08.05.2013 Views

AL OTRO LADO DEL ESPEJO - José María Álvarez

AL OTRO LADO DEL ESPEJO - José María Álvarez

AL OTRO LADO DEL ESPEJO - José María Álvarez

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Madrid, noviembre de 1973<br />

IV CONVERSACIÓN<br />

54<br />

<strong>AL</strong> <strong>OTRO</strong> <strong>LADO</strong> <strong>DEL</strong> <strong>ESPEJO</strong>. JOSÉ MARÍA ÁLVAREZ<br />

A mi parecer, la proposición que los poemas de <strong>Álvarez</strong><br />

entrañan, se plantea de acuerdo con uno de los más dolorosos<br />

e incómodos compromisos con la lucidez. Pero no con una lucidez<br />

de gabinete, sino con la de un Malcolm Lowry o un<br />

Lautréamont, con una lucidez de ésas que anegan la pupila y<br />

restallan en la médula. En el salón de invierno en el que duermen<br />

los murciélagos (colgados y con la cabeza oscilante, como<br />

todo el mundo sabe) y Ofelia reposa bajo nenúfares de<br />

guardarropía, el libro de este francotirador va a ser como el<br />

alarido de Teodorico, bárbaro de manto escarlata34 .<br />

Desde su último recital en el Ateneo de Madrid, en 1963,<br />

y el de La Unión, del que ya hemos hablado, empieza usted<br />

a quedar marginado dentro del panorama general de<br />

nuestra cultura. Sin embargo, en enero de 1965 aparecen<br />

sus respuestas al cuestionario «UNAMUNO» que le había<br />

sido propuesto por la revista «Sarrico» de Bilbao. Fue el<br />

suyo el único juicio negativo de aquel homenaje, y uno de<br />

los más demoledores documentos afirmadores de una posición<br />

distinta dentro de la cultura española desde el punto<br />

de vista del realismo crítico.<br />

Yo me limité a decir lo que pensaba. Los editores de<br />

«Sarrico» me escribieron un buen día mandándome el cuestionario.<br />

Aunque demasiado rápidamente, procuré contestar con toda<br />

la claridad posible. Hay ciertos aspectos de aquellas respuestas<br />

que hoy matizaría. De todas formas continúo estando bastante<br />

conforme con lo dicho en aquella ocasión. Nunca termino de<br />

ver a Unamuno sin ese aire, como decía Gil de Biedma de las<br />

traducciones españolas, ese aire de hospiciano recién rapado...<br />

34 Eduardo Chamorro: Crítica de 87 POEMAS. TRIUNFO, Madrid,<br />

1971.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!