davno udanilo in<br />
ker smo mi Slovenci ne samo med druzimi narodi,<br />
ampak tudi med slovanskimi plemeni nekako pozneje<br />
zdramili se iz predolzega spanja, bilo bi napno in<br />
prederzno, e bi kdo nas hotel iz svojega uma<br />
osnovali delo to preimenilno, ne glede na to, kar<br />
so v tem dognali uže drugi narodi. Vprašajmo<br />
tedaj najpred druzih narodov, kaj jim so besednjaki,<br />
in kakošno jim oni dajejo podobo. Odgovarja nam se<br />
bodi izrecno v leksikografijah, bodi djanjsko v stoternih<br />
besednjacih , da besednjak ali slovar<br />
po abecedi v red djano kazalo besed<br />
kacega jezika, klero si prizadeva zbrati ves<br />
zaklad njegovega besedstva (zavoljo esar se je<br />
tacim zbirkam besed v nekdanjih asih rado dajalo<br />
ime t h es a urus).<br />
Uže pervi obširniši (se ve da od slovarjev<br />
današnje dobe razlini) besednjak jezika gerškega,<br />
ki ga je spisal Diogenian Heraklejski proti koncu<br />
2. stoletja pr. Kr., bilje sestavljen v abecednem redu.<br />
Kajti perva re pri slovarju je vendar, da lahko<br />
in hitro najdemo v njem kar je moi vsako besedo,<br />
vsak rek (frazo), kterih pomen bi radi vedeli, kar<br />
pa druga mogoe ni, kakor e se besede vverste<br />
druga za drugo po abecedi, niti se brez te naprave<br />
da preskušavati popolnost besednjaka kterega si bodi.<br />
Rekel sem, da slovar mora obsegati kolikor je<br />
mogoe vsako besedo, zakaj silno težavna re je<br />
spraviti iz toliko raznih krajev in kotov vse skup<br />
in pri živem jeziku je to po Vukovi misli ludi za<br />
to nedosežno, ker se nove besede vedno rode.<br />
e dalje preudarimo besednjake, s kakoršnimi<br />
se ponašajo drugi narodi, bilo bi res lepo in hvale<br />
vredno, da bi po druzih akademijskih slovarjih tudi<br />
slovenski vse naše in samo naše besede (razun prirodopisnih<br />
imen) in reke razlagal edino po slovensko.