ACTAS DEL CONGRESO CNLSE
1NMV0EE
1NMV0EE
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PONENCIAS Y COMUNICACIONES <strong>DEL</strong> <strong>CONGRESO</strong> <strong>CNLSE</strong> SOBRE ADQUISICIÓN,<br />
182 APRENDIZAJE Y EVALUACIÓN DE LA LENGUA DE SIGNOS ESPAÑOLA 2014<br />
••<br />
Bloque 2. Producción de textos signados: expresión e interacción. En este segundo bloque<br />
se otorga prioridad a la interacción de textos en LSE. En primer lugar el alumnado deberá<br />
adquirir las habilidades lingüísticas denominadas de primera necesidad: conversar, exponer<br />
e interactuar. A través del aprendizaje de los contenidos propuestos se ha de favorecer que el<br />
alumno sea consciente de los principales tipos de interacción verbal, siendo progresivamente<br />
competente en situaciones comunicativas diversas y adaptas a su contexto inmediato. El<br />
aprendizaje de un vocabulario básico que facilite al alumnado una producción activa en LSE<br />
es muy importante, así como contenidos que permiten al alumno comunicarse en los ámbitos<br />
y contextos de necesidad inmediata.<br />
3. Orientaciones metodológicas<br />
El aula de LSE debe poner en práctica el intercambio, la interacción, el conocimiento mutuo y el aprendizaje<br />
cooperativo, teniendo en cuenta la metodología basada en el método comunicativo y en el<br />
enfoque por tareas.<br />
La programación docente debe tener en cuenta que el alumno use la lengua correctamente en el<br />
máximo de situaciones comunicativas posibles (saludos, disculpas, informaciones, opiniones, argumentaciones,<br />
etc.)<br />
Las actividades de aprendizaje que se realizarán para llegar al fin propuesto por la tarea serán numerosas<br />
y diversas y, sobre todo, ejercitarán las capacidades y destrezas de comprensión visual y<br />
expresión signada.<br />
Las técnicas para desarrollar las actividades podrán ser no verbales: fotografías, posters, dibujos,<br />
diapositivas, gráficos, esquemas, asociaciones de imágenes, objetos reales, mímica o gestos.<br />
También podrán ser verbales: definir y describir. Expresiones signadas como «OBJETIVO» (sirve para)<br />
«AMO...» (es de…), etc. Indispensables para poder utilizar esta técnica; ejemplificar: a partir de un<br />
ejemplo se ilustra el significado de la unidad léxica que queramos semantizar; parafrasear: mediante<br />
un rodeo o circunloquio que lleva a la amplificación del enunciado; sinónimos y antónimos: aclarando<br />
el significado de un signo mediante otro de contenido similar o también por el significado contrario;<br />
agrupaciones de signos: siempre se retienen mejor los signos si son mostrados vinculados a otros<br />
con algún tipo de relación, por ejemplo, los signos relacionados con la actividad mental, que se signan<br />
en el lugar próximo a la cabeza o a la frente (PENSAR, SABER, CONOCIMIENTO, etc.)<br />
Para organizar dinámicas y agrupaciones de clase, con el fin de realizar los agrupamientos más heterogéneos<br />
posibles y grupos cooperativos en los que los alumnos se apoyen y trabajen mutuamente<br />
unos con otros, es importante conocer la actitud y motivaciones de los alumnos ante la lengua de<br />
signos española, analizar los factores externos que pueden interferir en el aprendizaje (introversión,<br />
timidez, sexo, etc.), analizar el nivel de escolarización y, si es el caso, desde cuando están en contacto<br />
con la lengua de signos española, pues de ello depende el grado de conocimiento de las distintas