01.03.2013 Aufrufe

GESCHICHTE

GESCHICHTE

GESCHICHTE

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Der Krimkrieg und seine Folgen. 473<br />

am 8. Juni, die algerischen Spahis des Generals Jussuf in ihrer<br />

kleidsamen orientalischen Tracht bewundert; nach einigen Tagen<br />

befanden sich moo° Franzosen im Lager von Daud-Pascha, und<br />

iiber dieses neue Hilfskorps seiner westlichen Freunde wie auch<br />

iiber eine osmanische Brigade hielt Abdul-Medschid selbst Revue;<br />

der Vertreter des alten politischen Rechtes der Eroberung, der<br />

noch älteren unwandelbaren byzantinischen Etikette und der in<br />

sich furchtsam geschlossenen islamitischen Vergangenbeit stand<br />

blafs und unbeweglich" mit einem träumerisch-melancholischen<br />

Ausdruck der tiefen, milden Augen vor diesem ungewöhnlichen<br />

Schauspiel , in dem sich sozusagen der gewaltsame , unwiderstehliche<br />

Einzug der neuen Sitten und des neuen Geistes in das<br />

Erbe seiner Vorgänger verkörperte. Sein Nischam schenkte er freigebig<br />

an diese riihrigen, gesprächigen Ausländer, deren Balls er<br />

mit seiner Anwesenheit beehrte, wobei er auch in gefdlliger Weise<br />

gutes Französisch sprach 2), und bald sollte er die Zeichen der<br />

Ehrenlegion und des englischen Gartenordens tragen. Er hoffte<br />

ilbrigens den Kaiser selbst in Konstantinopel begriffsen zu können<br />

und hatte ihm ein Schlafzimmer, dessen Wände mit Perlen beschlagen<br />

waren, bereitet 2). Die tiirkischen Wiirdenträger benahmen<br />

sich ungemein wilifährig, ja sogar schmeichelnd diesen<br />

Oberbringern des siidlichen Windes, der die im Norden angesammelten<br />

Wolken zerstreut" 4), gegeniiber. Manche von<br />

ihnen, ein Edhem-Pascha, ein Reschid-Mehemed, ein Derwisch-<br />

I) Figure pale et immobile douce et mélancolique ..., regard de<br />

vague indéfinissable d'un reveur solitaire frele et triste enfant d'Othman";<br />

Jo nve a. a. I, 0. S. 87-88; vgl. ebenda S. 214, 217, 221-222, 229, 241 ff.<br />

Auch D estrilh es a. a..0. S. 29: la figure pAle, mélancolique dn Sultan."<br />

Th ouv e n el a. a. O. S. 169: Le Sultan parle franca's sans le moindre<br />

accent et avec plus de facilité que je ne le croyais." Dann S. 173: Le Sultan<br />

ne consentit à s'asseoir qn'après que les dames eurent pris place, ainsi que les<br />

chefs de la mission" [frangaise]. Er sprach mit der Prinzessin Sturza, der Fran<br />

seines gewesenen moldanischen Vasallen; ebenda S. 173.<br />

Th o ve n el a. a. 0. S. 248. Vgl. ebenda S. 164<br />

Ubicini, La Turquie nouvelle, S.166. Vgl. die Aufserung Th onvenels<br />

a. a. 0. S. 124: Le pauvre homme, dont le système nerveux était surexcité par<br />

les plus cruelles incertitudes." Bei seinem Besuche spielte Prinz Napoleon mit<br />

einem Zahnstocher; ebenda S. 133-134.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!