01.02.2013 Views

Rikssvenska metodistpredikanters betydelse för ... - Doria

Rikssvenska metodistpredikanters betydelse för ... - Doria

Rikssvenska metodistpredikanters betydelse för ... - Doria

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2.4.2 John Wesley och Finland<br />

John Wesley höll den ovan i avsnitt 2.2.1 omnämnda missionspredikan The<br />

General Spread of the Gospel under ett besök i Dublin på Irland i april år<br />

1783. Predikan utgick från följande ord i Jes 11:9 ... for the earth shall be full<br />

of the knowledge of the Lord, as the waters cover the sea. 273 Mot slutet av<br />

predikan finns ett stycke där Finland omnämns:<br />

273<br />

274<br />

We may reasonably believe that the heathen nations which are mingled with the<br />

Christians, and those that bordering upon Christian nations have constant and<br />

familiar intercourse with them, will be some of the first who learn to worship God<br />

in spirit and in truth; those, for instance, that live on the continent of America, or<br />

in the islands that have received colonies from Europe. Such are likewise all those<br />

inhabitants of the East Indies that adjoin to any of the Christian settlements. To<br />

these may be added numerous tribes of Tartars, the heathen parts of the Russias,<br />

and the inhabitants of Norway, Finland, and Lapland. Probably these will be<br />

followed by those more distant nations with whom the Christians trade; to whom<br />

they will impart what is of infinitely more value than earthly pearls, or gold and<br />

silver. The God of love will then prepare his messengers and make a way into the<br />

polar regions, into the interior parts of Africa; yea, into the heart of China and<br />

Japan, with the countries adjoining to them. And ‘their sound’ will then ‘go forth<br />

into all lands, and their voice to the ends of the earth’. 274<br />

Riktigt vad John Wesley hade <strong>för</strong> avsikt med att nämna Finland i detta sammanhang<br />

kan vara svårt att avgöra. Menade han att hela Finlands befolkning<br />

var hednisk, eller avsåg han, vilket är mera sannolikt, att Nordeuropas allra<br />

nordligaste, av samer bebodda, område var ett missionsområde? Hur som<br />

helst framstår det klart att Wesley hyste en tanke om att kristendomen skulle<br />

Outler 1985, s 485. Den svenska översättningen lyder enligt 1917-års översättning<br />

”ty landet skall vara fullt av Herrens kunskap, likasom havsdjupet är fyllt av vattnet”.<br />

Observera att den engelska King James-översättningen i stället <strong>för</strong> ordet<br />

”landet” använder ”jorden”, vilket kan anses betyda “hela världen”.<br />

Outler 1985, s 496, 497.<br />

101

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!